Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin de wet geen andere termijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Algemene termijn : in alle gevallen waarin de wet geen andere termijn bepaalt, bedraagt de verjaringstermijn vijf jaar (2).

Délai général : dans tous les cas où la loi ne prévoit pas un autre délai, la prescription est de cinq ans (2).


Behoudens de cumulatiebeperkingen vermeld in dit lid, legt de wet geen andere beperkingen op bij samenloop met een vergoeding voor geregelde hulp van een andere persoon.

Excepté les restrictions de cumul mentionnées dans cet alinéa, la loi n’impose pas d’autres restrictions en cas de cumul avec une indemnisation pour l’assistance régulière d’une autre personne.


Met het begrip dwang wordt verwezen naar een subjectieve situatie van overmacht waarin de betrokkene geen andere keuze heeft dan de wet te overtreden.

La contrainte se réfère à une situation de force majeure subjective dans laquelle le sujet n'a pas d'autre choix que d'enfreindre la loi.


Met het begrip dwang wordt verwezen naar een subjectieve situatie van overmacht waarin de betrokkene geen andere keuze heeft dan de wet te overtreden.

La contrainte se réfère à une situation de force majeure subjective dans laquelle le sujet n'a pas d'autre choix que d'enfreindre la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het principieel antwoord van de minister op deze feiten is dat het beter is in de wet geen maximale termijn te bepalen, maar een « redelijke termijn » in te voeren die wordt onderworpen aan toetsing door een rechtbank.

Le ministre réplique qu'en principe, il est préférable de ne pas inscrire dans la loi un délai maximum, mais plutôt un « délai raisonnable », soumis au contrôle d'un tribunal.


Het is niet nodig af te wijken van artikel 4 van de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen, volgens hetwelk de wetten verbindend zijn in het hele Rijk de tiende dag na die van hun bekendmaking, tenzij de wet een andere termijn heeft bepaald.

Il n'est pas nécessaire de déroger à l'article 4 de la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires qui prévoit que les lois sont obligatoires dans tous le Royaume le dixième jour après celui de leur publication, à moins que la loi n'ait fixé un autre délai.


In al de gevallen waarin de tussenkomst van de ingeschreven hypothecaire schuldeisers door de wet geëist wordt om tot de gehele doorhaling van een van ambtswege genomen inschrijving te komen, is de bewaarder gerechtigd uit hoofde van de nodige opzoekingen de onder 15°, letter a), bepaalde retributie te eisen indien de nodige inlichtingen hem, na aanvraag, niet door de verzoeker verstrekt worden; 10° voor de doorhaling van de randmeldingen met inbegrip van de afgifte van het certificaat van doorhaling : 34,38 EUR per melding; Indien ...[+++]

Dans tous les cas où l'intervention des créanciers hypothécaires inscrits est requise par la loi pour aboutir à la radiation totale d'une inscription d'office, le conservateur est fondé à réclamer, du chef des recherches nécessaires, la rétribution prévue au 15°, lettre a), si les renseignements utiles ne lui ont pas été fournis, après demande, par le requérant; 10° pour la radiation de mentions marginales, y compris la délivrance du certificat de radiation : 34,38 EUR par mention; S'il est donné mainlevée, par un même acte, de l'inscription et des mentions marginales, qui s'y rapportent, il n'est rien dû du chef de la radiation de ces ...[+++]


Het staat aan de wetgever om de opdrachten en bevoegdheden van het BIPT te bepalen, hetgeen inzonderheid inhoudt dat de Koning er geen andere taken aan kan opdragen dan die waarin de wet voorziet.

C'est au législateur qu'il appartient de fixer les missions et compétences de l'IBPT, ce qui implique notamment que le Roi ne peut lui attribuer des missions autres que celles prévues par la loi.


Het klopt dat de werkgevers in andere sectoren zich daardoor gediscrimineerd zouden kunnen voelen omdat zij geen recht hebben op de voordelen waarin de wet voorziet voor de flexi-jobs in de horeca.

Il est vrai que les employeurs des autres secteurs pourraient se sentir discriminés car ils n'ont pas droit aux avantages fiscaux comme prévu dans la loi des flexi-jobs pour l'horeca.


1. Kan er voor dergelijke gevallen waarin de publieke sector geen interesse heeft en waarin de bewoners tot verwerving wensen over te gaan geen andere regeling uitgewerkt worden? (verkoop aan betrokkenen op basis van officiële schatting in de plaats van een openbare verkoop)?

1. Aucun autre système n'est-il envisageable (par exemple une vente aux intéressés sur la base d'une évaluation officielle au lieu d'une vente publique) lorsque les occupants souhaitent procéder à l'acquisition de leur propre habitation et que le secteur public ne se montre pas intéressé par ce bien?




Anderen hebben gezocht naar : waarin de wet geen andere termijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de wet geen andere termijn' ->

Date index: 2024-04-04
w