Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin de gewone palestijnse burgers " (Nederlands → Frans) :

Artikel 2 van het voorstel bepaalt dat als de betrokken burgers van de Unie niet de wil te kennen hebben gegeven om binnen een termijn van drie maanden, te rekenen van 1 april van het jaar waarin de gewone hernieuwing van de gemeenteraden plaatsvindt, hun stemrecht niet uit te oefenen, vermoed wordt dat zij hebben doen blijken van de wil daartoe.

L'article 2 de la proposition dispose qu'à défaut d'avoir exprimé leur volonté de ne pas vouloir exercer leur droit de vote dans un délai de trois mois à dater du 1 avril de l'année durant laquelle le renouvellement ordinaire des conseils communaux a lieu, les citoyens de l'Union concernés sont présumés avoir manifesté leur volonté de l'exercer.


Artikel 2 van het voorstel bepaalt dat als de betrokken burgers van de Unie niet de wil te kennen hebben gegeven om binnen een termijn van drie maanden, te rekenen van 1 april van het jaar waarin de gewone hernieuwing van de gemeenteraden plaatsvindt, hun stemrecht niet uit te oefenen, vermoed wordt dat zij hebben doen blijken van de wil daartoe.

L'article 2 de la proposition dispose qu'à défaut d'avoir exprimé leur volonté de ne pas vouloir exercer leur droit de vote dans un délai de trois mois à dater du 1 avril de l'année durant laquelle le renouvellement ordinaire des conseils communaux a lieu, les citoyens de l'Union concernés sont présumés avoir manifesté leur volonté de l'exercer.


Artikel 2 van het voorstel bepaalt dat als de betrokken burgers van de Unie niet de wil te kennen hebben gegeven om binnen een termijn van drie maanden, te rekenen van 1 april van het jaar waarin de gewone hernieuwing van de gemeenteraden plaatsvindt, hun stemrecht niet uit te oefenen, vermoed wordt dat zij hebben doen blijken van de wil daartoe.

L'article 2 de la proposition dispose qu'à défaut d'avoir exprimé leur volonté de ne pas vouloir exercer leur droit de vote dans un délai de trois mois à dater du 1 avril de l'année durant laquelle le renouvellement ordinaire des conseils communaux a lieu, les citoyens de l'Union concernés sont présumés avoir manifesté leur volonté de l'exercer.


Op basis van deze vaststelling heeft richtlijn 2013/1/EU, die thans ter omzetting voorgelegd wordt, de verplichting voor die burgers om deze verklaring voor te leggen, afgeschaft en vervangen door een gewone verklaring van die burgers waarin zij bevestigen dat zij het passief kiesrecht voor de verkiezingen van het Europees Parlement niet verloren hebben.

Sur base de ce constat, la directive 2013/1/UE — qui est ici soumise à transposition — a supprimé l'obligation faite à ces citoyens de présenter cette attestation et l'a remplacée par une simple déclaration de ces citoyens confirmant leur non déchéance du droit d'éligibilité aux élections au Parlement européen.


Op basis van deze vaststelling heeft richtlijn 2013/1/EU, die thans ter omzetting voorgelegd wordt, de verplichting voor die burgers om deze verklaring voor te leggen, afgeschaft en vervangen door een gewone verklaring van die burgers waarin zij bevestigen dat zij het passief kiesrecht voor de verkiezingen van het Europees Parlement niet verloren hebben.

Sur base de ce constat, la directive 2013/1/UE — qui est ici soumise à transposition — a supprimé l'obligation faite à ces citoyens de présenter cette attestation et l'a remplacée par une simple déclaration de ces citoyens confirmant leur non déchéance du droit d'éligibilité aux élections au Parlement européen.


We moeten in gedachten houden dat de bijdragen van donoren van wezenlijk belang zijn om verbetering te brengen in de ellendige toestand waarin de gewone Palestijnse burgers verkeren en om de vicieuze cirkel van armoede en extremisme te doorbreken.

Nous devons garder à l’esprit que les fonds versés par les donateurs sont cruciaux pour atténuer les difficultés des Palestiniens ordinaires et prévenir le cercle vicieux de la pauvreté et de l’extrémisme.


Hij werd meer dan een jaar geleden gearresteerd na het opstellen van Charta 08, een handvest dat werd ondertekend door meer dan 10 000 gewone Chinese burgers, waarin zaken werden geëist die in een democratische maatschappij de gewoonste zaak van de wereld zijn: het recht op vrijheid van meningsuiting, open verkiezingen en rechtsorde.

Il a été arrêté il y a plus d’un an, après avoir rédigé la Charte 2008, qui a été signée par plus de 10 000 citoyens chinois ordinaires et qui réclame ce qui est le plus normal dans une société démocratique: la liberté d’expression, des élections transparentes et l’état de droit.


Vandaag werd een verklaring van hem geciteerd waarin hij aangaf dat het hele proces ermee gebaat zou zijn als er verbetering komt in de levensomstandigheden van de gewone Palestijnse burger; als iemand zich niet moet terugtrekken nu, zo gaf hij aan, zijn wij het wel.

Les journaux ont rapporté aujourd’hui qu’il aurait dit cette phrase: «Le processus tout entier sera favorisé si les conditions de vie des Palestiniens moyens s’améliorent; nous devrions être les derniers à nous désengager».


We zien nu dat de gewone Palestijnse burgers massaal een proteststem hebben uitgebracht.

Nous assistons à présent à un vote de protestation massif des citoyens palestiniens ordinaires.


Mede omdat de burgers van de Unie ervan overtuigd moeten worden dat Turkije een gewone lidstaat kan zijn - waarin een democratisch gezinde burger zich vrij, beschermd en thuis voelt - zal op de vervulling van de politieke criteria alle nadruk moeten vallen.

C'est également parce que les citoyens de l'Union doivent être convaincus que la Turquie peut devenir un État membre normal, dans lequel un citoyen démocrate doit se sentir libre, protégé et comme chez lui, qu'il conviendra de mettre toute l'insistance sur la réalisation des critères politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de gewone palestijnse burgers' ->

Date index: 2023-09-04
w