Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor men eigenlijk weer » (Néerlandais → Français) :

Dit lijkt me niet opportuun daar men op die manier de ene discriminatie (enkel de naam van de vader) gaat vervangen door een andere (enkel de naam van de moeder), waardoor men eigenlijk weer terug naar af is.

Cela ne serait sans doute pas une bonne chose, car on ne ferait ainsi que remplacer une discrimination (mention exclusive du nom du père) par une autre (mention exclusive du nom de la mère), et l'on n'aurait pas progressé.


De gevraagde vervoers- en verkeersinformatie is vandaag uiteraard intern beschikbaar bij de NMBS, wordt gebruikt voor de eigen app, waardoor men eigenlijk niet meer moet doen dan de API die door de eigen app gebruikt wordt open te stellen of de data op een andere manier aan te bieden.

Les informations demandées sur le transport et le trafic sont déjà disponibles à l'échelon interne de la SNCB, qui les utilise pour alimenter sa propre "app" et il suffit par conséquent d'ouvrir l'API de l'app ou de proposer les données par le biais d'un autre canal.


Bijgevolg zou geen enkele buitenlandse producent nog naar ons land komen, waardoor men eigenlijk het tegenovergestelde bereikt van wat men wil bereiken.

Dès lors, aucun producteur étranger ne viendra chez nous, ce qui est vraiment l'inverse du but poursuivi.


De DVZ lijkt soms paniekvoetbal te spelen : als er op een bepaalde dienst problemen rijzen vult men die aan met mensen van een andere dienst waardoor daar dan weer problemen rijzen.

L'OdE semble parfois céder à la panique : lorsque des problèmes se posent dans un service déterminé, on étoffe les effectifs de ce service par des membres d'un autre service où se poseront une nouvelle fois des problèmes.


Men moet weten dat wanneer de zelfstandige voorlopige sociale bijdragen betaalt, deze fiscaal aftrekbaar zijn, waardoor het belastbaar inkomen van het jaar waarin de betaling gebeurde naar beneden gaat, hetgeen op zijn beurt ook weer de sociale bijdragen van datzelfde jaar naar beneden gaat.

Il faut savoir que lorsque le travailleur indépendant paie des cotisations provisoires, celles-ci sont fiscalement déductibles, de sorte que le revenu imposable de l'année où le paiement a eu lieu diminue, ce qui à son tour fait descendre à nouveau les cotisations sociales de cette même année.


In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingesteld. De advocaat kan de betrokken partij wijzen op het specifieke karakter van dat rechtsmiddel, dat niet tot rechtspraak in derde aanleg leidt. Hij is ook beter ...[+++]

En ce qui concerne la déclaration de pourvoi, la mesure était justifiée comme suit : « La règle, qui contribue certes à limiter le droit qu'a tout accusé de se défendre lui-même inscrit à l'article 6, § 3, c, de la Convention européenne des droits de l'homme, ne paraît pas déraisonnable au regard des exigences de bon fonctionnement de la justice. Elle doit permettre d'éviter que le pourvoi en cassation soit introduit à la légère. L'avocat, par ailleurs, est à même d'attirer l'attention de la partie concernée sur le caractère spécifique de cette voie de recours, qui ne conduit pas à un troisième degré de juridiction. Il est aussi mieux placé que le particulier pour identifier les parties contre lesquelles son recours est dirigé, les parties ...[+++]


H. gelet op het feit dat het Europese Hof voor de rechten van de mens zich nu eens gedraagt als feitenrechter in beroep, dan weer als cassatierechter en dan weer als kortgedingrechter terwijl zijn eigenlijke taak is na te gaan of de nationale wetgeving van een verdragsstaat en de gevolgde rechtsprocedures wel in overeenstemming zijn met het Europees Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden;

H. considérant que la Cour européenne des droits de l'homme agit, selon le cas, en tant que juge du fond, juge de cassation ou juge des référés, alors que sa mission consiste en fait à vérifier si la législation nationale des États contractants et les procédures judiciaires suivies sont conformes à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales;


Frequenties die behoren tot de gemeenschappen, maar die eigenlijk beter voor telecommunicatie zouden worden ingezet (of omgekeerd), kunnen nu niet zomaar worden doorgeschoven, want eens afgegeven, verliest men ze voor altijd en kan men ze niet zomaar weer terugkrijgen.

Les fréquences qui appartiennent aux Communautés, mais qu'il vaudrait mieux, en réalité, affecter aux télécommunications (ou vice-versa), ne peuvent pas être transférées purement et simplement car une fois qu'elles sont libérées, elles sont perdues à jamais et il est difficile de les récupérer.


- (DE) Het is bekend dat de handelsbetrekkingen ook een basis kunnen zijn voor het verbeteren van de politieke betrekkingen. Daarom wil ik vragen of men eigenlijk ook van plan is om de algemene voorwaarden voor handelsbetrekkingen tussen het Europese en het Zuid-Afrikaanse midden- en kleinbedrijf te verbeteren? Daardoor zou immers in de armere regio’s een basis voor welvaart kunnen worden gelegd en die welvaart vormt weer de basis voor de to ...[+++]

- (DE) Nous savons que les relations commerciales peuvent également jeter des bases utiles à l’amélioration des relations politiques, aussi ma question est-elle la suivante: envisage-t-on de renforcer le cadre général des relations commerciales nouées entre des petites et moyennes entreprises ou des entreprises familiales d’Europe et d’Afrique du Sud, puisque cette démarche pourrait contribuer à créer une certaine prospérité dans les régions plus pauvres - laquelle est aussi, en fin de compte, un élément fondamental pour construire la paix?


Die belastingopbrengsten kan men dan weer in de economie injecteren, waardoor een duurzaam circuit ontstaat.

Ces recettes fiscales pourront alors être réinjectées dans l'économie, créant un circuit durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor men eigenlijk weer' ->

Date index: 2024-01-31
w