Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
KSZ
Kruispuntbank
Kruispuntbank van de sociale zekerheid
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Neventerm
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Traduction de «waarin de kruispuntbank » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque




Kruispuntbank van de sociale zekerheid | KSZ [Abbr.]

Banque Carrefour de la sécurité sociale | BCSS [Abbr.]


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


Kruispuntbank van de sociale zekerheid

Banque-carrefour de la sécurité sociale


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

période d'accès au parcours


Beheerscomité van de Kruispuntbank voor de sociale zekerheid

Comité de gestion de la Banque-Carrefour de la sécurité sociale


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. § 1. Gedurende de periodes waarin de aangeslotene tijdelijk werkloos zou zijn in de zin van artikel 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten (code type 71 in de gegevensstroom van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid), wordt de opbouw van het pensioenluik tijdens de voormelde periodes verder gefinancierd door de solidariteitsinstelling op forfaitaire basis.

Art. 7. § 1. Durant les périodes de chômage temporaire de l'affilié, au sens de l'article 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail (code type 71 dans les flux de données de la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale), l'organisme de solidarité se charge de poursuivre le financement du volet pension sur base forfaitaire pendant les périodes précitées.


De verzekeringsinstelling verleent voor de duur van twee jaar het Omnio- en Omnio Plus-statuut aan de aangeslotenen die daartoe aan de nodige voorwaarden voldoen, met name uiterlijk op de eerste dag van de maand volgend op die waarin de Kruispuntbank de informatie heeft ontvangen.

L'organisme assureur octroie le statut Omnio ou Omnio plus aux affiliés qui en remplissent les conditions, au plus tard le 1 jour du mois qui suit la réception de l'information de la Banque carrefour et pour une durée de deux ans.


De verzekeringsinstelling verleent voor de duur van twee jaar het Omnio- en Omnio Plus-statuut aan de aangeslotenen die daartoe aan de nodige voorwaarden voldoen, met name uiterlijk op de eerste dag van de maand volgend op die waarin de Kruispuntbank de informatie heeft ontvangen.

L'organisme assureur octroie le statut Omnio ou Omnio plus aux affiliés qui en remplissent les conditions, au plus tard le 1 jour du mois qui suit la réception de l'information de la Banque carrefour et pour une durée de deux ans.


Art. 7. § 1. Gedurende de periodes waarin de aangeslotene tijdelijk werkloos zou zijn in de zin van artikel 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten (code type 71 in de gegevensstroom van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid), wordt de opbouw van het pensioenluik tijdens de voormelde periodes verder gefinancierd door de solidariteitsinstelling op forfaitaire basis.

Art. 7. § 1. Durant les périodes de chômage temporaire de l'affilié, au sens de l'article 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail (code type 71 dans les flux de données de la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale), l'organisme de solidarité se charge de poursuivre le financement du volet pension sur base forfaitaire pendant les périodes précitées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° de Kruispuntbank meet overeenkomstig artikel 10, tweede lid, van het Responsabiliseringsbesluit periodiek de mate waarin de doelstellingen worden bereikt aan de hand van indicatoren en aan de hand van balanced score cards per afdeling;

2° conformément à l'article 10, alinéa 2, de l'Arrêté de responsabilisation, la Banque-carrefour mesure périodiquement le degré de réalisation des objectifs à l'aide d'indicateurs et à l'aide des balanced score cards par section;


2° de Kruispuntbank rapporteert regelmatig en tijdig aan de openbare instellingen van sociale zekerheid respectievelijk het Algemeen Coördinatiecomité, omtrent de werkzaamheden van de overlegorganen waarin zij de openbare instellingen van sociale zekerheid respectievelijk de instellingen van sociale zekerheid vertegenwoordigt;

2° la Banque-carrefour communique à intervalles réguliers et en temps utile des rapports aux institutions publiques de sécurité sociale et au Comité général de coordination en ce qui concerne les travaux des organes de concertation au sein desquels elle représente respectivement les institutions publiques de sécurité sociale et les institutions de sécurité sociale ;


De personen, vermeld in het eerste lid, kunnen de bijdragen betalen tot en met 31 december van het tweede jaar na de datum waarop het agentschap het bestand heeft ontvangen van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, waarin die personen voor het eerst opgenomen zijn, zonder dat die personen een opschorting met verlies van rechten bij de zorgverzekeringstegemoetkoming oplopen, en zonder dat de jaren in aanmerking genomen worden voor de administratieve geldboete, vermeld in artikel 32 van het decreet van 24 juni 2016.

