Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor middelen eenvoudiger " (Nederlands → Frans) :

De beschikbaarheid van financiering kan worden verhoogd door het inzetten van openbare middelen om bestaande specifieke financieringsstelsels te structureren en te repliceren, waardoor aantrekkelijke, gemakkelijk toegankelijke (dichtbij de markt) en eenvoudige financieringsproducten, zoals leningen met lage rente voor diverse types consumenten, kunnen worden aangeboden.

La disponibilité des financements peut être accrue en utilisant les fonds publics pour structurer et reproduire des schémas existants de financement sur mesure, en offrant des produits de financement attractifs, faciles d'accès (proches des acteurs du marché) et simples, tels que les prêts à faible taux d'intérêt pour différents types de consommateurs.


1.2.4. de mogelijkheid bieden aan het crimineel milieu om op relatief eenvoudige wijze tegenmaatregelen te ontwikkelen (het voeren van lange en zinloze gesprekken), waardoor de beperkte personele en materiële middelen waarover de politiediensten beschikken niet optimaal en zinvol worden benut;

1.2.4. la faculté qui est laissée au milieu criminel de développer assez facilement des contre-mesures (longues conversations insignifiantes), ce qui entraîne une utilisation non optimale et non sensée des ressources humaines et matérielles dont disposent les services de police;


Om de negatieve effecten van de recessie te verlichten en sociale normen en werkgelegenheidsniveaus te handhaven, moeten er enkele aanpassingen worden gedaan waardoor middelen eenvoudiger toegankelijk worden, terwijl tegelijkertijd meer transparantie en een beter beheer worden gewaarborgd.

Pour atténuer les effets négatifs de la récession, maintenir les normes sociales et le niveau d’emploi, certains ajustements sont nécessaires afin de simplifier l’accès aux ressources disponibles tout en garantissant davantage de transparence et une meilleure gestion.


24. is van oordeel dat gemeenschappelijke regels voor het beheer, de subsidiabiliteit, de controle en de verslaglegging van projecten die worden gefinancierd uit het EFRO, het ESF, het Cohesiefonds, het ELFPO en het EVF (met name wat betreft maatregelen ter ondersteuning van de economische diversificatie van plattelands- en visserijgebieden) niet alleen van groot belang zouden zijn voor het verbeteren en vergemakkelijken van een doeltreffende tenuitvoerlegging van cohesieprogramma's, maar ook een cruciale bijdrage zouden leveren aan de vereenvoudigingsinspanningen; is bovendien van oordeel dat hierdoor zowel het gebruik van fondsen door begunstigden als het beheer van fondsen door nationale overheden eenvoudiger zou worden, ...[+++]

24. estime que les règles communes en matière de gestion, d'admissibilité, d'audit et de relation des projets financés par le FEDER, le FSE, le Fonds de cohésion, le FEADER et le FEP (notamment en ce qui concerne les mesures destinées à soutenir la diversification économique des zones rurales et des zones de pêche) ne joueraient pas uniquement un rôle essentiel en vue de renforcer et de faciliter une mise en œuvre plus efficace des programmes relevant de la politique de cohésion, mais permettraient également d'appuyer de manière décisive les efforts de simplification; estime, en outre, que cela simplifierait tant l'utilisation des fonds par les bénéficiaires que la gestion des fonds par les autorités nationales, réduirai ...[+++]


24. is van oordeel dat gemeenschappelijke regels voor het beheer, de subsidiabiliteit, de controle en de verslaglegging van projecten die worden gefinancierd uit het EFRO, het ESF, het Cohesiefonds, het ELFPO en het EVF (met name wat betreft maatregelen ter ondersteuning van de economische diversificatie van plattelands- en visserijgebieden) niet alleen van groot belang zouden zijn voor het verbeteren en vergemakkelijken van een doeltreffende tenuitvoerlegging van cohesieprogramma's, maar ook een cruciale bijdrage zouden leveren aan de vereenvoudigingsinspanningen; is bovendien van oordeel dat hierdoor zowel het gebruik van fondsen door begunstigden als het beheer van fondsen door nationale overheden eenvoudiger zou worden, ...[+++]

24. estime que les règles communes en matière de gestion, d'admissibilité, d'audit et de relation des projets financés par le FEDER, le FSE, le Fonds de cohésion, le FEADER et le FEP (notamment en ce qui concerne les mesures destinées à soutenir la diversification économique des zones rurales et des zones de pêche) ne joueraient pas uniquement un rôle essentiel en vue de renforcer et de faciliter une mise en œuvre plus efficace des programmes relevant de la politique de cohésion, mais permettraient également d'appuyer de manière décisive les efforts de simplification; estime, en outre, que cela simplifierait tant l'utilisation des fonds par les bénéficiaires que la gestion des fonds par les autorités nationales, réduirai ...[+++]


Teneinde de middelen van zowel het Instituut als van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten zo goed mogelijk te benutten, moet er van een specifieke samenwerking sprake zijn, waardoor het eenvoudiger wordt de respectieve bevoegdheden in acht te nemen.

Une utilisation optimale des ressources de l'institut en question et de l'Agence des droits fondamentaux suppose une coopération spécifique qui facilitera le respect des compétences des deux organismes.


Het doel van de hervorming van de structuurfondsen was onder meer dat de voorschriften voor de besteding van de middelen eenvoudiger en duidelijker moesten worden waardoor ook de uitvoeringsniveaus zouden worden verbeterd.

L'objectif de la réforme des Fonds structurels consistait notamment à simplifier et à clarifier les règles d'utilisation des crédits, et à améliorer ainsi les taux d'exécution.


2. Zou het niet eenvoudiger en vooral niet billijker zijn de vorige interpretatie van de wet te behouden, met de afwijkingen van de wederbelegging van de vergoedingen, die u krachtens een koninklijk besluit van 1977 kan toekennen en waardoor de geteisterden hun patrimonium kunnen heropbouwen met andere middelen dan een herbeplanting, die op zich ontoereikend is om de schade te herstellen?

2. N'est-il pas plus simple et surtout plus équitable de garder l'interprétation précédente de la loi, avec les dérogations au remploi des indemnités que vous pouvez accorder en vertu d'un arrêté royal de 1977, permettant aux sinistrés de reconstituer leur patrimoine par d'autres moyens que la replantation, celle-ci ne pouvant en aucun cas réparer le dommage à elle seule?


2. Zou het niet eenvoudiger en vooral niet billijker zijn de vorige interpretatie van de wet te behouden, met de afwijkingen van de wederbelegging van de vergoedingen die u krachtens een koninklijk besluit van 1977 kan toekennen en waardoor de geteisterden hun patrimonium kunnen heropbouwen met andere middelen dan een herbeplanting, die op zich ontoereikend is om de schade te herstellen?

2. N'est-il pas plus simple et surtout plus équitable de garder l'interprétation précédente de la loi, avec les dérogations au remploi des indemnités que vous pouvez accorder en vertu d'un arrêté royal de 1977, permettant aux sinistrés de reconstituer leur patrimoine par d'autres moyens que la replantation, celle-ci ne pouvant en aucun cas réparer le dommage à elle seule?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor middelen eenvoudiger' ->

Date index: 2022-01-12
w