Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin de roma verkeren geen probleem » (Néerlandais → Français) :

In de uitbreidingsstrategie van de Commissie[48] wordt ruime aandacht besteed aan de precaire situatie waarin vele Roma op de westelijke Balkan en in Turkije verkeren.

La stratégie d'élargissement de la Commission[48] a mis en lumière la précarité de la situation que connaissent de nombreux Roms dans les Balkans occidentaux et en Turquie.


Het vormt op zich geen probleem dat voorschotten die werden betaald via overschrijving met enige vertraging worden geregistreerd in het geregistreerde kassasysteem, bv. bij nazicht van de rekeninguittreksels, zolang de handeling wordt opgenomen in de btw-aangifte met betrekking tot de periode waarin het voorschot betaald werd.

Du moment que l'opération est reprise dans la déclaration périodique à la T.V.A. relative à la période au cours de laquelle l'acompte a été payé, cela ne pose pas de problème que les acomptes payés par virement soient enregistrés avec un peu de retard dans le système de caisse enregistreuse, par exemple au moment de la vérification des extraits de compte bancaires.


Het overgrote deel van de Roma leeft onder erbarmelijke omstandigheden.Volgende tekst schets duidelijk de dramatische situatie waarin de Roma verkeren :

L'immense majorité des Roms vit dans la misère. Le texte ci-dessous dépeint clairement la situation dramatique dans laquelle se trouvent les Roms:


Het overgrote deel van de Roma leeft onder erbarmelijke omstandigheden.Volgende tekst schets duidelijk de dramatische situatie waarin de Roma verkeren :

L'immense majorité des Roms vit dans la misère. Le texte ci-dessous dépeint clairement la situation dramatique dans laquelle se trouvent les Roms:


Hoewel vanwege de urgentie van het probleem geen formele raadpleging heeft plaatsgevonden, heeft de Commissie diverse brieven van zowel nationale autoriteiten als belanghebbenden ontvangen waarin zij hun zorg hebben geuit over het feit dat er momenteel geen bevoegdheid bestaat voor een verlenging van de teruggooiplannen die aan het eind van het jaar aflopen.

Bien qu’aucune consultation officielle n’ait été effectuée en raison de l’urgence de cette question, la Commission a reçu plusieurs lettres aussi bien des autorités nationales que des parties intéressées faisant part de leurs préoccupations à propos de l’habilitation qui fait actuellement défaut pour le renouvellement des plans de rejets qui expirent à la fin de l’année.


Als de wet op de patiëntenrechten toch wordt verfijnd, heeft spreker geen probleem om een bepaling toe te voegen waarin een meer transparante communicatie over de beleidsopties van bepaalde centra wordt voorgesteld.

Si l'on affine la loi relative aux droits des patients, l'intervenant n'a aucune objection à ce que l'on ajoute une disposition visant à prévoir une communication plus transparente sur les options stratégiques de certains centres.


De voorafgaande instemming waarin artikel 2, tweede lid, van het ontwerp voorziet doet geen probleem rijzen : onder bepaalde omstandigheden is zulk een instemming aanvaardbaar (3) op voorwaarde dat het Parlement weet binnen welke grenzen ze wordt verleend.

L'assentiment préalable prévu à l'article 2, alinéa 2, du projet ne soulève pas de problème: dans certaines circonstances, un tel assentiment est admissible (3) à condition que le Parlement connaisse les limites dans lesquelles il est donné.


Spreekster verwijst naar de plannen van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid om in de toekomst ook kaarten met chips én foto's in het leven te roepen, maar heeft er geen probleem mee dat een punt aan de resolutie zou worden toegevoegd waarin aandacht wordt gevraagd voor eventuele misbruiken, zowel van de kant van de gebruiker maar ook van de verstrekkers van geneeskundige verzorgingen.

L'intervenante renvoie aux projets de la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique qui prévoient de créer aussi à l'avenir des cartes dotées à la fois de puces et de photos, mais précise n'avoir aucune objection à ce que l'on ajoute un point dans la résolution afin d'attirer l'attention sur les abus possibles tant du côté de l'utilisateur que de celui des prestataires de soins de santé.


betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken geen concrete gevallen zijn onderzocht, en dat er geen meer gedetailleerde analyse is uitgevoerd wat de verzameling van gegevens over ontvangen en afgewerkte klachten betre ...[+++]

regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies quant aux plaintes reçues et résolues n'aient pas fait l'objet d'une analyse plus détaillée; estime que l'absence d'une telle ...[+++]


Er ontstaat op dit moment een nieuwe generatie daklozen, waartoe een groeiend aantal vrouwen en jongeren behoort, bestaande uit mensen met een psychische aandoening, drugsverslaafden, alcoholisten, ex-delinquenten en andere personen die, om welke reden dan ook, structureel of individueel, in een situatie verkeren waarin de geldende normen en voorschriften geen betekenis meer hebben en de weg naar de bestaande instanties niet wordt gevonden - waarbij moet worden gedacht aan verbroken sociale banden, afwezigheid van ...[+++]

Une nouvelle génération de sans-abri émerge maintenant, dont un nombre croissant de femmes et de jeunes, qui englobe des malades mentaux, des toxicomanes, des alcooliques, d'ex-détenus et d'autres personnes qui, pour une raison quelconque, d'ordre structurel ou individuel, se retrouvent en situation de rupture par rapport aux normes et aux institutions en vigueur - liens sociaux brisés, absence de règles et de routines, auto-marginalisation, dilution des habitudes de travail, régression des capacités cognitives - et sans aucun soutien social, psychologique ni économique», relève ainsi le PAN/incl du Portugal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de roma verkeren geen probleem' ->

Date index: 2024-01-31
w