Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin er vier godsdiensten erkend » (Néerlandais → Français) :

Het niet-erkennen van godsdiensten maakt een einde aan de situatie van voor 1905 waarin er vier godsdiensten erkend werden.

La non-reconnaissance des religions met fin à la situation d'avant 1905, dans laquelle quatre religions étaient reconnues.


Het niet-erkennen van godsdiensten maakt een einde aan de situatie van voor 1905 waarin er vier godsdiensten erkend werden.

La non-reconnaissance des religions met fin à la situation d'avant 1905, dans laquelle quatre religions étaient reconnues.


De subsidieaanvraag omvat een programma van de vooruitzichten van de activiteiten verdeeld volgens de in artikel 13 bedoelde vier typen activiteiten die de erkende vissersschool voornemens is te organiseren tijdens het jaar waarin de subsidie wordt aangevraagd.

La demande de subvention contient un programme prévisionnel des activités réparties suivant les quatre types d'activités définis à l'article 13, que l'école de pêche agréée compte organiser durant l'année pour laquelle la subvention est sollicitée.


Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder : 1° aangesloten lid : de sportbeoefenaar die een jaarlijkse individuele bijdrage betaalt aan een sportclub om op regelmatige basis gedurende het sportjaar te kunnen deelnemen aan competitieve of recreatieve sportactiviteiten; 2° agentschap Sport Vlaanderen : het agentschap, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 betreffende het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Sport Vlaanderen"; 3° beleidsplan : een vierjaarlijks document waarin de sportfederatie, de koepelorganisatie, de organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding, het G-sportplatform en de organisatie v ...[+++]

Art. 2. Dans le présent décret, on entend par : 1° membre affilié : le sportif qui paie une cotisation individuelle annuelle à un club sportif pour pouvoir participer, sur une base régulière, pendant l'année sportive à des activités sportives compétitives ou récréatives ; 2° agence « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) : l'agence créée par le décret du 7 mai 2004 relatif à l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) ; 3° plan d'orientation : document à établir sur une base quadriennale, dans lequel la fédération sportive, l'organisation coordinatrice, l'organisation des loisirs s ...[+++]


H. overwegende dat de terugkeer van Nawaz Sharif, een andere voormalige premier, is mislukt daar hij door de regering-Musharraf vier uur na aankomst in Pakistan met geweld werd teruggezonden naar Saoedi-Arabië; overwegende dat Benazir Bhutto na maanden van onderhandelen een overeenkomst over machtsdeling heeft bereikt waarin de wens van Musharraf ten aanzien van een derde mandaat wordt erkend in ruil voor intrek ...[+++]

H. considérant que le retour de Nawaz Sharif, autre ancien Premier ministre, a fait long feu, étant donné que, quatre heures après son arrivée au Pakistan, celui-ci a été contraint par la force de retourner en Arabie saoudite par le gouvernement Musharraf, tandis que Benazir Bhutto a obtenu après des mois de négociation un accord sur le partage du pouvoir, qui reconnaît l'aspiration de Musharraf à exercer un troisième mandat en échange de la levée de toutes les accusations de corruption portées contre Benazir Bhutto, ce qui permettrait à celle-ci d'être élue Premier ministre,


Deze subsidie wordt verleend voor maximaal een voltijds equivalent en voor een periode met een maximumduur van vier jaar, te rekenen vanaf de maand waarin de onderneming wordt erkend;

Cette subvention est octroyée pour maximum un équivalent temps plein et pour une durée maximale de quatre ans, à dater du mois d'agrément de l'entreprise;


17. is ingenomen met de mededeling van de Commissie over Kaliningrad (COM(2001) 26 ) en de daaropvolgende discussies over Kaliningrad, niet in de laatste plaats in het kader van het actieplan voor de noordelijke dimensie in het buitenlands en grensoverschrijdend beleid van de Europese Unie 2000-2003, waarin de "unieke rol” wordt erkend die Kaliningrad speelt in de strategische trilaterale betrekkingen tussen de EU, de kandidaat-landen (met name Polen e ...[+++]

