Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor hij regelmatig " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat wat betreft de kennis van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog en het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog en het koninklijk besluit van 10 november 1997 tot vaststelling van het reglement van inwendige orde van de Psychologencommissie, de heer Peter Defreyne aangeeft dat hij als jurist op regelmatige basis adviezen verstrekt inzake deze materie, maar verder de omvang en de concrete inhoud van deze adviezen niet preciseert waardoor het niet ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne la connaissance de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue, ainsi que de l'arrêté royal du 10 novembre 1997 établissant le règlement d'ordre intérieur de la Commission des psychologues, Monsieur Peter Defreyne indique qu'il a régulièrement émis des avis concernant cette matière en tant que juriste, mais ne précise pas davantage l'ampleur et le contenu concret de ces avis, de sorte qu'il n'est pas possible de vérifier s'il a une connaissance spécifique de la loi du 8 novembre 1993 précitée et de ses arr ...[+++]


Zo ja, moet het Memorandum van Overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en Roemenië van 23 juni 2009, bekendgemaakt in de Monitorul Oficial al României nr. 455 van 1 juli 2009, dan aldus worden uitgelegd dat de Europese Commissie, ter beperking van de gevolgen van de economische crisis door een verlaging van de personeelskosten, op regelmatige wijze de vaststelling van een nationale wet kan eisen waardoor een persoon het recht wordt ontzegd op een wettelijk pensioen waarvoor hij meer dan 30 jaar bijdragen heeft betaald en dat hi ...[+++]

Dans l’affirmative, le mémorandum du 23 juin 2009 d’entente entre la Communauté européenne et la Roumanie, publié au Monitorul Oficial no 455 du 1er juillet 2009, doit-il être interprété en ce sens que, en vue de la réduction des effets de la crise économique par la réduction des frais de personnel, la Commission européenne peut valablement imposer l’adoption d’une loi nationale privant une personne de son droit de percevoir la pension contributive pour plus de 30 ans de cotisations, fixée conformément à la loi et perçue antérieurement à ladite loi, au motif que cette personne perçoit un salaire pour une activité exercée au titre d’un co ...[+++]


Moet het Memorandum van Overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en Roemenië van 23 juni 2009 aldus worden uitgelegd dat de Europese Commissie, ter beperking van de gevolgen van de economische crisis, op regelmatige wijze de vaststelling van een nationale wet kan eisen waardoor een persoon volledig en sine die het recht wordt ontzegd op een wettelijk pensioen waarvoor hij meer dan 30 jaar bijdragen heeft betaald en dat hij voorafgaand aan die wet heeft ontvangen, op grond dat die persoon loon ontvangt voor een op basis van een a ...[+++]

Le mémorandum du 23 juin 2009 d’entente entre la Communauté européenne et la Roumanie doit-il être interprété en ce sens que, en vue de la réduction de la crise économique, la Commission européenne peut valablement imposer l’adoption d’une loi nationale privant une personne, entièrement et sine die, de son droit de percevoir la pension contributive pour plus de 30 ans de cotisations, fixée conformément à la loi et perçue antérieurement à ladite loi, au motif que cette personne perçoit un salaire pour une activité exercée au titre d’un contrat de travail, différente de celle pour laquelle elle a été mise à la retraite?


4° hij is voor minstens één onderdeel van het vormingsprogramma, vermeld in het inburgeringscontract, minder dan 80 % aanwezig geweest en voor elk onderdeel minstens 50 % aanwezig geweest, waardoor hij niet regelmatig heeft deelgenomen aan het vormingsprogramma, als vermeld in artikel 5, § 3, 2°, van het decreet.

4° il a été présent pour moins de 80 % pour au moins une partie du programme de formation, visé au contrat d'intégration civique et il a été présent pour au moins 50 % pour chaque partie, par lequel il n'a pas participé régulièrement au programme de formation, tel que mentionné à l'article 5, § 3, 2° du décret.


Deze sector maakt nu echter een moeilijke periode door, zoals blijkt uit de protestacties waardoor hij regelmatig in beroering wordt gebracht.

Ce secteur connaît pourtant une période difficile, comme en témoignent les mouvements de protestation qui l'agitent de façon récurrente.


f) de aangezochte rechter zijn onderzoek in de regel kan beperken tot de vraag of de termijn vanaf de dag waarop de betekening of mededeling regelmatig is geschied, de verweerder voldoende tijd heeft gelaten voor zijn verdediging; hij dient evenwel na te gaan of er, in het concrete geval, uitzonderlijke omstandigheden zijn waardoor de betekening of mededeling, hoewel regelmatig geschied, toch onvoldoende is geweest om die termijn ...[+++]

f) le juge requis peut, en règle générale, se borner à examiner si le délai, à compter de la date à laquelle la signification ou la notification a été faite régulièrement, a laissé au défendeur un temps utile pour sa défense; toutefois, il lui appartient d'apprécier, si, dans un cas d'espèce, il existe des circonstances exceptionnelles telles que la signification ou la notification qui, bien que régulière, n'a toutefois pas suffi pour ouvrir un tel délai;


de persoon die, zelf of door een gevolmachtigde, een aangifte voor douanevervoer ten aanzien waarvan de vereiste douaneformaliteiten zijn vervuld, heeft gedaan, waardoor hij zich tegenover de bevoegde autoriteiten verplicht tot het regelmatig verrichten van dat douanevervoer;

la personne qui, le cas échéant par l'intermédiaire d'un représentant habilité, demande, par une déclaration ayant fait l'objet des formalités douanières requises, à effectuer une opération de transit et répond ainsi vis-à-vis des autorités compétentes de l'exécution régulière de cette opération;


Uit eigen ervaring heb ik ondertussen weet van een aantal schrijnende situaties waarbij de eis van `stabiele en regelmatige bestaansmiddelen' niet hard kan gemaakt worden omdat het inkomen van de in ons land verblijvende partner te laag is door ziekte of zwangerschap, waardoor hij voorlopig niet herenigd kan worden met een gezinslid uit het buitenland.

Je connais cependant un certain nombre de situations dramatiques où l'on ne peut justifier de « moyens de subsistance stables et réguliers », où les revenus du conjoint séjournant chez nous sont trop faibles, par exemple à cause d'une maladie, ce qui rend temporairement impossible le regroupement avec un membre de la famille se trouvant à l'étranger.


Netwerken werden opgezet over deze vier thema's, waardoor de verspreiding van de informatie werd vergemakkelijkt. b) Adviezen over verschillende onderwerpen (opgesomd in de antwoorden op andere parlementaire vragen door u gesteld) werden uitgebracht en zullen ook in de toekomst regelmatig geformuleerd worden. c) Informatie wordt regelmatig verstrekt aan de leden van de raad, en derhalve ook aan hun organisaties, via het secretariaat (Wereldbank, Verenigde Naties, internationale conferenties zoals HabitatII. ..). d) De raad neemt ieder ...[+++]

Des «networks» ont été construits sur ces quatre thèmes, facilitant la circulation de l'information. b) Des avis sur différents sujets (énumérés dans des réponses à d'autres de vos questions parlementaires) ont été émis, et continueront à l'être régulièrement. c) Des informations sont fournies régulièrement aux membres du conseil, et donc aussi à leurs organisations, via le secrétariat (Banque mondiale, Nations unies, conférences internationales comme Habitat II. ..). d) Le conseil participe chaque année à l'élaboration du Rapport national annuel à la CSD, et en 1995, il a fourni le chapitre concernant les «MajorGroups». e) Des membres d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor hij regelmatig' ->

Date index: 2025-02-06
w