Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor twee ministers " (Nederlands → Frans) :

De kortstondige ontsnapping van Marc Dutroux zorgde voor schokgolven waardoor twee ministers, volop bezig (toegegeven : te langzaam) aan de hervorming van het archaïsche rechts- en politiesysteem, hun ontslag aanboden.

La brève escapade de Marc Dutroux a provoqué une onde de choc qui a poussé deux ministres qui oeuvraient (trop lentement, certes) à réformer le système judiciaire et policier archaïque, à présenter leur démission.


De kortstondige ontsnapping van Marc Dutroux zorgde voor schokgolven waardoor twee ministers, volop bezig (toegegeven : te langzaam) aan de hervorming van het archaïsche rechts- en politiesysteem, hun ontslag aanboden.

La brève escapade de Marc Dutroux a provoqué une onde de choc qui a poussé deux ministres qui oeuvraient (trop lentement, certes) à réformer le système judiciaire et policier archaïque, à présenter leur démission.


De Interneringswet 2014 voorziet niet meer in de mogelijkheid tot internering van veroordeelden door de minister van Justitie maar handhaaft wel de gevolgen van de reeds genomen beslissingen tot internering, waardoor twee identieke groepen van mensen verschillend worden behandeld op basis van een willekeurig criterium, te weten het ogenblik waarop wordt vastgesteld dat de veroordeelde zich in staat van geestesstoornis bevindt.

La loi de 2014 sur l'internement ne prévoit plus que le ministre de la Justice puisse interner des personnes condamnées mais maintient les effets des décisions d'internement déjà prises, ce qui a pour conséquence que deux groupes identiques de personnes sont traités différemment sur la base d'un critère arbitraire, à savoir le moment où il est constaté que le condamné se trouve dans un état de trouble mental.


Aangezien in het ontwerp van programmawet twee artikelen zijn opgenomen waardoor de minister van Landsverdediging de inkomsten van de verkoop van roerende en onroerende goederen uit het patrimonium van Landsverdediging integraal mag herbenutten, kan men redelijkerwijze aannemen dat er toch minstens eerstdaags materiaal zal worden verkocht.

Étant donné que le projet de loi-programme contient deux articles autorisant le ministre de la Défense à réemployer intégralement le produit de la vente de biens mobiliers et immobiliers du patrimoine de la Défense, on peut raisonnablement supposer qu'une vente de matériel aura lieu à tout le moins prochainement.


Aangezien in het ontwerp van programmawet twee artikelen zijn opgenomen waardoor de minister van Landsverdediging de inkomsten van de verkoop van roerende en onroerende goederen uit het patrimonium van Landsverdediging integraal mag herbenutten, kan men redelijkerwijze aannemen dat er toch minstens eerstdaags materiaal zal worden verkocht.

Étant donné que le projet de loi-programme contient deux articles autorisant le ministre de la Défense à réemployer intégralement le produit de la vente de biens mobiliers et immobiliers du patrimoine de la Défense, on peut raisonnablement supposer qu'une vente de matériel aura lieu à tout le moins prochainement.


Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 121, vervangen bij de wet van 26 april 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol); Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 376/1 van het onderhandelingscomité voor de politiediensten, gesloten op 27 juni 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 23 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambte ...[+++]

Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 121, remplacé par la loi du 26 avril 2002; Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (PJPol); Vu le protocole de négociation n° 376/1 du comité de négociation pour les services de police, conclu le 27 juin 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 23 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 18 mars 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 18 mars 2016; Vu l'avis 59.548/2 du Conseil d'Etat, donné le 29 juin ...[+++]


FILIP Van Koningswege : De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 4 INHOUD VAN HET OPERATIONEEL HANDBOEK Het operationeel handboek bestaat minimaal uit de volgende elementen : 1° een beschrijving van de organisatie met de daaraan gebonden operationele beperkingen ; 2° een organogram van de organisatie en gedetailleerde documenten die de verantwoordelijkheden definiëren van de verantwoordelijken voor het verzekeren van de veilige exploitatie ; 3° de procedure voor het aanwijzen van bestuurder van een RPA ; 4° indien nodig, de procedure voor het aanwijzen van de RPA-waarnemer en voor zijn samenwerking met de bestuurder van een RPA ; ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU DU MANUEL D'EXPLOITATION Le manuel d'exploitation contient au moins les éléments suivants : 1° une description de l'organisation avec les limites opérationnelles y associées ; 2° un organigramme de l'organisation, les documents détaillés définissant les responsabilités des responsables du maintien de la sécurité de l'exploitation ; 3° la procédure de désignation du télépilote ; 4° Si nécessaire, la procédure de désignation de l'observateur RPA et sa coopération avec le télépilote ; 5° la procédure de sélection et de conception du site d'exploitation incluant les zone ...[+++]


De minister van Onderwijs verklaarde in de Commissie voor Onderwijs : « Om de kwaliteit van het huisonderwijs te waarborgen, is het noodzakelijk de regelgeving op een aantal punten te verduidelijken en nieuwe elementen toe te voegen. De aanpassingen situeren zich op het vlak van terminologie, instapdatum, controle op het huisonderwijs door de onderwijsinspectie en een verplichte kwaliteitscontrole via een inschrijving bij de Vlaamse examencommissie. De Vlaamse Gemeenschap neemt nu maatregelen om het huisonderwijs kwalitatief te houden. Hiervoor wordt gesteund op twee arresten ...[+++]

Le ministre de l'Enseignement a déclaré devant la commission de l'Enseignement : « Afin de garantir la qualité de l'enseignement à domicile, il est nécessaire de préciser la réglementation sur certains points et d'ajouter des éléments neufs. Les adaptations se situent au niveau de la terminologie, de la date de commencement, du contrôle de l'enseignement à domicile par l'inspection de l'enseignement et d'un contrôle de qualité obligatoire via une inscription auprès du jury flamand. La Communauté flamande prend à présent des mesures afin de garantir la qualité de l'enseignement à domicile. Ces mesures sont fondées sur deux arrêts de la Cour constitutionnelle ...[+++]


De vice-eerste minister en minister van Financiën wenst aan te geven dat twee gebeurtenissen tot de huidige problemen hebben geleid namelijk de hypotheekcrisis in de Verenigde Staten, met de effectisering en herverpakking van deze producten enerzijds, en het concordaat van Lehman Brothers, waardoor er een gebrek aan vertrouwen tussen de banken ontstond, anderzijds.

Le vice-premier ministre et ministre des Finances souhaite préciser que deux événements sont à l'origine des problèmes actuels, à savoir, d'une part, la crise des prêts hypothécaires aux États-Unis, sur fond de titrisation et de reconditionnement des produits financiers y afférents, et, d'autre part, la mise en concordat de Lehman Brothers, qui a miné la confiance entre les banques.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor twee ministers' ->

Date index: 2021-10-05
w