Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin een belgisch burger in nederland werd aangehouden " (Nederlands → Frans) :

Mondelinge vraag van de heer Josy Dubié aan de vice-eerste minister en minister van Justitie over «de omstandigheden waarin een Belgisch burger in Nederland werd aangehouden» (nr. 3-1187)

Question orale de M. Josy Dubié à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur «les circonstances de l'arrestation d'un citoyen belge aux Pays-Bas» (nº 3-1187)


Mondelinge vraag van de heer Josy Dubié aan de vice-eerste minister en minister van Justitie over «de omstandigheden waarin een Belgisch burger in Nederland werd aangehouden» (nr. 3-1187)

Question orale de M. Josy Dubié à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur «les circonstances de l'arrestation d'un citoyen belge aux Pays-Bas» (nº 3-1187)


de omstandigheden waarin een Belgisch burger in Nederland werd aangehouden

les circonstances de l'arrestation d'un citoyen belge au Pays-Bas


De zaak « Bahar Kimyongür », naar de naam van de Belgische onderdaan van Turkse afkomst, die in Nederland werd aangehouden op grond van een internationaal bevel tot aanhouding dat tegen hem werd uitgevaardigd door Turkije, en waarover hij nooit werd ingelicht, en voor wie dus uitlevering aan Turkije dreigde, heeft ons evenwel onlangs de beperkingen van die « bescherming ...[+++]

Cependant, l'affaire dite « Bahar Kimyongür » du nom de ce ressortissant belge, d'origine turque, arrêté aux Pays-Bas sur base d'un mandat d'arrêt international délivré à son encontre par la Turquie, dont il n'avait jamais eu connaissance, et donc menacé d'extradition vers la Turquie, nous a récemment montré la limite de cette « protection » des nationaux.


E. overwegende dat de eerdere poging om de Unie te hervormen door de Verdragen te vervangen door een grondwet werd gesteund door een zeer grote meerderheid van de gekozen vertegenwoordigers van de Europese burgers in het Europees Parlement en door tweederde van de lidstaten werd geratificeerd, maar door twee andere (Frankrijk en Nederland) werd verworpen, en ...[+++]

E. les efforts précédents en vue de réformer l'Union en remplaçant les traités par une Constitution ont été approuvés par une très large majorité des représentants élus des citoyennes et des citoyens européens au sein du Parlement européen et que la Constitution a été ratifiée par deux tiers des États membres mais rejetée par deux d'entre eux (la France et les Pays-Bas) et, après une période de réflexion au cours de laquelle il est apparu clairement que l'approbation nécessaire de tous les États membres ne pouvait ...[+++]


E. De eerdere poging om de Unie te hervormen door de Verdragen te vervangen door een grondwet werd gesteund door een zeer grote meerderheid van de gekozen vertegenwoordigers van Europese burgers in het Europees Parlement en werd door tweederde van de lidstaten geratificeerd, maar door twee andere (Frankrijk en Nederland) verworpen. Na een periode van ...[+++]

E. les précédents efforts en vue de réformer l'Union en remplaçant les traités par une Constitution ont été approuvés par une très large majorité des représentants des citoyennes et des citoyens européens élus au Parlement européen , et ont été acceptés par deux tiers des États membres mais rejetés par deux d'entre eux (la France et les Pays-Bas) et, après une période de réflexion au cours de laquelle il est apparu clairement que l'approbation nécessaire de tous les États membres ne pouvait être recueillie, cette approche a été abandonnée en faveur de la modification des traités préexistants,


E. De eerdere poging om de Unie te hervormen door de Verdragen te vervangen door een grondwet werd gesteund door een zeer grote meerderheid van de gekozen vertegenwoordigers van Europese burgers in het Europees Parlement en werd door tweederde van de lidstaten geratificeerd, maar door twee andere (Frankrijk en Nederland) verworpen. Na een periode van ...[+++]

E. les précédents efforts en vue de réformer l'Union en remplaçant les traités par une Constitution ont été approuvés par une très large majorité des représentants des citoyennes et des citoyens européens élus au Parlement européen , et ont été acceptés par deux tiers des États membres mais rejetés par deux d'entre eux (la France et les Pays-Bas) et, après une période de réflexion au cours de laquelle il est apparu clairement que l'approbation nécessaire de tous les États membres ne pouvait être recueillie, cette approche a été abandonnée en faveur de la modification des traités préexistants,


Artikel 1. De erkenning van de aanvraag die de niet-Belgische burgers van de Europese Unie indienen bij de gemeente van hun hoofdverblijfplaats om ingeschreven te worden op de kiezerslijst die opgesteld wordt voor de verkiezing van het Europese Parlement of voor de gemeenteraadsverkiezingen, wordt in de bevolkingsregisters aangeduid met, naast de naam van de betrokken persoon, de vermelding « kiezer E.P». of « kiezer G », gevolgd door de datum van de beslissing van het college van burgemeester en ...[+++]

Article 1. L'agrément donné à la demande qu'introduisent les citoyens non belges de l'Union européenne auprès de la commune de leur résidence principale afin d'obtenir leur inscription sur la liste des électeurs dressée en prévision de l'élection du Parlement européen ou des élections communales est porté dans les registres de la population par l'indication, en regard du nom de la personne concernée, de la men ...[+++]


Art. 3. Als de niet-Belgische burger van de Europese Unie erkend is als kiezer voor de vernieuwing van zowel het Europese Parlement als de gemeenteraden, wordt naast zijn naam in de bevolkingsregisters de vermelding « kiezer E.P. en G». gezet, gevolgd voor elk van die verkiezingen, door de datum van de beslissing van het college van burgemeester en schepenen waarin de erkenn ...[+++]

Art. 3. Si le citoyen non belge de l'Union européenne a été agréé comme électeur tant en prévision du renouvellement du Parlement européen que des conseils communaux, est apposée en regard de son nom dans les registres de la population la mention « électeur (électrice) P.E. et C». suivie pour chacune des deux élections, de la date de la décision du collège des bourgmestre et échevins donnant l'agrément et, le cas échéant, s'agissa ...[+++]


Mondelinge vraag van de heer Josy Dubié aan de vice-eerste minister en minister van Justitie over «de omstandigheden waarin een Belgisch burger in Nederland werd aangehouden» (nr. 3-1187)

Question orale de M. Josy Dubié à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur «les circonstances de l'arrestation d'un citoyen belge aux Pays-Bas» (nº 3-1187)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin een belgisch burger in nederland werd aangehouden' ->

Date index: 2025-07-14
w