Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Bad geven aan patiënt
Circadiaan
Dag-nacht
Geven
Neventerm
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Psychogeen vaginisme
Psychogene omkering van
Psychopathisch
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Ritme
Slaap
Sociopathisch

Traduction de «waardoor het geven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrok ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


niet-steriele wondbedekker met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement à gel hydrophile non stérile absorbant les exsudats


antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie publiceert geaggregeerde gegevens en dit betekent dat de verstrekte informatie zeer beperkt is waardoor er weinig ruimte is om informatie te geven over de context van de samenwerking in elk land.

La Commission publiant des données agrégées, cela signifie toutefois que les informations fournies sont très limitées en laissent peu de possibilité de communiquer des éléments d'information sur le contexte de la coopération dans chaque pays.


Voor zover de bijlagen 1, 2, 4 en 5 en de algemene opmerkingen bij aanhangsel I van de Europese Unie bij de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten van 15 april 1994 en de andere internationale overeenkomsten waardoor de Europese Unie gebonden is van toepassing zijn, geven aanbesteders aan werken, leveringen, diensten en ondernemers van de ondertekenende partijen van deze overeenkomsten geen minder gunstige behandeling dan die welke zij aan werken, leveringen, diensten en ondernemers van de Europese Unie geven.

Dans la mesure où les annexes 1, 2, 4 et 5 et les notes générales relatives à l'Union européenne de l'appendice I de l'Accord sur les Marchés Publics du 15 avril 1994 ainsi que d'autres conventions internationales liant l'Union européenne le prévoient, les adjudicateurs accordent aux travaux, aux fournitures, aux services et aux opérateurs économiques des signataires de ces conventions un traitement qui n'est pas moins favorable que celui accordé aux travaux, aux fournitures, aux services et aux opérateurs économiques de l'Union européenne.


Daarbij wordt elk geval individueel bekeken, waardoor het moeilijk is om relevante en representatieve overzichtscijfers te geven.

Chaque cas est examiné individuellement, d'où le fait qu'il est difficile de donner des chiffres.


2. Het ging hier steeds om DDoS-aanvallen waarbij steeds twee types terugkwamen: Ten eerste, de DDoS-aanval die de volledige bandbreedte verbruikt (een "volumetrische DDoS", bits per seconde) waardoor er geen bandbreedte meer vrij is om bijvoorbeeld de website weer te geven.

2. Il s'agissait à chaque fois d'attaques DDoS comme étant toujours de deux types: Premièrement, l'attaque DDoS qui utilise toute la bande passante (une "DDoS volumétrique", bits par seconde) si bien qu'il n'y a plus de bande passante disponible pour afficher le site internet, par exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die testen geven valse negatieve resultaten, waardoor de hiv-verspreiding verder gaat.

Ils donnaient des faux négatifs et n'ont donc pas empêché la propagation de la maladie.


De besluiten van EU-instellingen zijn voor ons allen van belang en derhalve stellen we maatregelen voor die het besluitvormingsproces van de EU openstellen, waardoor meer transparantie en toetsing mogelijk wordt, en mensen meer mogelijkheden krijgen om hun mening te geven".

Les décisions prises par les institutions de l'UE nous concernent tous; nous présentons donc des mesures qui ouvriront le processus décisionnel de l'UE en renforçant la transparence et le contrôle et en donnant aux personnes intéressées davantage l'occasion de s'exprimer».


Steeds meer lidstaten voeren capaciteitsmechanismen in om investeringen in elektriciteitscentrales aan te moedigen of stimulansen te geven waardoor elektriciteitscentrales kunnen blijven draaien, om ervoor te zorgen dat het elektriciteitsaanbod te allen tijde voldoet aan de vraag.

De plus en plus d'États membres instaurent des mécanismes de capacité en vue d'encourager la réalisation d'investissements dans des centrales électriques ou d'inciter celles-ci à poursuivre leurs activités afin de garantir une adéquation constante de l'offre et de la demande d'électricité.


Jaarlijks dreigen ongeveer 200 000 ondernemingen in de EU insolvent te worden waardoor 1,7 miljoen mensen hun baan zouden kunnen verliezen, en de Commissie wil levensvatbare ondernemingen de kans geven te herstructureren en actief te blijven.

Dans un contexte où, chaque année dans l'UE, quelque 200 000 entreprises sont confrontées à l'insolvabilité et où 1,7 million de personnes perdent leur emploi de ce fait, la Commission veut donner aux entreprises viables la possibilité de se restructurer et de rester en activité.


De Raad heeft op 5 april besloten om de Commissie op haar voorstel opdracht te geven om met de voornaamste handelspartners van de Gemeenschap onderhandelingen te voeren met het oog op de sluiting van overeenkomsten waardoor de banden tussen de douanediensten worden versterkt, ten einde de handelsbetrekkingen tussen die landen en de Europese Gemeenschap te vergemakkelijken en onder meer de bestrijding van fraude en van de illegale handel in bepaalde pro ...[+++]

Le Conseil a décidé, le 5 avril, de confier à la Commission, sur sa proposition, le mandat de négocier avec les principaux partenaires de la Communauté des accords renforçant les liens entre les administrations douanières, en vue de faciliter les relations commerciales entre eux et la Communauté européenne et d'améliorer, entre autres, la lutte contre la fraude et contre certains trafics frauduleux, notamment le trafic des stupéfiants.


De opheffing van alle fiscale, statistische en douaneformaliteiten bij het overschrijden van de grenzen, de vervanging van de twaalf tot dusver verplichte systemen door een certificatiesysteem, het recht deel te nemen aan de markten voor overheidsopdrachten in andere Lid-Staten, het recht te verblijven in andere Lid-Staten om particuliere redenen en tenslotte de erkenning van diploma's waardoor de uitoefening van het vestigingsrecht mogelijk wordt, geven de ondernemingen, de werknemers en de burger in het algemeen een nieuwe ruimte va ...[+++]

La suppression de toutes les formalités douanières, fiscales et statistiques lors du franchissement des frontières, la substitution d'un système de certification aux 12 systèmes jusque-là obligatoires, le droit de participer aux marchés publics dans d'autres Etats membres, le droit de séjourner pour des raisons privées dans un autre Etat membre, enfin, la reconnaissance des diplômes permettant l'exercice du droit d'établissement, donnent aux entreprises, aux travailleurs et, de façon générale, au citoyen un nouvel espace de liberté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor het geven' ->

Date index: 2023-05-08
w