Les personnes, visées à l'alinéa premier, peuvent payer les cotisations des membres jusqu'au 31 décembre inclus de la deuxième année suivant la date où l'agence a reçu de la Banque Carrefour de la sécurité sociale le fichier dans lequel ces personnes sont reprises pour la première fois, sans que ces personnes n'encourent une suspension avec perte de droits des interventions de l'assurance soins, et sans que les années entrent en ligne de compte pour l'amende administrative, visée à l'article 32 du décret du 24 juin 2016.


De Koning bepaalt de openbare instellingen van sociale zekerheid die instaan voor de betaling van het bedrag bedoeld in het eerste lid, het respectieve relatieve aandeel van deze openbare instellingen van sociale zekerheid in het bedrag, de wijze en het tijdstip waarop de betaling van het bedrag wordt verricht, de eventuele afwijkingen, de wijze waarop eventuele verschillen tussen enerzijds de som van alle in § 1 bedoelde inkomsten van de Kruispuntbank en anderzijds de uitgaven van de Kruispuntbank worden geregulariseerd en de gevallen waarin het bedrag bedoeld ...[+++]

Le Roi détermine les institutions publiques de sécurité sociale qui sont tenues au paiement du montant visé à l’alinéa 1 , la part relative respective de ces institutions publiques de sécurité sociale dans le montant, le mode et la période de paiement du montant, les dérogations éventuelles, le mode de régularisation des différences éventuelles entre, d’une part, la somme de toutes les ressources de la Banque-carrefour visées au § 1 et, d’autre part, les dépenses de la Banque-carrefour ainsi que les cas où le montant visé à l’alinéa 1 peut être augmenté».


In het transversale deel, moeten ook de interfaces worden toegevoegd naar bestaande toepassingen, zoals onder meer de transversale signaletiek (SITRAN) waarin de identificatiegegevens van burgers worden overgenomen uit authentieke bronnen, met name het Rijksregister en de Kruispuntbank van Ondernemingen, alsook naar het systeem voor de bewaring van documenten (Filenet) via scanning of via rechtstreekse verzending in het systeem, en naar de tool voor het beheren van inkomende of uitgaande betalingen (BTM) en de elektronische verzending ...[+++]

Dans la partie transversale, il faut aussi ajouter les interfaces vers des applications existantes, telles que, entre autres, la signalétique transversale (SITRAN) qui reprend les données d’identification des citoyens issues des sources authentiques que sont le registre national et la banque carrefour des entreprises ; le système de conservation des documents (Filenet) par scanning ou par envoi direct dans le système ; l’outil de gestion des paiements entrants ou sortants (BTM) ; l’envoi informatisé de documents vers l’impression centralisée (Fedopress).


In het kader van de wet op de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, bestaat er binnen de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid een werkgroep van de informatieveiligheidsconsulenten die geregeld samenkomt, waarin informatie wordt uitgewisseld en die de veiligheidsinstructies voor de instellingen van sociale zekerheid coördineert en voorbereidt, waaronder met name het aspect van de beveiliging van de toegang tot de gebouwen.

Dans le cadre de la loi sur la Banque-Carrefour de la Sécurité Sociale, au sein de la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale, il y a un groupe de travail des conseillers en sécurité de l'information qui se réunit régulièrement, qui échange des informations et qui coordonne et prépare des instructions de sécurité à l'attention des institutions de sécurité sociale, dont notamment les aspects de sécurité d'accès aux infrastructures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de kruispuntbank' ->

Date index: 2021-02-05
w