Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming

Vertaling van "waardoor uiteindelijk alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe


softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) Volgens een commissielid opent dit voorstel een achterpoortje waardoor uiteindelijk alle vertegenwoordigers van de privé-aandeelhouders aan de verplichtingen van de wet zullen ontsnappen. De privé-aandeelhouders worden immers als het ware uitgenodigd om zich alleen nog door bestuurders met een vreemde nationaliteit te laten vertegenwoordigen.

b) Selon un commissaire, cette proposition ouvre en fait une porte qui permettra en définitive à tous les représentants des actionnaires privés d'échapper aux obligations de la loi, puisque les actionnaires privés sont en quelque sorte invités à ne plus se faire représenter que par des administrateurs de nationalité étrangère.


b) Volgens een commissielid opent dit voorstel een achterpoortje waardoor uiteindelijk alle vertegenwoordigers van de privé-aandeelhouders aan de verplichtingen van de wet zullen ontsnappen. De privé-aandeelhouders worden immers als het ware uitgenodigd om zich alleen nog door bestuurders met een vreemde nationaliteit te laten vertegenwoordigen.

b) Selon un commissaire, cette proposition ouvre en fait une porte qui permettra en définitive à tous les représentants des actionnaires privés d'échapper aux obligations de la loi, puisque les actionnaires privés sont en quelque sorte invités à ne plus se faire représenter que par des administrateurs de nationalité étrangère.


Er wordt vaak een verband gelegd tussen goede arbeidsomstandigheden, met gezonde en veilige werkplekken, en gemotiveerde, creatieve en toegewijde werknemers, waardoor uiteindelijk een hogere productiviteit wordt bereikt.

De bonnes conditions de travail, et notamment un environnement sain et sûr, vont souvent de pair avec une motivation élevée des travailleurs, la créativité et l'investissement personnel, gage, à terme, de niveaux de productivité élevés.


Ik dacht dat mijn positie in dezen zeer duidelijk was, maar ik ben blij dat ik ze vandaag op deze plaats, op verzoek van sommigen onder u, kan verhelderen en herhalen: in de overeenkomst die mijn Commissie uiteindelijk ter goedkeuring aan deze vergadering zal voorleggen, zal niets staan waardoor de mogelijkheid voor partijen om naar de nationale rechter te stappen wordt ingeperkt of waardoor heimelijk opererende instanties het laatste woord krijgen.

Je pensais que mon engagement sur ce point était très clair, mais je me réjouis de pouvoir le clarifier et le réitérer ici, aujourd'hui, à la demande d'un certain nombre d'entre vous: l'accord que ma Commission soumettra en dernière instance à l'approbation de cette chambre ne comportera aucun élément de nature à limiter l'accès des parties aux juridictions nationales ou qui permettrait à des juridictions secrètes d'avoir le dernier mot dans des différends opposant investisseurs et États.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik dacht dat mijn positie in dezen zeer duidelijk was, maar ik ben blij dat ik ze vandaag op deze plaats, op verzoek van sommigen onder u, kan verhelderen en herhalen: in de overeenkomst die mijn Commissie uiteindelijk ter goedkeuring aan deze vergadering zal voorleggen, zal niets staan waardoor de mogelijkheid voor partijen om naar de nationale rechter te stappen wordt ingeperkt of waardoor heimelijk opererende instanties het laatste woord krijgen in geschillen tussen investeerders en staten.

Je pensais que mon engagement sur ce point était très clair, mais je me réjouis de pouvoir le clarifier et le réitérer ici, aujourd'hui, à la demande d'un certain nombre d'entre vous: l'accord que ma Commission soumettra en dernière instance à l'approbation de cette Chambre ne prévoira rien qui soit susceptible de limiter l'accès des parties aux juridictions nationales ou qui permettrait à des juridictions secrètes d'avoir le dernier mot dans des différends opposant investisseurs et États.


In het andere geval zou men namelijk in de logica zitten van een procesherziening, waardoor de burgerlijke partij uiteindelijk alles zou kunnen kwijtraken.

Dans le cas contraire, en effet, on serait dans la logique d'un procès de révision, qui pourrait aboutir à ce que la partie civile perde tout.


In het andere geval zou men namelijk in de logica zitten van een procesherziening, waardoor de burgerlijke partij uiteindelijk alles zou kunnen kwijtraken.

Dans le cas contraire, en effet, on serait dans la logique d'un procès de révision, qui pourrait aboutir à ce que la partie civile perde tout.


3) Klopt de informatie dat dit verscheidene keren het geval was voor dossiers van mensenhandel, waardoor de verdachten uiteindelijk moesten worden vrijgelaten uit de voorlopige hechtenis, met alle gevolgen van dien voor de slachtoffers/getuigen in deze dossiers?

3) Est-il vrai qu'il est arrivé à maintes reprises que, dans des dossiers de traite des êtres humains, les suspects alors en détention préventive ont dû finalement être libérés, avec toutes les conséquences qui en découlent pour les victimes/témoins impliqués dans ces dossiers ?


Doel van de verordening is de toegang van het publiek tot informatie over het milieu te verbeteren middels de instelling van een samenhangend, geïntegreerd, Europees PRTR-systeem, waardoor uiteindelijk ook wordt bijgedragen aan het voorkomen en terugdringen van de milieuvervuiling, het verstrekken van gegevens voor beleidsmakers en het vergemakkelijken van de inspraak van de burgers in de milieubesluitvorming.

L'objectif du règlement est de faciliter l'accès du public à l'information en matière d'environnement par la mise en place d'un PRTR cohérent et intégré à l'échelle de la Communauté, ce qui à terme contribuera également à la prévention et à la réduction de la pollution, fournira des données aux responsables politiques et facilitera la participation du public au processus décisionnel en matière d'environnement.


Het specifieke doel van het project is betere levensomstandigheden te garanderen door een verbetering van de kwaliteit van het onderwijs waardoor uiteindelijk minder kinderen op school zullen mislukken.

L'objectif spécifique du projet est de garantir de meilleures conditions de vie à travers une amélioration de la qualité de l'éducation qui se traduira dans une diminution, à terme, des échecs scolaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor uiteindelijk alle' ->

Date index: 2022-11-15
w