Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin bestaande structuren " (Nederlands → Frans) :

Vervolgens is de minister van oordeel dat de bevoegdheden van de polymorfe structuur waarin dit amendement voorziet, afbreuk doen aan de bevoegdheden van de bestaande structuren of van die welke het ontwerp in het vooruitzicht stelt.

Ensuite, le ministre estime que les compétences de la structure polymorphe créée par l'amendement empiètent sur celles des structures existantes ou prévues par le projet à l'examen.


Vervolgens is de minister van oordeel dat de bevoegdheden van de polymorfe structuur waarin dit amendement voorziet, afbreuk doen aan de bevoegdheden van de bestaande structuren of van die welke het ontwerp in het vooruitzicht stelt.

Ensuite, le ministre estime que les compétences de la structure polymorphe créée par l'amendement empiètent sur celles des structures existantes ou prévues par le projet à l'examen.


Voor Merksplas zal er een actieplan uitgewerkt worden samen met de Regie der Gebouwen, waarin rekening wordt gehouden met nieuwbouw en mogelijke renovatie van de bestaande structuren.

Pour Merksplas, un plan d’action sera élaboré en collaboration avec la Régie des Bâtiments, dans lequel il sera tenu compte de la nouvelle construction et de la possibilité de rénover les structures existantes.


28. meent dat de alomvattende aanpak geworteld moet zijn in een gemeenschappelijke visie van alle EU-actoren op de veranderende strategische context waarin het EU-optreden plaatsvindt; dringt daarom aan op frequentere en transparante informatie-uitwisseling, beleidscoördinatie en teamwerk tussen EU-actoren gedurende alle fasen van het EU-optreden; dringt verder aan op de ontwikkeling van formele structuren waarin deze uitwisselingen kunnen plaatsvinden en waar ruimte is voor vroegtijdige waarschuwingen, situatie-analyse en crisis- e ...[+++]

28. estime que l'approche globale doit s'enraciner dans une vision partagée par tous les acteurs européens du contexte stratégique évolutif dans lequel l'Union intervient; demande par conséquent plus de régularité et de transparence dans le partage d'informations, la coordination des politiques et le travail d'équipe entre les acteurs concernés à toutes les étapes de l'action de l'Union européenne; appelle également de ses vœux la création de structures formelles facilitant ces échanges, la diffusion des alertes précoces et des anal ...[+++]


28. meent dat de alomvattende aanpak geworteld moet zijn in een gemeenschappelijke visie van alle EU-actoren op de veranderende strategische context waarin het EU-optreden plaatsvindt; dringt daarom aan op frequentere en transparante informatie-uitwisseling, beleidscoördinatie en teamwerk tussen EU-actoren gedurende alle fasen van het EU-optreden; dringt verder aan op de ontwikkeling van formele structuren waarin deze uitwisselingen kunnen plaatsvinden en waar ruimte is voor vroegtijdige waarschuwingen, situatie-analyse en crisis- e ...[+++]

28. estime que l'approche globale doit s'enraciner dans une vision partagée par tous les acteurs européens du contexte stratégique évolutif dans lequel l'Union intervient; demande par conséquent plus de régularité et de transparence dans le partage d'informations, la coordination des politiques et le travail d'équipe entre les acteurs concernés à toutes les étapes de l'action de l'Union européenne; appelle également de ses vœux la création de structures formelles facilitant ces échanges, la diffusion des alertes précoces et des anal ...[+++]


83. dringt erop aan een kwalitatief hoogstaande basis voor fundamenteel onderzoek te behouden, voortbouwend op het succes van de Europese Onderzoeksraad (ERC) en een hoogstaande basis voor toegepast wetenschappelijk onderzoek en toegepaste innovatie, door een ERC-achtig agentschap op te richten voor toegepast onderzoek en toegepaste innovatie, waarin bestaande structuren zo nodig kunnen worden samengevoegd;

83. demande instamment, fort du succès du Conseil européen de la recherche, que soient maintenues une solide base d'excellence dans la recherche fondamentale et une solide base pour la recherche scientifique appliquée et l'innovation, en créant une agence semblable au Conseil européen de la recherche pour la recherche appliquée et l'innovation, en fusionnant le cas échéant les structures actuelles;


83. dringt erop aan een kwalitatief hoogstaande basis voor fundamenteel onderzoek te behouden, voortbouwend op het succes van de Europese Onderzoeksraad (ERC) en een hoogstaande basis voor toegepast wetenschappelijk onderzoek en toegepaste innovatie, door een ERC-achtig agentschap op te richten voor toegepast onderzoek en toegepaste innovatie, waarin bestaande structuren zo nodig kunnen worden samengevoegd;

83. demande instamment, fort du succès du Conseil européen de la recherche, que soient maintenues une solide base d'excellence dans la recherche fondamentale et une solide base pour la recherche scientifique appliquée et l'innovation, en créant une agence semblable au Conseil européen de la recherche pour la recherche appliquée et l'innovation, en fusionnant le cas échéant les structures actuelles;


83. dringt erop aan een kwalitatief hoogstaande basis voor fundamenteel onderzoek te behouden, voortbouwend op het succes van de Europese Onderzoeksraad (ERC) en een hoogstaande basis voor toegepast wetenschappelijk onderzoek en toegepaste innovatie, door een ERC-achtig agentschap op te richten voor toegepast onderzoek en toegepaste innovatie, waarin bestaande structuren zo nodig kunnen worden samengevoegd;

83. demande instamment, fort du succès du Conseil européen de la recherche, que soient maintenues une solide base d’excellence dans la recherche fondamentale et une solide base pour la recherche scientifique appliquée et l’innovation, en créant une agence semblable au Conseil européen de la recherche pour la recherche appliquée et l’innovation, en fusionnant le cas échéant les structures actuelles;


De wijze waarop extern toezicht op de kwaliteitsborging is georganiseerd, verschilt momenteel van lidstaat tot lidstaat al naargelang de bestaande structuren voor het toezicht op het accountantsberoep en de mate waarin sectorspecifiek toezicht op de kwaliteit van de wettelijke accountantscontrole wordt uitgeoefend.

À l'heure actuelle, le contrôle public de l'assurance-qualité est organisé différemment selon les États membres, en fonction des structures existantes de contrôle de la profession d'audit et de l'importance de la surveillance exercée par le secteur lui-même.


Ik verwijs ook naar het verslag van de commissie voor de georganiseerde criminaliteit van 1998, waarin we al de vinger legden op de wijze waarop de georganiseerde criminaliteit in de bestaande structuren infiltreert en corruptie en chantage als essentiële instrumenten gebruikt.

Je renvoie également au rapport de la commission sur la criminalité organisée de 1998, dans lequel nous mettions déjà le doigt sur la manière dont cette criminalité s'infiltre dans les structures existantes et utilise la corruption et le chantage comme instruments essentiels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin bestaande structuren' ->

Date index: 2021-09-27
w