Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin de rechten van vrouwen veel slechter » (Néerlandais → Français) :

Veel vrouwen zitten op dit moment vast in patriarchale systemen waarin de rechten van vrouwen veel slechter zijn dan die van mannen.

De nos jours, de nombreuses femmes sont maintenues dans un système patriarcal dans lequel elles ont considérablement moins de droits que les hommes.


Het aantal inbreuken op de rechten van vrouwen neemt toe. Nog te veel Europeanen denken dat seks zonder instemming toelaatbaar is.

Un trop grand nombre d'Européens estiment encore que des rapports sexuels sans consentement peuvent être justifiés.


gezien de verklaring van 1 april 2016 van de speciale VN-rapporteur waarin er bij Cambodja op wordt aangedrongen de bescherming van de rechten van vrouwen en inheemse volkeren te versterken,

vu la déclaration de la rapporteure spéciale des Nations unies du 1er avril 2016 par laquelle elle demande instamment au Cambodge de renforcer la protection des droits des femmes et des peuples autochtones,


[25] Zie ook het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat in hoofdstuk III over gelijkheid de rechten van het kind (art. 24) en de rechten van ouderen (art. 25) vaststelt en waarin ook de gelijkheid van mannen en vrouwen (art. 23) en de integratie van personen met een handicap (art. 26) aan bod komen.

[25] Voir également la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne qui, en son chapitre III sur l’égalité, établit les droits de l’enfant (article 24) et des personnes âgées (article 25) et se réfère également à l’égalité entre les hommes et les femmes (article 23) et à l’intégration des personnes handicapées (article 26).


We moeten dringend vooruitgang boeken met dit verstokte probleem, dat vrouwen en onze maatschappij ook op veel andere punten raakt. Vrouwen werken nog steeds vaak in slechter betaalde sectoren, worden minder vaak bevorderd en zijn ondervertegenwoordigd in leidinggevende functies.

Nous devons de toute urgence réaliser des progrès par rapport à cette situation persistante, qui touche les femmes et nos sociétés à bien d'autres égards: les femmes ont toujours tendance à travailler dans des secteurs moins bien payés, obtiennent moins de promotions et sont sous-représentées dans les postes de direction.


overwegende dat de toetreding van meer vrouwen tot de ICT-sector bevorderlijk zou zijn voor een markt waarop arbeidstekorten worden verwacht en gelijke deelname van vrouwen jaarlijks een winst van ongeveer 9 miljard EUR zou opleveren voor het Europese bbp; overwegende dat vrouwen nog steeds sterk ondervertegenwoordigd zijn in ICT-opleidingen, aangezien zij slechts circa 20 % uitmaken van het aantal afgestudeerden op dit gebied, en slechts 3 % van alle vrouwelijke afgestudeerden een ICT-diploma heeft; overwegende dat vrouwen worden g ...[+++]

considérant que l'arrivée d'un plus grand nombre de femmes dans le secteur des TIC est de nature à stimuler ce marché, où des pénuries de main-d'œuvre sont prévues et où une participation égale des femmes entraînerait un accroissement annuel du PIB de l'Union d'environ 9 milliards d'euros; que les femmes demeurent fortement sous-représentées dans les cursus universitaires en matière de TIC, dans lesquels elles ne représentent qu'environ 20 % des diplômés, et que seules 3 % des femmes diplômées le sont dans le domaine des TIC; que les femmes rencontrent de grande ...[+++]


Het is natuurlijk niet erg geruststellend dat de Top van de Arabische wereld nu net is afgezegd omdat men het niet eens kon worden over een verklaring waarin de woorden democratie, parlement en maatschappelijke organisaties voorkomen, waarin de rechten van vrouwen en de democratische hervormingen worden genoemd.

Naturellement, l’annulation récente du sommet arabe, en raison de l’impossibilité de trouver un accord concernant une déclaration contenant les termes "démocratie", "parlement" et "société civile" et évoquant les droits de la femme et la réforme démocratique, est loin d’être rassurante.


Bovendien werkt de Commissie samen met Italië aan het herstel van de gerechtshoven op districtsniveau en aan het trainen van lokale medewerkers ter ondersteuning van een hervormd systeem waarin de rechten van vrouwen volledig worden geëerbiedigd.

Par ailleurs, la Commission collabore actuellement avec l’Italie en vue de restructurer les tribunaux de district et de former le personnel local à l’utilisation d’un système réformé qui respecte pleinement les droits des femmes.


De Commissie zal dit fonds in 2004 blijven ondersteunen en zal blijven aandringen op het aanstellen van vrouwelijke politieagenten, en op een benadering van wetshandhaving waarin de rechten van vrouwen worden gerespecteerd.

La Commission continuera à soutenir ce fonds en 2004 et à œuvrer en faveur de l’engagement de femmes officiers de police et d’une approche du maintien de l’ordre fondée sur le respect des droits des femmes.


Een maatschappelijke wereldbeschouwing waarin niet alle mensen gelijk zijn en waarin de rechten van vrouwen ondergeschikt zijn aan die van mannen is onaanvaardbaar en wordt ook niet algemeen onderschreven, zelfs niet in gevallen waarin de internationale gemeenschap zich aanvankelijk onverschillig opstelt, zoals gebeurde tijdens het Taliban-regime in Afghanistan.

Une philosophie sociale dans laquelle tous les êtres humains ne sont pas égaux et où les droits des femmes sont secondaires à ceux des hommes ne peut être acceptée et, en effet, cette position n'est pas largement approuvée, même dans les cas d'indifférence internationale initiale, comme pendant le régime des Taliban en Afghanistan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de rechten van vrouwen veel slechter' ->

Date index: 2022-03-17
w