Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin aanwijzingen waren » (Néerlandais → Français) :

Op 28 april 2006 keurde de Commissie juridische zaken (rapporteur: Francesco Enrico Speroni) een verslag goed waarin zij de opheffing van de immuniteit van Tobias Pflüger aanbeval, omdat zij van mening was dat de zaak onder artikel 10, eerste alinea, onder a), van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten uit 1965 viel, dat de politieke activiteiten van Tobias Pflüger niet nadelig beïnvloed werden en dat er geen aanwijzingen waren van fumus persecutionis.

Le 28 avril 2006, la commission des affaires juridiques (rapporteur: Francesco Enrico Speroni) a adopté un rapport recommandant de lever l'immunité de Tobias Pflüger, dès lors qu'elle estimait que ce cas tombait dans le champ d'application de l'article 10, paragraphe 1 a), du protocole, de 1965, sur les privilèges et immunités des Communautés européennes, que les activités politiques de Tobias Pflüger n'avaient pas été affectées et qu'il n'existait pas de preuve permettant de conclure à un fumus persecutionis.


Eind november berichtte de secretaris-generaal dat er geen aanwijzingen waren dat Israël deze resolutie naleefde. De Algemene Vergadering heeft toen een resolutie aangenomen waarin het Internationaal Gerechtshof werd gevraagd advies uit te brengen over de juridische consequenties van de bouw van een muur in bezet Palestijns gebied.

Lorsque, à la fin du mois de novembre, le secrétaire général a signalé que rien n’indiquait qu’Israël se conformait aux exigences, l’Assemblée générale a adopté une résolution demandant à la Cour internationale de justice de rendre un avis consultatif sur les conséquences juridiques de la construction d’un mur en territoire palestinien occupé.


11. is verheugd over de voortdurende daling van het aantal gevallen waarin de ordonnateur zijn visum weigert (1999: 12; 2000: 8; 2001: 6; 2002: 4) waaruit blijkt dat het opleidingsprogramma voor ordonnateurs zijn vruchten afwerpt; wijst erop dat van de 6 visumweigeringen in 2001 4 door de hogere autoriteit terzijde zijn gesteld en één (nr. 01/04) werd verwezen naar OLAF dat, na onderzoek, concludeerde dat er geen aanwijzingen waren voor financiële onregelmatigheid;

11. se félicite de la diminution constante du nombre des cas dans lesquels le contrôleur financier refuse son visa (1999: 12, 2000: 8, 2001: 6, 2002: 4), y voyant la preuve que le programme de formation professionnelle dans le domaine budgétaire, destiné aux ordonnateurs, porte ses fruits; relève que sur les six refus de visa émis en 2001, quatre ont fait l'objet d'une décision de passer outre de la part de l'autorité supérieure et un dossier (refus n° 01/04) a été soumis à l'OLAF qui, après enquête, a conclu à l'absence de preuves d'irrégularité financière;


10. is verheugd over de voortdurende daling van het aantal gevallen waarin de ordonnateur zijn visum weigert (1999: 12; 2000: 8; 2001: 6; 2002: 4) waaruit blijkt dat het opleidingsprogramma voor ordonnateurs zijn vruchten afwerpt; wijst erop dat van de 6 visumweigeringen in 2001 4 door de hogere autoriteit terzijde zijn gesteld en één (nr. 01/04) werd verwezen naar OLAF dat, na onderzoek, concludeerde dat er geen aanwijzingen waren voor financiële onregelmatigheid;

10. se félicite de la diminution constante du nombre des cas dans lesquels le contrôleur financier refuse son visa (1999: 12, 2000: 8, 2001: 6, 2002: 4), y voyant la preuve que le programme de formation professionnelle dans le domaine budgétaire, destiné aux ordonnateurs, porte ses fruits; relève que sur les six refus de visa émis en 2001, quatre ont fait l'objet d'une décision de passer outre de la part de l'autorité supérieure et un dossier (refus n° 01/04) a été soumis à l'OLAF qui, après enquête, a conclu à l'absence de preuves d'irrégularité financière;


Na een onderzoek dat aanvankelijk betrekking had op 45 ondernemingen in de 15 lidstaten besloot de Commissie in juli 1998 de procedure in te leiden in 14 zaken waarin aanwijzingen waren gevonden van een mogelijke verstoring van de marktomstandigheden .

Après s'être intéressée, dans un premier temps, à 45 entreprises dans les quinze États membres de l'UE, la Commission a décidé en juillet 1998 qu'il convenait d'approfondir l'enquête dans quatorze cas caractérisés par une possible distorsion des conditions de concurrence .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin aanwijzingen waren' ->

Date index: 2024-10-08
w