Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin de europese volkspartij de amendementen heeft ingetrokken " (Nederlands → Frans) :

Ik ben blij met het verloop van de procedure, waarin de Europese Volkspartij de amendementen heeft ingetrokken waarin politieke instellingen werden genoemd en daarom geef ik een korte conclusie.

Je me réjouis de l’évolution de la procédure, au cours de laquelle le parti populaire européen a retiré les propositions de modification qui mentionnaient des institutions politiques et je me contenterai donc d’une brève conclusion.


Ik ben blij met het verloop van de procedure, waarin de Europese Volkspartij de amendementen heeft ingetrokken waarin politieke instellingen werden genoemd en daarom geef ik een korte conclusie.

Je me réjouis de l’évolution de la procédure, au cours de laquelle le parti populaire européen a retiré les propositions de modification qui mentionnaient des institutions politiques et je me contenterai donc d’une brève conclusion.


In een derde advies van 11 juni 2015 heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State een zeer gedetailleerd advies over amendementen verstrekt waarin zij onder meer de noodzaak heeft onderzocht om verschillende internationale verplichtingen, waaronder die welke uit de Verdragen van Espoo en van Aarhus en uit de Europese richtlijnen voortvloeien, na te leven :

Dans un troisième avis daté du 11 juin 2015, la section de législation du Conseil d'Etat a rendu, sur des amendements, un avis très fouillé dans lequel elle a, notamment, examiné la nécessité de respecter différentes obligations internationales, dont celles découlant des Conventions d'Espoo et d'Aarhus et de directives européennes :


Zoals ik het begrijp, heeft de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) haar resolutie ingetrokken.

Il apparaît que le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) a retiré sa résolution.


− (SL) De Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) heeft benadrukt dat vele ingediende voorstellen (amendementen) verder gaan dan de reikwijdte en het doel van de richtlijn.

– (SL) Le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) a souligné que de nombreuses propositions (amendements) mises sur la table vont au-delà du champ et de l’objet de la directive.


2. Indien er geen kennisgeving van weigering van bescherming overeenkomstig artikel 5, leden 1 en 2, van het Protocol van Madrid heeft plaatsgevonden of indien een zodanige weigering is ingetrokken, heeft de internationale inschrijving van een merk waarin de Europese Gemeenschap wordt aangewezen, vanaf de in lid 1 bedoelde datum dezelfde rechtsgevol ...[+++]

2. Si aucun refus n'est notifié en vertu de l'article 5, paragraphes 1 et 2, du protocole de Madrid ou si, en cas de refus, celui-ci est levé, l'enregistrement international d'une marque désignant la Communauté européenne produit, à compter de la date visée au paragraphe 1, les mêmes effets que l'enregistrement d'une marque en tant que marque communautaire.


Daarom kan de Spaanse delegatie van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten zich vinden in de voorstellen waarin wordt verzocht om een effectbeoordeling en zal zij tijdens de stemming haar steun verlenen aan de – door mijzelf ondertekende – amendementen van de heer Sturdy betreffende hormoonontregelaars en de voorstellen waarin wordt gepleit voor de beschikbaarstelling van gewasbeschermin ...[+++]

Pour toutes ces raisons, la délégation espagnole du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens soutient les propositions réclamant une évaluation d’impact et nous voterons en faveur des amendements de M. Sturdy - que j’ai moi-même signés - relatifs aux perturbateurs endocriniens, ainsi que ceux visant à favoriser la disponibilité de produits phytopharmaceutiques en cas d’urgence.


De voorwaarde van lid 1, tweede streepje, wordt als niet vervuld beschouwd wanneer de verbintenisfactuur niet in overeenstemming is met het bepaalde in de bijlage, niet echt blijkt te zijn of wanneer de Commissie de aanvaarding van de verbintenis overeenkomstig artikel 8, lid 9, van Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad van 22 december 1995 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (12) of artikel 13, lid 9, van de basisverordening heeft ingetrokken bij een verordening o ...[+++]

La condition énoncée au deuxième tiret du paragraphe 1 est considérée comme non remplie lorsqu’il apparaît que la facture conforme ne respecte pas les dispositions de l’annexe ou n’est pas authentique, ou encore lorsque la Commission a retiré son acceptation de l’engagement, conformément à l’article 8, paragraphe 9, du règlement (CE) no 384/96 du Conseil du 22 décembre 1995 relatif à la défense contre les importations qui font l’objet d’un dumping de la part de pays non membres de la Communauté européenne (12) ou à l’article 13, paragraphe 9, du règlement de base, au moyen d’un règlement ou d’une décision se référant à une transaction pa ...[+++]


2. Indien er geen kennisgeving van weigering van bescherming overeenkomstig artikel 5, leden 1 en 2, van het Protocol van Madrid heeft plaatsgevonden of indien een zodanige weigering is ingetrokken, heeft de internationale inschrijving van een merk waarin de Europese Gemeenschap wordt aangewezen, vanaf de in lid 1 genoemde datum dezelfde rechtsgevol ...[+++]

2. Si aucun refus n'est notifié en vertu de l'article 5, paragraphes 1 et 2, du protocole de Madrid ou si, en cas de refus, celui-ci est levé, l'enregistrement international d'une marque désignant la Communauté européenne produit, à compter de la date visée au paragraphe 1, les mêmes effets que l'enregistrement d'une marque en tant que marque communautaire.


2. Indien er geen kennisgeving van weigering van bescherming overeenkomstig artikel 5, leden 1 en 2, van het Protocol van Madrid heeft plaatsgevonden of indien een zodanige weigering is ingetrokken, heeft de internationale inschrijving van een merk waarin de Europese Gemeenschap wordt aangewezen, vanaf de in lid 1 genoemde datum dezelfde rechtsgevol ...[+++]

2. Si aucun refus n'est notifié en vertu de l'article 5, paragraphes 1 et 2, du protocole de Madrid ou si, en cas de refus, celui-ci est levé, l'enregistrement international d'une marque désignant la Communauté européenne produit, à compter de la date visée au paragraphe 1, les mêmes effets que l'enregistrement d'une marque en tant que marque communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de europese volkspartij de amendementen heeft ingetrokken' ->

Date index: 2021-03-07
w