Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin de delen die ik bijzonder belangrijk vind » (Néerlandais → Français) :

Andere bijzonder belangrijke maatregelen voor de bevordering van de geografische mobiliteit zijn bijvoorbeeld sectorale wervingsactiviteiten (bv. Oostenrijk) en stimulansen om in andere delen van het land opleiding te gaan volgen (Italië).

D'autres mesures particulièrement pertinentes pour l'encouragement de la mobilité géographique comprennent des activités de recrutement sectoriel (par exemple en Autriche) et des incitants à suivre des formations dans d'autres parties du pays (en Italie).


Hoewel deze kwesties thans in Europa bijzonder belangrijk zijn, gezien de uiterst snelle groei van het internetgebruik, kan worden gesteld dat zij in andere delen van de wereld zelfs van nog kritieker belang zijn, omdat daar de asymetrische afhankelijkheid van het internet in de Verenigde Staten nog sterker is.

Bien que ces problèmes soient particulièrement d'actualité en raison de la croissance très rapide de l'utilisation d'Internet, on peut supposer qu'ils le sont encore plus dans d'autres régions du monde où cette asymétrie de la dépendance vis-à-vis des États-Unis est encore plus flagrante.


Bijzonder belangrijk zijn situaties waarin het vooruitbetaalde product of de vooruitbetaalde dienst niet wordt geleverd door de handelaar (bv. klacht van de consument wegens niet-levering).

Sont notamment concernées les situations dans lesquelles le produit ou le service, qui a été payé d'avance, n'est pas fourni par le commerçant.


Ik wil ook mevrouw Liotard bedanken voor een uitstekend verslag waarin de delen die ik bijzonder belangrijk vind, namelijk de volksgezondheidsaspecten en de consumentenbescherming, ten opzichte van het Commissievoorstel veel verbeterd zijn.

En regard de la proposition de la Commission, le rapport de Mme Liotard apporte des améliorations substantielles aux chapitres qui sont, à mes yeux, les plus importants: la santé publique et la protection des consommateurs.


Dat hebben wij in het verleden ook al gedaan, en wat ik altijd bijzonder belangrijk vind is: wat is het vermenigvuldigingseffect geweest van de garanties die wij hebben gegeven aan die Europese Investeringsbank?

Nous l’avons fait dans le passé, et la réponse à la question suivante m’intéresse toujours au plus haut point: quel a été l’effet multiplicateur des garanties que nous avons accordées à la Banque européenne d’investissement?


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, om te beginnen wil ik benadrukken dat ik het verslag bijzonder belangrijk vind en ik bedank dan ook de rapporteur, de heer Luhan, voor zijn uitstekende werk.

– (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, pour commencer, je voudrais souligner le fait que je considère ce rapport comme particulièrement important et voudrais féliciter le rapporteur, M. Luhan, pour son excellent travail.


Hoewel er nog geen overeenstemming is bereikt over enkele gevoelige punten met betrekking tot onderwerpen die ik bijzonder belangrijk vind, zoals een toekenning voor cohesie en landbouw, verwelkom ik dit voorstel.

Bien que certains points sensibles demeurent pour la conciliation, qui traitent de problèmes que je considère comme étant d’une importance primordiale, telle que l’enveloppe allouée à la cohésion et à l’agriculture, je me félicite de cette proposition.


Ik noem dit punt opnieuw, omdat ik het bijzonder belangrijk vind.

J’y reviens une fois encore, car je pense que c’est important.


Het in november 2004 goedgekeurde verslag van de Raad over de bredere rol van het onderwijs benadrukte dat onderwijs de instandhouding en de vernieuwing van de gemeenschappelijke culturele achtergrond in de maatschappij bevordert, alsook het aanleren van essentiële sociale en maatschappelijke waarden, zoals burgerzin, gelijkheid van alle burgers, tolerantie en respect, aspecten die bijzonder belangrijk zijn in een tijd waarin alle lidstaten worden geconfronteerd met de vraag hoe ze moeten ...[+++]

Selon le rapport du Conseil sur le rôle plus général de l'éducation adopté en novembre 2004, l'éducation contribue à la préservation et au renouvellement du socle culturel commun de la société et à l'apprentissage de valeurs sociales et civiques essentielles telles que la citoyenneté, l'égalité, la tolérance et le respect, et est particulièrement importante à l'heure où tous les États membres font face à la question de savoir comment gérer une diversité sociale et culturelle croissante.


De culturele contacten langs deze grenzen zijn bijzonder belangrijk, aangezien de gemeenschappen een lange geschiedenis achter de rug hebben waarin zij samenleefden aan weerszijden van grenzen die in de loop der tijd talloze malen zijn verschoven.

Les liens culturels de part et d'autre de ces frontières sont particulièrement importants étant donné que les communautés se côtoient de longue date par-delà ces frontières, qui ont été déplacées à maintes reprises au cours de l'histoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de delen die ik bijzonder belangrijk vind' ->

Date index: 2024-10-29
w