Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Circadiaan
Dag-nacht
Fiscale penale boete
Neventerm
Psychogeen vaginisme
Psychogene omkering van
Psychopathisch
Ritme
Slaap
Sociopathisch

Vertaling van "waardoor penale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


niet-steriele wondbedekker met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement à gel hydrophile non stérile absorbant les exsudats


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats


in geval van ernstige binnenlandse onlusten waardoor de openbare orde wordt verstoord

en cas de troubles intérieurs graves affectant l'ordre public


regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur


Overeenkomst inzake de distributie van signalen waardoor programma's worden overgebracht met behulp van ruimtesatellieten

Convention concernant la distribution de signaux porteurs de programmes transmis par satellite


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schendt artikel 464/1, § 8 Sv. de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het vertrouwensbeginsel op buitensporige wijze wordt geschonden en er mogelijk geen redelijke verantwoording wordt gegeven voor het verschil in behandeling, voor zover er bij de invoering van dit artikel door artikel 4 van de wet van 11 februari 2014 houdende diverse maatregelen ter verbetering van de invordering van de vermogensstraffen en de gerechtskosten in strafzaken (I) waardoor penale boetes niet langer konden kwijtgescholden worden geen overgangsregeling werd voorzien voor die personen die in collectieve schuldenregeling zaten en penale boetes hadden opg ...[+++]

L'article 464/1, § 8, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il est porté une atteinte excessive au principe de confiance et que la différence de traitement est potentiellement dénuée de justification raisonnable dans la mesure où, lors de l'instauration de cet article par l'article 4 de la loi du 11 février 2014 portant des mesures diverses visant à améliorer le recouvrement des peines patrimoniales et des frais de justice en matière pénale (I), qui implique que les amendes pénales ne peuvent plus être remises, il n'a pas été prévu de régime transitoire pour les personnes qui étaien ...[+++]


Schendt artikel 464/1, § 8 Sv. de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het vertrouwensbeginsel op buitensporige wijze wordt geschonden en er mogelijk geen redelijke verantwoording wordt gegeven voor het verschil in behandeling, voor zover er bij de invoering van dit artikel door artikel 4 van de wet van 11 februari 2014 houdende diverse maatregelen ter verbetering van de invordering van de vermogensstraffen en de gerechtskosten in strafzaken (I) waardoor penale boetes niet langer konden kwijtgescholden worden geen overgangsregeling werd voorzien voor die personen die in collectieve schuldenregeling zaten en penale boetes hadden opg ...[+++]

L'article 464/1, § 8, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il est porté une atteinte excessive au principe de confiance et que la différence de traitement est potentiellement dénuée de justification raisonnable dans la mesure où, lors de l'instauration de cet article par l'article 4 de la loi du 11 février 2014 portant des mesures diverses visant à améliorer le recouvrement des peines patrimoniales et des frais de justice en matière pénale (I), qui implique que les amendes pénales ne pouvaient plus être remises, il n'a pas été prévu de régime transitoire pour les personnes qui étai ...[+++]


Dit instrument bestaat al langer dan 2012; het werd reeds voorzien door artikel 334 van de Programmawet van 27 december 2004 en het toepassingsgebied werd uitgebreid door artikel 194 van de Programmawet van 22 december 2008 waardoor het ook kan gebruikt worden voor de compensatie met penale boetes.

Cet instrument existe déjà depuis bien avant 2012; il était déjà prévu par l'article 334 de la loi-programme du 27 décembre 2004 et le champ d'application a été étendu par l'article 194 de la loi-programme du 22 décembre 2008, grâce auquel il peut aussi être utilisé pour la compensation avec des amendes pénales.


Een penale bevrijding hiervoor is niet uitdrukkelijk in het ontwerp voorzien, doch, vermits de wet aan deze instellingen opdraagt om de gelden te ontvangen, kan de bedoeling van de wetgever worden gekwalificeerd als een rechtvaardigingsgrond van wettelijk voorschrift in de zin van artikel 70 van het Strafwetboek, waardoor een misdrijf wordt uitgesloten.

