Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin geen prestaties werden geleverd » (Néerlandais → Français) :

De heer Vandenberghe c.s. stellen bij de indiening van het amendement nr. 35 voor (Stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-522/2) om, bij de berekening van het aantal dienstjaren van het personeelslid, een reeks opgesomde periodes waarin geen prestaties werden geleverd, toch in aanmerking te nemeN. -

M. Vandenberghe et consorts proposent, lors du dépôt de l'amendement nº 35 (do c. Sénat, 1999-2000, nº 2-522/2), de supprimer, pour le calcul des années de service de l'agent, l'absence d'assimilation pour une série de périodes énoncées dans la disposition et qui ne sont pas couvertes par des prestations.


De heer Vandenberghe c.s. stellen bij de indiening van het amendement nr. 35 voor (Stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-522/2) om, bij de berekening van het aantal dienstjaren van het personeelslid, een reeks opgesomde periodes waarin geen prestaties werden geleverd, toch in aanmerking te nemen.

M. Vandenberghe et consorts proposent, lors du dépôt de l'amendement nº 35 (doc. Sénat, 1999-2000, nº 2-522/2), de supprimer, pour le calcul des années de service de l'agent, l'absence d'assimilation pour une série de périodes énoncées dans la disposition et qui ne sont pas couvertes par des prestations.


Elk deel van een uur dat gelijk is aan of langer duurt dan dertig minuten, waarin bijkomende prestaties werden verricht, wordt beschouwd als een uur prestatie.

Chaque fraction d'heure égale ou supérieure à trente minutes pour laquelle des prestations supplémentaires ont été effectuées est considérée comme une heure de prestation.


Dit bedrag is gelijk aan 1/1976e van de brutojaarwedde genomen als basis voor de berekening van de wedde voor de maand waarin de prestaties werden verricht.

Ce montant est égal à 1/1976ème du traitement annuel brut pris comme base du calcul du traitement pour le mois pendant lequel les prestations ont été effectuées.


Men heeft immers vastgesteld dat buiten het gerechtelijk arrondissement Brussel geen inspanningen werden geleverd om de wet van 1994 te kunnen toepassen.

L'on a en effet constaté qu'en dehors de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, aucun effort n'a été fait pour assurer l'applicabilité de la loi de 1994.


Men heeft immers vastgesteld dat buiten het gerechtelijk arrondissement Brussel geen inspanningen werden geleverd om de wet van 1994 te kunnen toepassen.

L'on a en effet constaté qu'en dehors de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, aucun effort n'a été fait pour assurer l'applicabilité de la loi de 1994.


De vergoeding wordt naar verhouding verminderd voor maanden waarin de stagiair geen volledige prestaties heeft geleverd.

Cette indemnité est réduite au prorata des mois pendant lesquels le stagiaire n'a pas fourni de prestations complètes.


3. Tijdens de negen maanden die aan het verstrijken van de ambtstermijn van vijf jaar voorafgaan, verricht de raad van bestuur, in nauw overleg met de Commissie, een evaluatie, waarin hij in het bijzonder de tijdens de eerste ambtstermijn van de uitvoerend directeur geleverde prestaties beoordeelt, en de wijze waarop de prestaties zijn geleverd.

3. Dans les neuf mois précédant le terme du mandat de cinq ans, le conseil d’administration, en étroite consultation avec la Commission, procède à une évaluation, portant en particulier sur les résultats obtenus par le directeur exécutif au cours de son premier mandat et la manière dont ceux-ci ont été atteints.


3. Tijdens de negen maanden die aan het verstrijken van de ambtstermijn van vijf jaar voorafgaan, verricht de raad van bestuur, in nauw overleg met de Commissie, een evaluatie, waarin hij in het bijzonder de tijdens de eerste ambtstermijn van de uitvoerend directeur geleverde prestaties beoordeelt, en de wijze waarop de prestaties zijn geleverd.

3. Dans les neuf mois précédant le terme du mandat de cinq ans, le conseil d’administration, en étroite consultation avec la Commission, procède à une évaluation, portant en particulier sur les résultats obtenus par le directeur exécutif au cours de son premier mandat et la manière dont ceux-ci ont été atteints.


Aangezien het vakantiegeld dat door die kassen wordt betaald, voor de betrokkenen de enige vergoeding is voor de periode van de betaalde vakantie wanneer gedurende een volledig jaar prestaties werden geleverd, bedraagt dat vakantiegeld minstens 2 500 euro tot 3 000 euro.

Étant donné que le pécule de vacances payé par les caisses de vacances constitue pour les personnes concernées la seule rémunération pour la période de congés payés, lorsqu'une année complète a été prestée, ce pécule s'élève au moins de 2 500 euros à 3 000 euros.


w