Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin alle betrokken overheden zetelen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens, de artikelen 28, § 3, en 36, 3° ; Gelet op de noodzaak een permanent overlegorgaan op te richten, waarin alle betrokken overheden zetelen, dat zich bezighoudt met de uitwisseling van relevante informatie, de coördinatie van de activiteiten met betrekking tot de bestrijding van de illegale wapenhandel, het voorbereiden van initiatieven op dit vlak en het adviseren van de bevoegde ministers ter zake; Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Minister van Justitie, Hebben W ...[+++]

Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes, les articles 28, § 3, et 36, 3° ; Vu la nécessité de créer un organe de concertation permanent dans lequel siègent toutes les autorités concernées, s'occupant de l'échange d'informations pertinentes, de la coordination des activités en matière de lutte contre le commerce illégal d'armes, de la préparation d'initiatives à cet égard et de la formulation d'avis aux ministres compétents en la matière; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêton ...[+++]


Gelet op de noodzaak een permanent overlegorgaan op te richten waarin alle betrokken overheden zetelen, dat zich bezighoudt met de uitwisseling van relevante informatie, de coördinatie van de activiteiten met betrekking tot de bestrijding van de illegale wapenhandel, het voorbereiden van initiatieven op dit vlak alsook het adviseren van de bevoegde ministers ter zake, hebben zowel ik als mijn collega, minister van Justitie, besloten om een interfederaal overlegcomité ter bestrijding van de illegale wapenproductie en - handel (IOBIW) op te richten.

Vu la nécessité de créer un organe de concertation permanent dans lequel siègent toutes les autorités concernées et qui veille à l'échange d'informations pertinentes, à la coordination des activités en matière de lutte contre le commerce illégal d'armes, à la préparation d'initiatives à cet égard et à la formulation d'avis aux ministres compétents en la matière, j'ai décidé, avec mon collègue en charge de la Justice, de mettre sur pied un comité de concertation interfédéral pour la lutte contre la production et le commerce illégaux d'armes (CIPCIA).


Het kan regels voorzien voor de oprichting en organisatie van werkgroepen waarin externe persoonlijkheden kunnen zetelen en hun met name alle bijkomende activiteiten toevertrouwen die bijdragen tot de informatie- en bewustmakingsmissie, op voorwaarde dat deze werkgroepen bij de wijkcommissie rekenschap afleggen van hun activiteiten.

Il peut prévoir la création et les modalités d'organisation de groupes de travail, au sein desquels peuvent siéger des personnalités extérieures, et leur confier, notamment, toutes activités annexes participant aux missions d'information et de sensibilisation, à charge pour ces groupes de travail de rendre compte de leurs activités à la commission de quartier.


Alle betrokken overheden werden samengebracht, ongeacht het beleidsniveau. Het plan strekte ertoe het aantal nieuwe gevallen van hiv-besmetting terug te dringen; binnen het kader van een universele toegang tot gezondheid de toegang tot in hiv gespecialiseerde diensten en programma's voor preventie, screening, zorg en kwaliteitsvolle begeleiding te bevorderen; en alle vormen van stigmatisering en discriminatie weg te werken.

Ce plan rassemblait l'ensemble des pouvoirs publics concernés, quel que soit le niveau de pouvoir dont ils relèvent et avait pour finalité de diminuer les nouveaux cas d'infections au VIH, de favoriser l'accès à des services et programmes de prévention, de dépistage, de soins et d'accompagnement de qualité, spécialisés en matière de VIH, dans le cadre d'un accès universel à la santé et de diminuer toutes formes de stigmatisation et de discrimination.


De Algemene Cel Drugsbeleid, waarin alle bevoegde ministers zetelen, zal deze taak opnemen en heeft reeds een specifieke werkgroep opgericht, die van start ging op 10 september (2015).

La Cellule générale de politique Drogues, dans laquelle siègent tous les ministres compétents, s'acquittera de cette tâche et a déjà créé un groupe de travail spécifique, dont les activités ont démarré le 10 septembre (2015).


Ik zou binnenkort eveneens een opvolgingsvergadering willen organiseren met de drie landen (Nederland, Duitsland en België) door er alle betrokken overheden uit te nodigen en dus ook de Nederlandse en Duitse overheden.

Je souhaite également organiser prochainement une réunion de suivi entre les trois pays (Pays-Bas, Allemagne et Belgique) en y invitant toutes les autorités concernées et donc également les autorités néerlandaises et allemandes.


Om het nieuwe concept van geestelijke gezondheidszorg uit te werken is het wenselijk te beschikken over een platform, een Task Force, waarin alle bevoegde overheden zetelen.

Afin d'élaborer le nouveau concept de soins de santé mentale, il est souhaitable de disposer d'une plate-forme, une Task Force, dans laquelle toutes les autorités compétentes siègent.


Voor de opdracht bedoeld in artikel 1, 5°, richt de Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten een specifieke werkgroep op waarin de vertegenwoordigers van de betrokken sectoren, gebruikersorganisaties, keuringsorganismen, experts, en overheden zetelen».

Pour la mission visée à l'article 1, 5°, la Commission de la Sécurité des Consommateurs crée un groupe de travail spécifique dans lequel siègent des représentants des secteurs concernés, des organisations de consommateurs, des organismes de contrôle, des autorités ainsi que des experts».


In uitvoering van het koninklijk besluit van 28 maart 2003 waarbij de Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten wordt belast met bijkomende opdrachten, richt de Minister van Consumentenzaken een oproep tot kandidaten om deel uit te maken van één van de drie specifieke subcommissies die worden opgericht binnen de Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten en waarin de betrokken sectoren, gebruikersorganisaties, experts en overheden zetelen.

En application de l'arrêté royal du 28 mars 2003 chargeant de missions supplémentaires la Commission de la Sécurité des Consommateurs, le Ministre de la Protection de la Consommation lance un appel aux candidats pour faire partie d'une des trois sous-commissions spécifiques, créées au sein de la Commission de la Sécurité des Consommateurs, dans lesquelles siègent les secteurs concernés, des organisations de consommateurs, des experts et les autorités.


Art. 2. Voor elke opdracht bedoeld in artikel 1 richt de Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten een specifieke subcommissie op waarin de betrokken sectoren, gebruikersorganisaties, experts en overheden zetelen.

Art. 2. Pour chaque mission visée à l'article 1, la Commission de la Sécurité des Consommateurs crée une sous-commission spécifique dans laquelle siégent les secteurs concernés, des organisations de consommateurs, des experts et les autorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin alle betrokken overheden zetelen' ->

Date index: 2025-10-13
w