Le projet ne prévoit pas explicitement d'exonération des poursuites pénales, mais comme la loi charge ces institutions de recevoir l'argent, l'intention du législateur peut être qualifiée de cause de justification du chef du prescrit légal au sens de l'article 70 du Code pénal, ce qui exclut un délit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een penale bevrijding hiervoor is niet uitdrukkelijk in het ontwerp voorzien, doch, vermits de wet aan deze instellingen opdraagt om de gelden te ontvangen, kan de bedoeling van de wetgever worden gekwalificeerd als een rechtvaardigingsgrond van wettelijk voorschrift in de zin van artikel 70 van het Strafwetboek, waardoor een misdrijf wordt uitgesloten.

Le projet ne prévoit pas explicitement d'exonération des poursuites pénales, mais comme la loi charge ces institutions de recevoir l'argent, l'intention du législateur peut être qualifiée de cause de justification du chef du prescrit légal au sens de l'article 70 du Code pénal, ce qui exclut un délit.


33. wijst erop dat, hoewel het in sommige lidstaten mogelijk is over te gaan tot terugvordering, zelfs als er strafrechtelijke actie wordt ondernomen, in veel landen in de rechtspraak het principe geldt van "le pénal tient le civil en état" (de burgerlijke rechter moet wachten op de uitspraak van de strafrechter) waardoor de invordering van verschuldigde bedragen wegens het optreden van de gerechtelijke autoriteiten onmogelijk wordt;

33. rappelle, bien que dans certains pays il soit possible de procéder à un recouvrement même si l'action pénale est en cours, que dans nombre de pays en matière de justice, le pénal tient le civil, rendant impossible la récupération des sommes en cause, du fait de l'action de l'autorité judiciaire;


33. wijst erop dat, hoewel het in sommige lidstaten mogelijk is over te gaan tot terugvordering, zelfs als er strafrechtelijke actie wordt ondernomen, in veel landen in de rechtspraak het principe geldt van "le pénal tient le civil en état" (de burgerlijke rechter moet wachten op de uitspraak van de strafrechter) waardoor de invordering van verschuldigde bedragen wegens het optreden van de gerechtelijke autoriteiten onmogelijk wordt;

33. rappelle, bien que dans certains pays il soit possible de procéder à un recouvrement même si l'action pénale est en cours, que dans nombre de pays en matière de justice, le pénal tient le civil, rendant impossible la récupération des sommes en cause, du fait de l'action de l'autorité judiciaire;


35. wijst erop dat, hoewel het in sommige lidstaten mogelijk is over te gaan tot terugvordering, zelfs als er strafrechtelijke actie wordt ondernomen, in veel landen in de rechtspraak het principe geldt van "le pénal tient le civil en état" (de burgerlijke rechter moet wachten op de uitspraak van de strafrechter) waardoor de invordering van verschuldigde bedragen door de actie van de juridische autoriteiten onmogelijk wordt;

35. rappelle, bien que dans certains états il soit possible de procéder à un recouvrement même si l'action pénale est en cours, que dans nombre de pays en matière de justice, le Pénal tient le Civil, rendant impossible la récupération des montants indus, du fait de l'action de l'autorité judiciaire;


In 33 dossiers werd ook na tussenkomst van de deurwaarder niet betaald, waardoor deze werden overgemaakt naar het Ontvangkantoor der Domeinen en Penale boetes.

Dans 33 dossiers, il n'y a pas eu de paiement non plus après l'intervention de l'huissier.


De voornaamste oorzaken voor de niet-invordering zijn: de insolvabiliteit van de veroordeelden en de uitwissing van de veroordeling na drie jaar waardoor een einde komt aan de invordering. b) De sector registratie en domeinen van de administratie van het Kadaster, de Registratie en de Domeinen is verantwoordelijk voor de invordering van de penale boeten.

Les plus fréquentes sont: l'insolvabilité des condamnés et l'effacement des condamnations après trois ans, mettant ainsi définitivement un terme au recouvrement. b) Le secteur de l'enregistrement et des domaines de l'administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines est responsable du recouvrement des amendes pénales.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     amoreel     antisociaal     asociaal     circadiaan     dag-nacht     fiscale penale boete     psychogeen vaginisme     psychogene omkering     psychopathisch     sociopathisch     waardoor penale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor penale' ->

Date index: 2024-02-08
w