Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin de ontworpen huidige tweede zin voorziet » (Néerlandais → Français) :

De afwijking waarin de ontworpen huidige tweede zin voorziet, gaat evenwel uit van een percentage en het potentiële aantal betrokken mede-eigenaars neemt dus toe naar gelang van de grootte van het gebouw en het aantal mede-eigenaars ervan.

Or, la dérogation prévue par la seconde phrase actuelle en projet prend pour référence un pourcentage et donc le nombre potentiel de copropriétaires concernés augmente en fonction de la taille de l'immeuble et du nombre de ses copropriétaires.


Aangezien het koninklijk besluit van 30 november 2006 `tot vaststelling van de cassatie-procedure bij de Raad van State' geen soortgelijke bepaling bevat als artikel 81 van de algemene procedureregeling, dient het ontworpen artikel 36, derde lid, aldus aangevuld te worden dat het uitdrukkelijk voorziet in eenzelfde recht om gehoord te worden als dat wat bij het ontworpen artikel 71, vierde lid, tweede zin, van de algemene procedure ...[+++]

L'arrêté royal du 30 novembre 2006 `déterminant la procédure en cassation devant le Conseil d'Etat' ne comportant pas de disposition analogue à celle de l'article 81 du règlement général de procédure, il y a lieu de compléter l'article 36, alinéa 3, en projet en prévoyant expressément un droit d'audition pareil à celui organisé par l'article 71, alinéa 4, deuxième phrase, en projet du règlement général de procédure (article 14, 5°, du projet).


Gelet op artikel 11bis, eerste lid, tweede zin, van de Grondwet en op de wet van 20 juli 1990 `ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid', is het weliswaar beslist een goede zaak dat het ontworpen besluit voorziet in een manier om de evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de Vaste Commissie van de lokale politie te waarborgen.

Certes, compte tenu de l'article 11bis, alinéa 1, deuxième phrase, de la Constitution et de la loi du 20 juillet 1990 `visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis', il est assurément légitime que l'arrêté en projet prévoie des modalités qui tendent à garantir la présence équilibrée des hommes et des femmes au sein de la Commission permanente de la police locale.


De tweede zin zou een nieuw derde lid moeten vormen van het voornoemde artikel 2, § 1, waarbij dan wel vermeld moet worden dat dat nieuwe lid betrekking heeft op het geval waarin de nieuwe bepaling onder 3° voorziet.

Quant à la seconde phrase, elle devrait prendre la forme d'un alinéa 3 nouveau ajouté à l'article 2, § 1, précité, quitte à indiquer que ce nouvel alinéa, le cas échéant, se rapporte à l'hypothèse prévue dans le 3° nouveau.


3º De tweede zin van het huidig tweede lid opnemen in een nieuw vierde lid, waarin de woorden « Deze inbreuken » worden vervangen door de woorden « De inbreuken vermeld in het tweede en derde lid »;

3º Insérer un alinéa 4 nouveau reprenant la deuxième phrase de l'actuel alinéa 2, dans laquelle les mots « Ces infractions » sont remplacés par les mots « Les infractions visées aux alinéas 2 et 3 ».


Zo bijvoorbeeld dient het duidelijk te zijn dat de ontworpen artikelen 10, § 4, tweede zin, en 13, waarin enkel sprake is van de leden en de plaatsvervangende leden van de commissie, wel degelijk mede van toepassing zijn op de voorzitter.

Ainsi, par exemple, il faut qu'il soit clair que les articles 10, § 4, deuxième phrase, et 13 en projet, dans lesquels il n'est question que de membres et de membres suppléants de la commission, s'appliquent bel et bien au président également.


Zo bijvoorbeeld dient het duidelijk te zijn dat de ontworpen artikelen 10, § 4, tweede zin, en 13, waarin enkel sprake is van de leden en de plaatsvervangende leden van de commissie, wel degelijk mede van toepassing zijn op de voorzitter.

Ainsi, par exemple, il faut qu'il soit clair que les articles 10, § 4, deuxième phrase, et 13 en projet, dans lesquels il n'est question que de membres et de membres suppléants de la commission, s'appliquent bel et bien au président également.


Zo bijvoorbeeld dient het duidelijk te zijn dat de ontworpen artikelen 10, § 4, tweede zin, en 13, waarin enkel sprake is van de leden en de plaatsvervangende leden van de commissie, wel degelijk mede van toepassing zijn op de voorzitter.

Ainsi, par exemple, il faut qu'il soit clair que les articles 10, § 4, deuxième phrase, et 13 en projet, dans lesquels il n'est question que de membres et de membres suppléants de la commission, s'appliquent bel et bien au président également.


3. De laatste zin van het ontworpen artikel 23/1, vierde lid, waarin gesteld wordt dat "het tweede lid (...) van toepassing [is]" is onduidelijk wat betreft de vraag of de geldelijke anciënniteit na afloop van de tijdelijke aanstelling al dan niet herberekend wordt volgens de oorspronkelijke graad of klasse.

3. La dernière phrase de l'article 23/1, alinéa 4, en projet, selon laquelle « l'alinéa 2 est d'application » est peu claire sur la question de savoir si l'ancienneté pécuniaire est recalculée ou non dans le grade ou la classe d'origine à la fin de l'affectation temporaire.


Hoe dan ook zijn de huidige interne onderverdelingen van artikel 2, § 1, onduidelijk, zoals blijkt uit artikel 40, tweede lid, van het ontwerp, waarin "het nieuwe artikel 2, § 1, 2°, 3e zin" van het koninklijk besluit van 19 november 1998 wordt vermeld, terwijl het thans gaat om artikel 2, § 1, eerste lid, 2°.

En tout état de cause, les subdivisions internes actuelles de l'article 2, § 1, sont peu claires, comme en témoigne l'article 40, alinéa 2, du projet qui mentionne « le nouvel article 2, § 1, 2°, 3 phrase » de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 alors qu'il s'agit actuellement de l'article 2, § 1, alinéa 1, 2°.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de ontworpen huidige tweede zin voorziet' ->

Date index: 2024-01-05
w