Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waargenomen gevallen slechte telprocedures werden " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat waarnemers verklaren dat het verkiezingsproces is ontaard tijdens de telling van de stemmen en dat in 48% van de waargenomen gevallen slechte telprocedures werden gevolgd, en overwegende dat de waarnemers in 41% van de geobserveerde stembureaus geen volledig zicht hadden op de manier waarop de stemming werd beëindigd en de stemmen werden geteld,

F. considérant que les observateurs ont indiqué que le processus électoral s'était dégradé au cours du décompte des voix, que les procédures de décompte étaient entachées d'irrégularités dans 48 % des cas observés et qu'ils n'avaient pu avoir un aperçu global des opérations de clôture et de décompte dans 41 % des bureaux de vote observés,


Bij de 124 in het kader van het rapport 2014 geanalyseerde RIA's, werden naar geslacht uitgesplitste statistieken slechts in negen gevallen vermeld. Dit is nauwelijks meer dan 7 % van de gevallen.

Sur 124 AIR analysés dans le cadre du rapport 2014, des chiffres sexués n'ont ainsi été mentionnés que dans neuf cas, soit à peine plus de 7 % des cas.


Op 4 april 2016 heeft u verklaard dat er sinds de aanslagen van 22 maart 2016 in Brussel meer dan honderd vluchten voor de repatriëring van uitgeprocedeerde asielzoekers geannuleerd werden. Slechts enkele "zware gevallen" werden via de regionale luchthavens het land uitgezet.

Vous avez indiqué le 4 avril 2016 que plus d'une centaine de vols destinés à rapatrier des demandeurs d'asile déboutés avaient été annulés depuis les attentats du 22 mars 2016 à Bruxelles, seuls quelques "cas graves" ayant été expulsés via les aéroports régionaux.


Er was slechts in twee gevallen sprake van landbouwers die geconfronteerd werden met liquiditeits- of solvabiliteitsproblemen: - In een van de twee gevallen ging het om een gerechtelijke procedure die al aan de gang was op het moment dat de landbouwer zich richtte tot het Contactpunt.

Il a été question d'agriculteurs confrontés à des problèmes de liquidité ou de solvabilité dans deux cas seulement: - Dans l'un des deux cas, une procédure judiciaire était déjà en cours au moment où l'agriculteur s'est adressé au Point de contact.


In de provincie Vlaams-Brabant werden slechts 2 klachten per 1000 artsen werden opgetekend maar volgde in 100 % van de gevallen een sanctie.

Pour la province du Brabant flamand, seules 2 plaintes sur 1000 médecins ont été enregistrées, mais celles-ci ont bien fait l'objet d'une sanction dans 100 % des cas.


De ex-Ford-werknemers die ontslagen werden vóór 9 oktober 2014 vallen onder de oude regels: met name geen beschikbaarheid, en slechts in bepaalde gevallen (bijvoorbeeld geen achtendertig jaar beroepsverleden) enkel passieve beschikbaarheid.

Les anciens travailleurs de Ford qui ont été licenciés avant le 9 octobre 2014 sont soumis aux anciennes règles : c'est-à-dire pas de disponibilité, uniquement dans certains cas (par exemple n’ayant pas de passé professionnel de trente-huit ans) ils sont obligés d’être passivement disponible.


C. overwegende dat volgens een raming van de Commissie van de 63 geanalyseerde nationale strategiedocumenten (CSP's) slechts in 36 gevallen rekening werd gehouden met de inbreng van niet-overheidsactoren (NOA's), waaruit lijkt te volgen dat in 23 gevallen NOA's werden geraadpleegd en genegeerd,

C. considérant que, selon une estimation faite par la Commission , sur 63 documents stratégiques par pays (DSP) analysés, les données recueillies auprès des ANE n'ont été prises en compte que dans 36 cas, ce qui suppose que dans 23 cas, les ANE ont été consultés et qu'il n'en a pas été tenu compte;


C. overwegende dat volgens een raming van de Commissie van de 63 geanalyseerde nationale strategiedocumenten (CSP's) slechts in 36 gevallen rekening werd gehouden met de inbreng van niet-overheidsactoren (NOA's), waaruit lijkt te volgen dat in 23 gevallen NOA's werden geraadpleegd en genegeerd,

C. considérant que, selon une estimation faite par la Commission , sur 63 documents stratégiques par pays (DSP) analysés, les données recueillies auprès des ANE n'ont été prises en compte que dans 36 cas, ce qui suppose que dans 23 cas, les ANE ont été consultés et qu'il n'en a pas été tenu compte;


C. overwegende dat volgens een raming van de Commissie van de 63 geanalyseerde nationale strategiedocumenten (CSP's) slechts in 36 gevallen rekening werd gehouden met de inbreng van niet-overheidsactoren (NOA's), waaruit lijkt te volgen dat in 23 gevallen NOA's werden geraadpleegd en genegeerd,

C. considérant que, selon une estimation faite par la Commission, sur 63 documents stratégiques par pays (DSP) analysés, les données recueillies auprès des ANE n'ont été prises en compte que dans 36 cas, ce qui suppose que dans 23 cas, les ANE ont été consultés et qu'il n'en a pas été tenu compte;


Bij 7. 860 systemen werden deze pogingen met succes bekroond, slechts in 390 gevallen werd het ontdekt en slechts in 19 gevallen gemeld.

Pour 7 860 systèmes, ces essais ont été fructueux, les essais n'étant découverts que 390 cas et notifiés que dans 19.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waargenomen gevallen slechte telprocedures werden' ->

Date index: 2025-01-11
w