Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor het marktaandeel van statoil enigszins boven » (Néerlandais → Français) :

De Hoge Gezondheidsraad concludeert in haar advies dan ook dat « gelet op de hogere levensverwachting van de bevolking gepaard gaande met de verbeterde gezondheidstoestand van mensen boven de 65 jaar en gelet op het willekeurige en medisch ongegronde karakter van de leeftijdsgrens op 65 jaar, het dus toegestaan is om die grens te herzien, waardoor de pool van regelmatige donoren enigszins verruimd kan worden, wat kan bijdragen tot ...[+++]

Le Conseil supérieur de la Santé tire donc la conclusion suivante: « Face à l'allongement de l'espérance de vie moyenne de la population, associée à l'amélioration de l'état de santé des personnes de plus de 65 ans, et devant le caractère arbitraire et médicalement non fondé de la limite d'âge à 65 ans », il est donc autorisé de revoir cette limite, ce qui permettrait d'élargir le pool de donneurs de sang réguliers et de participer à une meilleure prévention de la pénurie de composants sanguins, telle qu'observée en période de vacances ou d'épidémie.


De Hoge Gezondheidsraad stelt in haar advies letterlijk dat « gelet op de hogere levensverwachting van de bevolking gepaard gaande met de verbeterde gezondheidstoestand van mensen boven de 65 jaar en gelet op het willekeurige en medisch ongegronde karakter van de leeftijdsgrens op 65 jaar, het dus toegestaan is om die grens te herzien, waardoor de pool van regelmatige donoren enigszins verruimd kan worden, wat kan bijdragen tot een ...[+++]

Dans son avis, le Conseil supérieur de la santé écrit: « Face à l'allongement de l'espérance de vie moyenne de la population, associée à l'amélioration de l'état de santé des personnes de plus de 65 ans, et devant le caractère arbitraire et médicalement non fondé de la limite d'âge à 65 ans, il est donc autorisé de revoir cette limite, ce qui permettrait d'élargir le pool de donneurs de sang réguliers et de participer à une meilleure prévention de la pénurie de composants sanguins, telle qu'observée en période de vacances ou d'épidémie».


De Hoge Gezondheidsraad concludeert in haar advies dan ook dat « gelet op de hogere levensverwachting van de bevolking gepaard gaande met de verbeterde gezondheidstoestand van mensen boven de 65 jaar en gelet op het willekeurige en medisch ongegronde karakter van de leeftijdsgrens op 65 jaar, het dus toegestaan is om die grens te herzien, waardoor de pool van regelmatige donoren enigszins verruimd kan worden, wat kan bijdragen tot ...[+++]

Le Conseil supérieur de la Santé tire donc la conclusion suivante: « Face à l'allongement de l'espérance de vie moyenne de la population, associée à l'amélioration de l'état de santé des personnes de plus de 65 ans, et devant le caractère arbitraire et médicalement non fondé de la limite d'âge à 65 ans », il est donc autorisé de revoir cette limite, ce qui permettrait d'élargir le pool de donneurs de sang réguliers et de participer à une meilleure prévention de la pénurie de composants sanguins, telle qu'observée en période de vacances ou d'épidémie.


De Hoge Gezondheidsraad stelt in haar advies letterlijk dat « gelet op de hogere levensverwachting van de bevolking gepaard gaande met de verbeterde gezondheidstoestand van mensen boven de 65 jaar en gelet op het willekeurige en medisch ongegronde karakter van de leeftijdsgrens op 65 jaar, het dus toegestaan is om die grens te herzien, waardoor de pool van regelmatige donoren enigszins verruimd kan worden, wat kan bijdragen tot een ...[+++]

Dans son avis, le Conseil supérieur de la santé écrit: « Face à l'allongement de l'espérance de vie moyenne de la population, associée à l'amélioration de l'état de santé des personnes de plus de 65 ans, et devant le caractère arbitraire et médicalement non fondé de la limite d'âge à 65 ans, il est donc autorisé de revoir cette limite, ce qui permettrait d'élargir le pool de donneurs de sang réguliers et de participer à une meilleure prévention de la pénurie de composants sanguins, telle qu'observée en période de vacances ou d'épidémie».


De Commissie meende dat de Ierse gasmarkt nog steeds gedomineerd wordt door de traditionele gasleverancier BGE, maar zij merkte tevens op dat het Synergen-contract het eerste grootschalige gasleveringscontract voor Statoil in Ierland is, waardoor het marktaandeel van Statoil enigszins boven het zogenaamde de minimis-plafond stijgt en de langdurige aanwezigheid van Statoil op de Ierse gasmarkt verzekerd zou moeten zijn.

La Commission estime que le marché irlandais du gaz est toujours dominé par le fournisseur historique, BGE, mais elle note également que le contrat Synergen est le premier contrat de fourniture de gaz à grande échelle de Statoil en Irlande; la part de marché de Statoil passera ainsi légèrement au-dessus du seuil de minimis, ce qui devrait lui garantir une présence à long terme sur le marché irlandais du gaz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor het marktaandeel van statoil enigszins boven' ->

Date index: 2023-09-01
w