Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor het groeiende aantal journalisten » (Néerlandais → Français) :

22. verzoekt de Commissie en de lidstaten voor prikkels te zorgen waardoor het groeiende aantal vrouwelijke boseigenaren extra advies en ondersteuning voor actief en duurzaam beheer van hun bossen ontvangt;

22. invite la Commission et les États membres à élaborer des mesures d'incitation, afin d'encourager le groupe toujours plus nombreux des femmes propriétaires de forêts à obtenir des conseils et un soutien spécifiques pour leur permettre d'exploiter leurs forêts de façon active et durable;


Het grootste deel van deze toename komt voor rekening van het vervoer over de weg, waardoor de problemen als gevolg van het wegvervoer, zoals het groeiende aantal files op het hoofwegennet en in stedelijke gebieden, de schadelijke effecten op het milieu en de volksgezondheid en, bovenal, de ongevallen met als gevolg doden, gewonden en materiële schade, nog ernstiger worden.

Cette augmentation devrait être absorbée essentiellement par le secteur routier, aggravant par là même les problèmes causés par le transport routier, comme l'encombrement des grands réseaux routiers et des zones urbaines, les effets négatifs sur l'environnement et la santé publique et, surtout, les accidents causant décès, lésions corporelles et dégâts matériels.


K. overwegende dat Chadzjimoerad Kamalov, een prominent journalist uit de door geweld geteisterde regio van de noordelijke Kaukasus, in Dagestan is doodgeschoten, waardoor het groeiende aantal journalisten en mensenrechtenactivisten die in de afgelopen jaren in de Russische Federatie werden gedood, nog eens is gestegen;

K. considérant qu'un journaliste éminent, Khadjimourad Kamalov, issu du Caucase du Nord, la région de Russie la plus en proie à la violence, a été criblé de balles au Daghestan, ajoutant son nom à la longue liste des journalistes et défenseurs des droits de l'homme qui ont été tués dans la Fédération de Russie ces dernières années;


Een ander lid bewondert het voluntarisme van de regering waardoor het groeiende aantal kandidaat-vluchtelingen nog altijd een opvang krijgt.

Une autre membre admire le volontarisme du gouvernement, qui fait que le nombre croissant de candidats soit toujours hébergé.


Een ander lid bewondert het voluntarisme van de regering waardoor het groeiende aantal kandidaat-vluchtelingen nog altijd een opvang krijgt.

Une autre membre admire le volontarisme du gouvernement, qui fait que le nombre croissant de candidats soit toujours hébergé.


23. wijst erop dat een groeiend aantal journalisten in onzekere omstandigheden werkt en niet kan profiteren van sociale garanties, en benadrukt dat de arbeidsomstandigheden van mensen die actief zijn in de media moeten worden verbeterd;

23. note que, en l'absence de garanties sociales communes sur le marché du travail normal, une proportion croissante de journalistes est employée dans des conditions précaires, et souligne que les conditions de travail des professionnels des médias doivent être améliorées;


Belangrijker zijn de maatschappelijke ontwikkelingen zoals het (financiële) belang van de samenleving in de gezondheidszorg via de ziekteverzekering- en ziekenhuiswetgeving, de ontwikkeling van een apart tuchtrechtelijk mechanisme in het kader van de ziekteverzekering, het groeiend aantal beroepsbeoefenaars dat al dan niet uit vrije wil een dienstverband aangaat, waardoor zij automatisch in een tuchtrechtelijk ...[+++]

Plus importantes sont les évolutions sur le plan de la société, notamment l'importance (financière) des soins de santé pour la société en raison de la législation sur l'assurance-maladie et des lois sur les hôpitaux, la mise en place d'un système de discipline distinct dans le cadre de l'assurance-maladie, le nombre croissant de praticiens qui s'engagent, volontairement ou non, dans les liens d'un contrat de travail qui les soumet automatiquement à un statut disciplinaire dont la sanction la plus lourde est la résiliation du contrat de travail.


15. maakt zich zorgen over de achteruitgang van de persvrijheid, bepaalde gevallen van censuur en de groeiende zelfcensuur in de Turkse media, ook op het internet; verzoekt de Turkse regering het beginsel van persvrijheid hoog te houden; benadrukt dat een onafhankelijke pers van essentieel belang is voor een democratische samenleving, en wijst in dit verband op de cruciale rol van de rechter voor de bescherming en versterking van de persvrijheid, die daarmee een publieke ruimte moet waarborgen voor vrij en voor i ...[+++]

15. exprime sa préoccupation face à la détérioration de la liberté de la presse, à certains actes de censure et à l'autocensure de plus en plus pratiquée parmi les médias turcs, y compris sur internet; invite le gouvernement turc à veiller au respect du principe de la liberté de la presse; fait observer qu'une presse indépendante est indispensable à une société démocratique et met en avant, dans ce contexte, le rôle essentiel du pouvoir judiciaire pour protéger et améliorer la liberté de la presse, afin de garantir ainsi un espace public propice aux débats libres et ouverts à tous; s'inquiète du grand nombre de journalistes en détention et des ...[+++]


Misschien was 68 000 te veel, doch dit aantal was het gevolg van enkele politieke beslissingen uit de jaren 70 waardoor de NMBS een deel van het groeiende werkloosheidsprobleem op zich moest nemen.

Peut-être 68 000 était-ce trop mais ce nombre était la conséquence de quelques décisions politiques des années 70 à la suite desquelles la SNCB a dû prendre sur elle une partie du problème croissant du chômage.


Een groeiend aantal journalisten en dissidenten wordt geïntimideerd en achter de tralies gezet.

Un nombre toujours plus grand de journalistes et de dissidents font l’objet d’intimidations et d’arrestations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor het groeiende aantal journalisten' ->

Date index: 2022-06-05
w