Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Neventerm
Psychopathisch
Semian T-lymfotroopvirus
Sociopathisch

Vertaling van "waardoor men gemakkelijker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Semian T-lymfotroopvirus | STLV,STLV-I blijkt grote gelijkenis te vertonen met het HTLV-I en werd bij apen geïsoleerd,waardoor men veronderstelt dat de mens vanuit dit dierenreservoir in Afrika is besmet [Abbr.]

virus de la leucémie à cellules T du singe | virus STLV | STLV [Abbr.]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor h ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is niet de bedoeling de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op losse schroeven zetten, maar wel te trachten een methode te vinden waardoor men gemakkelijker toegang heeft tot gegevens voor wetenschappelijk onderzoek.

Il ne s'agit pas de remettre en cause la loi sur la protection de la vie privée, mais d'essayer de trouver une méthode permettant d'avoir accès plus facilement aux données dans un but de recherche scientifique.


Het is niet de bedoeling de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op losse schroeven zetten, maar wel te trachten een methode te vinden waardoor men gemakkelijker toegang heeft tot gegevens voor wetenschappelijk onderzoek.

Il ne s'agit pas de remettre en cause la loi sur la protection de la vie privée, mais d'essayer de trouver une méthode permettant d'avoir accès plus facilement aux données dans un but de recherche scientifique.


In België geeft men gemakkelijk de nationaliteit en vaak kunnen de betrokkenen ook hun nationaliteit behouden, waardoor ze multipatride zijn.

La Belgique octroie facilement la nationalité à ceux qui la demandent et, comme les intéressés peuvent même souvent conserver leur nationalité d'origine, ils deviennent plurinationaux.


Het lid is van oordeel dat de preventieve benadering belangrijk is maar dat men via ontwikkelingssamenwerking ook projecten moet opzetten voor de vrouwen die zich nu in penibele situaties bevinden, die niet meer naar school gaan en geïsoleerd geraken waardoor ze gemakkelijker slachtoffer worden van mensenhandel.

Selon l'intervenant, l'approche préventive est importante, mais il faut également se servir de la coopération au développement pour élaborer des projets pour les femmes qui se trouvent actuellement dans des situations pénibles, ne vont plus à l'école, se trouvent isolées et sont, par là, plus facilement victimes de la traite des êtres humains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In België geeft men gemakkelijk de nationaliteit en vaak kunnen de betrokkenen ook hun nationaliteit behouden, waardoor ze multipatride zijn.

La Belgique octroie facilement la nationalité à ceux qui la demandent et, comme les intéressés peuvent même souvent conserver leur nationalité d'origine, ils deviennent plurinationaux.


Onder 'aantrekhoes' wordt verstaan een flexibel aantrekhulpmiddel, specifiek ontwikkeld om de problemen bij het aantrekken van de drukkledij op te lossen, dat men over het te behandelen lichaamsdeel aanbrengt, waardoor men daarbovenop de drukkledij gemakkelijker kan aanbrengen.

Par 'enfileur', il faut entendre un dispositif d'enfilement flexible, spécifiquement développé pour résoudre les problèmes lors de l'enfilement des vêtements compressifs, qu'on appose sur la partie de corps à traiter et par-dessus lequel on enfile plus facilement le vêtement compressif.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1 ...[+++]


[46] De Commissie zal vóór eind 2002 een gids en een glossarium opstellen over de Gemeenschapsinstrumenten in verband met de transparantie van diploma's en certificaten, waardoor men deze instrumenten gemakkelijker zal kunnen vinden en inzetten.

[46] La Commission élaborera, pour la fin 2002, un guide et un glossaire concernant les instruments communautaires dans le domaine de la transparence des diplômes et des certificats, afin d'en faciliter l'utilisation et la recherche.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]


* De Commissie zal vóór eind 2002 een gids en een glossarium opstellen over de Gemeenschapsinstrumenten in verband met de transparantie van diploma's en certificaten, waardoor men deze instrumenten gemakkelijker zal kunnen vinden en inzetten (bijvoorbeeld het European Credit Transfer System, supplementen voor diploma's en certificaten, Europass, het model voor een Europees curriculum vitae, verscheidene internetdiensten) [34].

* La Commission élaborera, pour la fin 2002, un guide et un glossaire concernant les instruments communautaires dans le domaine de la transparence des diplômes et des certificats, afin d'en faciliter l'utilisation et la recherche (par exemple: système européen de transfert d'unités de cours capitalisables, suppléments aux diplômes et aux certificats, Europass, format européen de CV, divers services disponibles sur Internet) [33].




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     semian t-lymfotroopvirus     amoreel     antisociaal     asociaal     psychopathisch     sociopathisch     waardoor men gemakkelijker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor men gemakkelijker' ->

Date index: 2023-08-01
w