Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin de ontwikkelde landen werden opgeroepen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 11 december 1997; Gelet op de Beschikking 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april ...[+++]

Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre 1997; Vu ...[+++]


U weet bijvoorbeeld ongetwijfeld dat tijdens de Petersberg-klimaatdialoog in mei laatstleden, Angela Merkel de ontwikkelde landen heeft opgeroepen om hun inspanningen op te drijven om hun verbintenissen inzake klimlaatfinanciering na te leven.

Vous savez par exemple qu'au cours du Dialogue de Petersberg, en mai dernier, Angela Merkel a appelé les pays développés à accroître leurs efforts pour remplir leurs engagements en matière de financement climatique.


In het voormelde KCE-rapport worden de resultaten onderzocht van een studie die in 2007 werd gepubliceerd en waarin bepaalde aspecten van de behandeling van nierinsufficiëntie in 12 ontwikkelde landen worden vergeleken: Australië, België, Canada, Engeland en Wales (E-W), Frankrijk, Duitsland, Italië, Japan, Nieuw-Zeeland (NZ), Spanje, Zweden en de Verenigde Staten (Dor A, Pauly MV, Eichleay MA, Held PJ. End-sta ...[+++]

Le rapport du KCE précité examine les résultats d'une étude publiée en 2007 et comparant certains aspect du traitement de l' insuffisance rénale dans 12 pays développés Australie, Belgique, Canada, Angleterre et Pays de Galle (E-W), France, Allemagne, Italie, Japon, Nouvelle Zeelande (NZ), Espagne, Suède et États Unis (Dor A, Pauly MV, Eichleay MA, Held PJ. End-stage renal disease and economic incentives: the International Study of Health Care Organization and Financing (ISHCOF).


Als lid van de Core Group on Resettlement of Syrian Refugees heeft België, in aanloop van de conferentie in Genève op 30 maart, mee een verklaring ondertekend waarin het belang van hervestiging wordt onderstreept en ook andere landen worden opgeroepen om engagementen op te nemen.

Comme membre du Core Group on Resettlement of Syrian Refugees, la Belgique à l'occasion de la conférence de Genève du 30 mars, a cosigné une déclaration dans laquelle l'intérêt de la réinstallation est souligné et les autres pays sont conviés à respecter leurs engagements.


De interventiesectoren werden gelijkgeschakeld met de "National Adaptation Programme of Action" van Mali. 4. In 2001, onder impuls van het Belgische EU-Voorzitterschap werd tijdens de COP 7, Marrakech beslist tot het oprichten van een specifiek klimaatfonds bij de Global Environment Facility (GEF) voor de minst ontwikkelde landen (MOL), het Least Developed Countries Fund (LDCF).

Les domaines d'intervention du projet sont en cohérence avec le "Programme d'Action Nationale pour l'Adaptation (PANA)" du Mali. 4. Sous l'impulsion de la présidence belge de l'UE, la COP7 de 2011 (Marrakech) a décidé, dans le cadre du "Global Environment Facilty", de mettre en place un fonds spécifique (Fonds pour les Pays les Moins Avancés ) pour le climat des pays les moins développés (PMA).


Met elk van deze multilaterale partnerorganisaties zal een memorandum of understanding onderhandeld worden die de hoogte van de vrijwillige bijdragen voor de volgende jaren zal vastleggen in functie van de mate waarin deze organisaties in staat zijn mee de SDG's te realiseren in de minst ontwikkelde landen.

Avec chacune de ces organisations partenaires multilatérales, un mémoire d'entente (memorandum of understanding) sera négocié et déterminera le montant des contributions volontaires pour les prochaines années en fonction de la capacité de ces organisations à réaliser les ODD dans les pays les moins avancés (PMA).


Dit verbod is ingevoerd naar aanleiding van de politieke bezorgdheid van zowel industrie- als ontwikkelingslanden over de toenemende hoeveelheden gevaarlijk afval die door ontwikkelde landen werden uitgevoerd naar ontwikkelingslanden om daar op een ongecontroleerde en risicovolle manier te worden behandeld.

Cette interdiction avait été décidée pour apaiser les inquiétudes des décideurs politiques, tant des pays développés que des pays en développement, face aux quantités croissantes de déchets dangereux exportés des pays développés vers les pays en développement, et gérés ensuite de manière anarchique et risquée.


4. De mate waarin de Partijen die ontwikkelingslanden zijn hun verplichtingen uit hoofde van dit Verdrag daadwerkelijk nakomen is afhankelijk van de daadwerkelijke nakoming door de ontwikkelde landen die Partij zijn van hun verplichtingen uit hoofde van dit Verdrag met betrekking tot de financiële middelen, technische bijstand en overdracht van technologie.

4. La mesure dans laquelle les pays en développement Parties s'acquitteront effectivement de leurs engagements au titre de la Convention dépendra de la mesure dans laquelle les pays développés Parties s'acquitteront effectivement de leurs engagements au titre de la Convention en ce qui concerne les ressources financières, l'assistance technique et le transfert de technologie.


Het omvat een multilateraal fonds dat wordt gefinancierd met bijdragen van de ontwikkelde landen en wordt bestuurd door een orgaan waarin ontwikkelingslanden en ontwikkelde landen evenveel stemrecht hebben.

Ce mécanisme comprend un Fonds multilatéral financé par des contributions des pays développés et géré par un conseil au sein duquel les pays en développement et les pays développés ont les mêmes droits de vote.


(4) Op grond van een mededeling van de Commissie van 16 april 1997 naar aanleiding van dit Actieplan heeft de Raad op 2 juni 1997 conclusies vastgesteld, waarin betoogd wordt dat de Gemeenschap de conclusies van Singapore ten uitvoer moet leggen door aan de minst ontwikkelde landen die geen lid zijn van de Overeenkomst van Lomé, voordelen toe te kennen die gelijkwaardig zijn aan die welke de landen die partij zijn bij deze overeenkomst genieten ...[+++]

(4) Se fondant sur une communication de la Commission du 16 avril 1997, le Conseil a arrêté le 2 juin 1997 des conclusions dans lesquelles il a estimé que les conclusions de Singapour devaient être mises en oeuvre en accordant aux pays les moins développés qui ne sont pas partie à la convention de Lomé des avantages équivalents à ceux dont jouissent les parties de ladite convention et, à moyen terme, le libre accès pour l'essentiel des produits de tous les pays les moins développés.


w