Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin de indruk werd gewekt " (Nederlands → Frans) :

De oorspronkelijke naam van de initiatieven („Jongereninitiatief”) was misleidend, omdat daarmee de indruk werd gewekt dat alleen jongeren tot de doelgroep behoorden, terwijl de formele onderwijsstelsels steeds meer volwassenen verwelkomen.

L’intitulé original des initiatives («Initiative pour la jeunesse») envoyait un mauvais signal dans la mesure où il semblait ne cibler que les jeunes tandis que les systèmes d’enseignement formel accueillent de plus en plus d’apprenants adultes.


De Commissie boekte deze voorschotbetalingen aanvankelijk op onjuiste wijze, waardoor de indruk werd gewekt dat de ontvangers de steun met bewijsstukken hadden onderbouwd, terwijl dit in de praktijk niet het geval was en er nog altijd risico’s bestonden.

La Commission avait initialement enregistré ces préfinancements en donnant l’impression incorrecte que les bénéficiaires de l’aide avaient justifié l’utilisation des fonds alors que ce n’était pas le cas dans la pratique et que les risques subsistaient.


De slachtoffers ontvingen een formulier zoals dit en werden gevraagd het in te vullen, waarbij bij hen de indruk werd gewekt dat ze zich inschreven voor een gratis vermelding in de gids.

Les victimes reçoivent généralement un formulaire tel que celui-ci et sont invitées à le compléter; ce faisant, elles sont induites à croire qu’elles signent pour une insertion gratuite dans un annuaire.


gezien de categorieën gegevens die aan de douane worden doorgegeven, valt het te betreuren dat de gevraagde gegevens in dezelfde categorieën vallen als in de overeenkomst met de VS uit 2007 (de 34 gegevensvelden zijn gegroepeerd in 19 gegevenscategorieën, waarmee de indruk werd gewekt dat de hoeveelheid overdraagbare gegevens aanzienlijk was verminderd, wat feitelijk niet het geval was); een dergelijke brede verzameling gegevens is niet gerechtvaardigd en moet als onevenredig worden beschouwd;

f) considérant les catégories de données transférées aux douanes, on peut déplorer que les éléments de données requis soient les mêmes catégories que dans l'accord de 2007 conclu avec les États-Unis (les 34 champs de données ont été groupés en 19 catégories de données, donnant ainsi l'impression que la quantité de données transférables avait diminué de façon significative, ce qui n'était pas le cas en réalité); un recueil si large de données n'est pas justifié et doit être considéré comme disproportionné;


claims waarin de indruk wordt gewekt dat het niet nuttigen van het levensmiddel de gezondheid kan schaden;

les allégations donnant à penser que s'abstenir de consommer la denrée alimentaire pourrait être préjudiciable à la santé;


claims waarin de indruk wordt gewekt dat het niet nuttigen van het levensmiddel de gezondheid kan schaden;

les allégations donnant à penser que s'abstenir de consommer la denrée alimentaire pourrait être préjudiciable à la santé;


Uit documenten uit heel 2003 en de eerste helft van 2004 blijkt dat tegenover de docenten tijdens een hele reeks bijeenkomsten de indruk werd gewekt dat er niets aan de hand was, dat alles gewoon zijn gangetje ging.

Des documents datant de l’année 2003 et du premier semestre 2004 indiquent que dans toute une série de réunions, on leur a donné l’impression que tout allait bien et que le travail se poursuivait normalement.


Marketingmateriaal voorzien van een factuur of een soortgelijk document waarin om betaling wordt gevraagd, waardoor bij de consument de indruk wordt gewekt dat hij het aangeprezen product al heeft besteld terwijl dat niet het geval is.

Inclure dans le matériel promotionnel une facture ou un document similaire demandant paiement qui donne au consommateur l'impression qu'il a déjà commandé le produit commercialisé alors que ce n'est pas le cas.


De indruk werd gewekt dat alleen het reproductieve klonen niet is toegestaan.

On a donné l'impression que seul le clonage reproductif était exclu.


(14) Het criterium voor de beoordeling van het eigen karakter van een model moet het duidelijke verschil zijn tussen de algemene indruk die wordt gewekt bij een geïnformeerde gebruiker die het model bekijkt, en die welke bij hem wordt gewekt door het vormgevingserfgoed, met inachtneming van de aard van het voortbrengsel waarop het model wordt toegepast of waarin het is verwerkt en in het bijzonder van de bedrijfstak waarmee het verbonden is en de mate ...[+++]

(14) L'appréciation du caractère individuel d'un dessin ou modèle devrait consister à déterminer s'il existe une différence claire entre l'impression globale qu'il produit sur un utilisateur averti qui le regarde et celle produite sur lui par le patrimoine des dessins ou modèles, compte tenu de la nature du produit auquel le dessin ou modèle s'applique ou dans lequel celui-ci est incorporé et, notamment, du secteur industriel dont il relève et du degré de liberté du créateur dans l'élaboration du dessin ou modèle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de indruk werd gewekt' ->

Date index: 2021-06-21
w