17. se félicite de la communication de la Commission sur Kaliningrad (COM(2001) 26 ) et des débats qui ont eu lieu à la suite de cela sur Kaliningrad, notamment dans le cadre du plan d'action sur la dimension septentrionale, qui reconnaissent à la fois le rôle unique que joue Kaliningrad dans les relations stratégiques trilatérales entre l'Union européenne, les pays candidats (notamment la Pologne et la Lituanie) et la Russie; regrette cependant que le Conseil n'ait toujours pas annoncé l'adoption de mesures plus concrètes, en particulier en ce qui concerne les quatre questions prioritaires (circulation des biens, circulation des person ...[+++]


In tegenstelling tot de gesubsidieerde vrije scholen, die het levensbeschouwelijk karakter aannemen dat zij wensen en derhalve onderwijs kunnen aanbieden waarin niet alle ouders zich kunnen terugvinden, zijn de officiële scholen verplicht de filosofische, ideologische of godsdienstige opvattingen van de ouders en de leerlingen in acht te nemen en moeten zij tot het einde van de leerplicht de keuze aanbieden tussen onderricht in een der erkende godsdiensten en de niet-confessionele zedenleer.

Contrairement aux écoles libres subventionnées, qui adoptent le caractère philosophique qu'elles souhaitent et qui peuvent dès lors offrir un enseignement dans lequel tous les parents ne sont pas susceptibles de se retrouver, les écoles officielles sont obligées de respecter les conceptions philosophiques, idéologiques ou religieuses des parents et des élèves et doivent offrir, jusqu'à la fin de l'obligation scolaire, le choix entre l'enseignement d'une des religions reconnues et celui de la morale non confessionnelle.


iii ) van de eisen met betrekking tot de sub ii ) bedoelde jaarlijkse controle op afwezigheid van brucellose kan worden afgezien in een Lid-Staat waarin ten minste 99,8 % van de rundveebeslagen sinds ten minste vier jaar officieel als brucellosevrij zijn erkend ; in dat geval kan de tussenpoos voor de controle tot twee jaar worden verlengd en moeten de controles worden verricht door middel van een der sub ii ) ...[+++]

III ) IL PEUT ETRE RENONCE AUX EXIGENCES CONCERNANT LE CONTROLE ANNUEL DE L ' ABSENCE DE BRUCELLOSE PREVU SOUS II ) DANS TOUT ETAT MEMBRE OU AU MOINS 99,8 % DU CHEPTEL BOVIN SONT RECONNUS OFFICIELLEMENT INDEMNES DE BRUCELLOSE DEPUIS QUATRE ANS AU MINIMUM ; DANS CE CAS , L ' INTERVALLE ENTRE LES CONTROLES PEUT ETRE PORTE A DEUX ANS ET LES CONTROLES DOIVENT ETRE EFFECTUES A L ' AIDE DE L ' UNE DES EPREUVES SEROLOGIQUES CITEES SOUS II ); "


In de effectbeoordeling worden vier beleidsopties geanalyseerd: Beleidsoptie 0 bestaat erin de huidige situatie onveranderd te laten; beleidsoptie 1 behelst de opstelling van communautaire wetgeving houdende instelling van gemeenschappelijke veiligheidsnormen voor de bestaande nucleaire installaties; beleidsoptie 2 omvat de tenuitvoerlegging van communautaire wetgeving waarin enkel een gemeenschappelijk kader wordt vastgesteld met het oog op het bereiken en handhaven van een uniform hoog niveau van nucleaire vei ...[+++]

L’analyse d’impact examine quatre options : L’ option 0 consiste à ne rien modifier à la situation actuelle; l’ option 1 envisage l’élaboration d’une législation communautaire établissant des normes de sûreté communes pour les installations nucléaires existantes; l’ option 2 consiste à adopter une législation communautaire établissant uniquement un cadre commun destiné à établir et à maintenir un niveau élevé uniforme de sûreté nucléaire partout dans la Communauté en rappelant certains principes largement admis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin er vier godsdiensten erkend' ->

Date index: 2024-03-09
w