Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin een hele reeks bureaucratische maatregelen " (Nederlands → Frans) :

3) en 4) Een hele reeks van maatregelen zijn reeds uitgewerkt (sensibilisering en opleidingen « Copra », « Kazerne Dossin, politie en mensenrechten », enz.) voor de politiediensten.

3) et 4) Toute une série de mesures ont déjà été élaborées (sensibilisation et formations « Copra », « Caserne Dossin, police et droits de l’homme », etc.) pour les services de la police.


In tegenstelling tot de vorige plannen, die een opsomming waren van een hele reeks grote en kleine maatregelen, zal deze keer in het FAAV 2015-2019 worden gewerkt rond een aantal belangrijke clusters of vereenvoudigingskrachtlijnen.

Contrairement aux plans précédents, qui n'étaient qu'une énumération d'une série de grandes et petites mesures, l'édition 2015-2019 du PFSA abordera certains clusters importants ou axes de simplification prioritaires.


Men heeft getracht die bezorgdheid weg te nemen door in het juridische kader een hele reeks maatregelen in te bouwen om toezicht te kunnen houden op die praktijken.

Le cadre juridique a tenté de répondre à ces préoccupations en instaurant tout une série de règles afin de contrôler ces pratiques.


En nu ligt dan het verslag-Cottigny voor, waarin een hele reeks bureaucratische maatregelen wordt voorgesteld om de gevolgen te beperken die logischerwijs uit het Europees mededingingsbeleid voortvloeien (herstructureringen, bedrijfsverplaatsingen, enzovoort).

Aujourd’hui, pour tenter d’enrayer les conséquences logiques des politiques européennes de concurrence (restructurations, délocalisations...), le rapport Cottigny propose une liste de mesures bureaucratiques qui ne résoudront pas le problème, mais au contraire l’amplifieront et l’accélèreront.


En nu ligt dan het verslag-Cottigny voor, waarin een hele reeks bureaucratische maatregelen wordt voorgesteld om de gevolgen te beperken die logischerwijs uit het Europees mededingingsbeleid voortvloeien (herstructureringen, bedrijfsverplaatsingen, enzovoort).

Aujourd’hui, pour tenter d’enrayer les conséquences logiques des politiques européennes de concurrence (restructurations, délocalisations...), le rapport Cottigny propose une liste de mesures bureaucratiques qui ne résoudront pas le problème, mais au contraire l’amplifieront et l’accélèreront.


Anders financiert de Gemeenschap via een hele reeks bureaucratische omwegen alleen maar buitenkanseffecten.

Dans le cas contraire, l’Union se contente de financer un effet d’entraînement en empruntant de nombreux détours bureaucratiques.


Op 30 januari 2016 hebben 100 leden van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa dan ook een verklaring afgelegd waarin ze Europa, de VS en de VN ertoe oproepen een reeks maatregelen te nemen om Iran ertoe aan te zetten de mensenrechten te eerbiedigen. 1. Denkt u echt dat de dooi is ingezet in de betrekkingen tussen Iran en de rest van de wereld?

En ce sens, une déclaration a été émise le 30 janvier 2016 par 100 membres de l'Assemblée Parlementaire du Conseil de l'Europe appelant l'Europe, les États-Unis et l'ONU à prendre une série de mesures pour inciter l'Iran à respecter les Droits de l'Homme. 1. Pensez-vous réellement que l'heure est à l'apaisement quant aux relations entre l'Iran et le reste du monde?


Er bestaat op dit ogenblik al een hele reeks preventieve en educatieve maatregelen om jongeren voor de gevaren van alcohol te sensibiliseren.

À l'heure actuelle, il convient de saluer la batterie de mesures de prévention et d'éducation mises en place pour sensibiliser les jeunes consommateurs aux dangers de l'alcool.


De voorwaarden voor hun toetreding bevatten een hele reeks discriminerende maatregelen en het is een feit dat deze maatregelen zeer slecht geëvalueerd zijn, vooral op het gebied van de landbouw en van de voedingsindustrie.

Leurs conditions d’adhésion englobent une série de mesures discriminatoires et le fait est que ces conditions ont été très mal évaluées, notamment dans les secteurs de l’agriculture et de l’industrie alimentaire.


Een geharmoniseerd immigratiebeleid omvat een hele reeks uiteenlopende maatregelen, en van groot belang zijn daarbij de maatregelen die te maken hebben met het visum dat van vreemdelingen verlangd wordt wanneer ze de buitengrenzen overschrijden, maar even belangrijk is daarnaast ook de beleidsvoering voor de afgifte van verblijfsvergunningen aan vreemdelingen, als instr ...[+++]

Pareille politique d'immigration implique tout un éventail de mesures, dont les plus importantes sont celles qui ont rapport, d'une part, avec la politique des visas exigés des étrangers au franchissement des frontières extérieures, mais aussi, d'autre part, avec celle des permis de séjour délivrés également aux étrangers, instrument approprié pour lutter contre l'immigration et les séjours illégaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin een hele reeks bureaucratische maatregelen' ->

Date index: 2022-09-29
w