Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin de belgische gerechtspsychiatrie zich momenteel » (Néerlandais → Français) :

Omwille van de slechte situatie waarin de Belgische gerechtspsychiatrie zich momenteel bevindt kan men zich geen verder uitstel veroorloven.

En raison de la situation déplorable dans laquelle se trouve aujourd'hui la psychiatrie judiciaire en Belgique, l'on ne peut pas se permettre un nouveau report.


De advocaten vinden namelijk dat de staat waarin de Belgische gevangenissen zich bevinden en de detentieomstandigheden in deze instellingen rampzalig zijn en strijdig met de Grondwet en de desbetreffende internationale verdragen.

Les avocats considèrent que "l'état des prisons belges et les conditions de détention qui y règnent sont catastrophiques et vont à l'encontre de la Constitution et des conventions internationales".


Mocht dit amendement worden verworpen, dan zal dit ontwerp het Brussels Gewest naar alle waarschijnlijkheid geleidelijk naar een budgettaire impasse leiden die vergelijkbaar is met die waarin de Franse Gemeenschap zich momenteel bevindt.

Si cet amendement devait être rejeté, il est fort probable que le présent projet conduise progressivement la Région bruxelloise dans une impasse budgétaire comparable à celle que connaît actuellement la Communauté française.


Mocht dit amendement worden verworpen, dan zal dit ontwerp het Brussels Gewest naar alle waarschijnlijkheid geleidelijk naar een budgettaire impasse leiden die vergelijkbaar is met die waarin de Franse Gemeenschap zich momenteel bevindt.

Si cet amendement devait être rejeté, il est fort probable que le présent projet conduise progressivement la Région bruxelloise dans une impasse budgétaire comparable à celle que connaît actuellement la Communauté française.


Op 12 december heeft de voorzitter van het Europees Parlement een brief met een aantal bemerkingen geschreven naar het Britse voorzitterschap, waarin de Belgische regering zich ten volle kan terugvinden.

Le 12 décembre, le président du Parlement européen a adressé un courrier à la présidence britannique contenant une série d'observations que le gouvernement belge partage totalement.


Het herroepingsreferendum dat door de oppositie naar voor wordt geschoven, bevindt zich momenteel in een tweede fase waarin de 200.000 handtekeningen die nodig waren worden onderzocht.

Le référendum révocatoire promu par l'opposition se trouve actuellement dans une deuxième phase au cours de laquelle les 200.000 signatures nécessaires sont soumises à un contrôle.


Verscheidene zwangere vrouwen hebben me namelijk aangesproken over de moeilijke situatie waarin ze zich momenteel bevinden, omdat hun reis niet wordt terugbetaald en ze hun bestemming niet mogen wijzigen.

J'ai en effet été contacté par des personnes enceintes qui se trouvent aujourd'hui dans une situation difficile dans la mesure où elles ne peuvent obtenir le remboursement (ou le remplacement) de leur voyage.


3. Een werkgroep waarin ook Luxemburg en de Gewesten vertegenwoordigd zijn, buigt zich momenteel over de aanpassing van de modeltekst van de bilaterale investeringsovereenkomsten van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie.

3. Un groupe de travail dans lequel le Luxembourg et Régions sont représentés, examine actuellement l'adaptation du texte modèle des accords d'investissement bilatéraux de l'Union économique belgo-luxembourgeoise.


Ten slotte buigt het Grondwettelijk Hof zich momenteel over een prejudiciële vraag waarin de grondwettigheid van de Antigoon-test wordt getoetst, meer bepaald de zaak met rolnummer 4888 waarin op woensdag 13 oktober de pleidooien werden gehouden.

Enfin, la Cour constitutionnelle se penche en ce moment sur une question préjudicielle dans le cadre de laquelle la constitutionnalité du test Antigone est contrôlée.


Graag had ik een overzicht bekomen van volgende gegevens voor uw diensten: 1. a) Kan u het aantal volledige cycli meedelen dat doorlopen is en de fase van de laatste cyclus waarin men zich momenteel bevindt? b) Bij ontstentenis van een operationeel evaluatiesysteem: waar liggen de problemen?

Dans ce contexte, vos services pourraient-ils me communiquer les données suivantes: 1. a) Combien de cycles d'évaluation complets ont-ils déjà été accomplis et dans quelle phase le dernier cycle en cours se trouve-t-il actuellement? b) En l'absence d'un système d'évaluation opérationnel: où les problèmes se situent-ils?


w