Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor ze voortdurend » (Néerlandais → Français) :

- het alternatief een tunnel te bouwen in de zone van de huidige overweg moet worden afgewezen vanwege de permanente watertoevloed in de doorsteekzone waardoor ze voortdurend moet worden bemalen en gedroogd om het kunstwerk droog en verkeerstoegankelijk te houden. En dat bovendien : door het permanente pompen de waterspiegel zou kunnen dalen en aldus op termijn de woningen in de buurt zou kunnen laten verzakken met scheuren in het metselwerk tot gevolg; het geplande kunstwerk zich zou bevinden in een zone waar de spoorweg is opgehoogd om grondwerken en de problemen inzake de opvang en/of afvoer van water te beperken; het onmogelijk is ...[+++]

- qu'en ce qui concerne l'alternative consistant en la construction d'un passage inférieur dans la zone du passage à niveau actuel, elle doit être écartée parce que la présence de sources intarissables dans la zone traversée entrainerait de devoir pomper et assécher la zone en continu pour maintenir l'ouvrage d'art sec et franchissable par tous; que ce pompage continu pourrait rabattre la nappe phréatique et ainsi voir tasser à terme les habitations à proximité induisant fissures dans les maçonneries de ces dernières; que l'ouvrage projeté devrait être situé dans une zone où la voie ferrée est en remblais pour limiter les terrassements ...[+++]


5. betreurt het feit dat de partijen, ondanks de voortdurende inspanningen van de IGAD om te komen tot een politieke oplossing van het conflict in Zuid-Sudan met het oog op de vorming van een overgangsregering van nationale eenheid, tot dusver weinig wezenlijke vooruitgang hebben geboekt: ze blijven sporadisch vechten, wat ernstige gevolgen heeft voor de burgerbevolking, en waardoor ze een steeds erger wordende humanitaire crisis creëren en het akkoord over een staking van de vijandelijkheden schenden;

5. déplore qu'en dépit des efforts qui continuent d'être déployés par l'Autorité intergouvernementale pour le développement (IGAD) afin d'assurer une médiation et de permettre un règlement politique du conflit au Soudan du Sud en vue de la mise en place d'un gouvernement transitoire d'unité nationale, les parties n'aient engrangé pour l'heure que de maigres progrès et continuent à mener des combats sporadiques sur le terrain, entraînant de graves conséquences pour la population civile, tout en contribuant à l'aggravation de la crise humanitaire et en violant l'accord de cessation des hostilités;


De derde belangrijke boodschap van het jaarverslag is dat de aanbevelingen van de Rekenkamer uit eerdere jaren met betrekking tot het verbeteren van de toezicht- en controlesystemen nog steeds gelden, omdat de betreffende maatregelen deel uitmaken van een voortdurend proces, waardoor ze pas na verloop van tijd effectief worden.

Le troisième message clé du rapport annuel est que les recommandations émises précédemment par la Cour en matière d’amélioration des systèmes de surveillance et de contrôle restent valides. En effet, les mesures concernées s’inscrivent dans un processus continu et il leur faudra du temps pour prouver leur efficacité.


De derde belangrijke boodschap van het jaarverslag is dat de aanbevelingen van de Rekenkamer uit eerdere jaren met betrekking tot het verbeteren van de toezicht- en controlesystemen nog steeds gelden, omdat de betreffende maatregelen deel uitmaken van een voortdurend proces, waardoor ze pas na verloop van tijd effectief worden.

Le troisième message clé du rapport annuel est que les recommandations émises précédemment par la Cour en matière d’amélioration des systèmes de surveillance et de contrôle restent valides. En effet, les mesures concernées s’inscrivent dans un processus continu et il leur faudra du temps pour prouver leur efficacité.


Helaas moderniseren de criminelen die zich dagelijks met deze illegale activiteit bezighouden hun technologieën voortdurend, waardoor ze steeds over nieuwe technische middelen beschikken.

Malheureusement, les criminels qui pratiquent quotidiennement cette activité illégale améliorent sans cesse leur technologie et leurs dispositifs.


Is van mening dat de inspanningen in verband met klimaatverandering en biodiversiteitsafname op internationaal en nationaal niveau beter op elkaar afgestemd dienen te worden zodat ze elkaar wederzijds versterken, waardoor optimaal gebruik wordt gemaakt van de voortdurende wereldwijde processen in het kader van de internationale verdragen;

considère qu'une convergence accrue est nécessaire aux niveaux international et national dans les efforts visant à lutter contre le changement climatique et la perte de diversité biologique dans un esprit de synergie, en utilisant de manière optimale les possibilités dans les processus mondiaux continus dans le cadre des conventions internationales;


De pedagogische, didactische en interdisciplinaire inhoud worden ontwikkeld met het oog op het vormen van de studenten tot het beheer waardoor ze aan de vereisten van de basisvaardigheden, de eindtermen en de vormingsprofielen, die overeenkomen met het niveau van hun toekomstige studenten, kunnen voldoen en zich er voortdurend kunnen aanpassen.

Les contenus pédagogiques, didactiques et interdisciplinaires sont développés dans le but de former les étudiants à une maîtrise qui les rende aptes à rencontrer les exigences des socles de compétences, des compétences terminales et des profils de formation correspondant aux niveaux de leurs futurs élèves et à s'y adapter en permanence.


K. overwegende dat de Europese Commissie op 13 december zes miljoen Euro heeft toegewezen als hulp voor de slachtoffers van de voortdurende crisis in de noordelijke Kaukasus, een besluit dat de totale bijstand van de Unie voor 2005 aan de regio brengt op een bedrag van 26,3 miljoen Euro, waardoor dit programma in omvang de vijfde Europese humanitaire operatie in de wereld wordt en de EU de grootste donor in de regio;

K. considérant que, le 13 décembre 2005, la Commission européenne a alloué une aide de 6 millions d'euros aux victimes de la crise frappant le Caucase du Nord, décision qui porte à 26,3 millions d'euros l'aide totale fournie par l'UE dans la région pour 2005, ce qui fait de ce programme la cinquième plus grande opération humanitaire de l'UE dans le monde et place l'UE au rang de principal donateur dans la région,


Het is normaal dat zelfstandig ondernemen een berekend risico inhoudt, maar het voortdurend optreden van voor de zelfstandige onverwachte omstandigheden waardoor ze worden gebroodroofd, is een aanfluiting van een democratisch recht.

Il est normal que l'activité indépendante présente un risque calculé mais le fait que surviennent continuellement des circonstances inattendues qui leur ôte le pain de la bouche est une atteinte à un droit démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor ze voortdurend' ->

Date index: 2024-01-14
w