Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor het aantal hiv-patiënten volgens » (Néerlandais → Français) :

B. overwegende dat er in 2009 in de EU en haar buurlanden 161.000 mensen met hiv besmet zijn geraakt, waardoor het aantal hiv-patiënten volgens schattingen van UNAIDS en de WGO tot in totaal meer dan 2,2 miljoen is opgelopen;

B. considérant qu'en 2009, 161 000 personnes ont été infectées par le VIH dans l'Union européenne et les pays voisins, portant ainsi le nombre de personnes vivant avec le VIH à un total de plus de 2,2 millions, selon les estimations de l'ONUSIDA et de l'OMS;


B. overwegende dat er in 2009 in de EU en haar buurlanden 161.000 mensen met hiv besmet zijn geraakt, waardoor het aantal hiv-patiënten volgens schattingen van UNAIDS en de WGO tot in totaal meer dan 2,2 miljoen is opgelopen;

B. considérant qu'en 2009, 161 000 personnes ont été infectées par le VIH dans l'Union européenne et les pays voisins, portant ainsi le nombre de personnes vivant avec le VIH à un total de plus de 2,2 millions, selon les estimations de l'ONUSIDA et de l'OMS;


Zij worden opgericht in het kader van de Europese richtlijn betreffende de rechten van patiënten met betrekking tot gezondheidszorg (2011/24/EU), die voor patiënten ook de toegang vergemakkelijkt tot informatie over gezondheidszorg, waardoor het aantal behandelingsmogelijkheden toeneemt.

Les ERN sont en train d'être mis en place dans le cadre de la directive européenne relative aux droits des patients en matière de soins de santé (2011/24/UE), laquelle facilite l'accès des patients à l'information en matière de soins de santé et, partant, renforce leurs options en matière de traitement.


58. neemt kennis van de richtsnoeren van de secretaris-generaal van de Commissie en de directeur-generaal van DG BUDG aan de directeuren-generaal en de diensthoofden van de Commissie betreffende de berekening van het restfoutenpercentage, waardoor een aantal jaarlijkse activiteitenverslagen volgens de Rekenkamer verbeterd is;

58. prend acte des orientations fournies par le Secrétaire général de la Commission et le directeur général de la DG Budget aux directeurs généraux et chefs de service de la Commission sur la façon de calculer le taux d'erreur résiduel, qui ont permis d'améliorer certains rapports annuels d'activité, comme l'a fait observer la Cour des comptes;


54. neemt kennis van de richtsnoeren van de secretaris-generaal van de Commissie en de directeur-generaal van DG BUDG aan de directeuren-generaal en de diensthoofden van de Commissie betreffende de berekening van het restfoutenpercentage, waardoor een aantal jaarlijkse activiteitenverslagen volgens de Rekenkamer verbeterd is;

54. prend acte des orientations fournies par le Secrétaire général de la Commission et le directeur général de la DG Budget aux directeurs généraux et chefs de service de la Commission sur la façon de calculer le taux d'erreur résiduel, qui ont permis d'améliorer certains rapports annuels d'activité, comme l'a fait observer la Cour des comptes;


Dankzij die projecten worden een aantal psychiatrische patiënten buiten de instelling verzorgd, waardoor er bedden vrijkomen, en kunnen de patiënten rekenen op een betere ambulante follow-up en meer algemeen op betere zorgtrajecten.

Ces projets permettent, en effet, de sortir certains patients psychiatriques des lits psychiatriques tour en renforçant le suivi ambulatoire et les trajets de soins en général.


Maar ik heb er goede hoop dat we op termijn een beter inzicht zullen hebben op het fenomeen van de geplande geneeskundige verstrekkingen verleend aan Belgische patiënten buiten het Belgisch grondgebied. b) Een verklaring voor de stijging van het aantal Belgische patiënten die zich naar het buitenland begeven voor geplande geneeskundige zorg is volgens mij grotendeels terug te voeren tot een wijziging in het Europese reglementaire k ...[+++]

J'ai toutefois bon espoir que nous aurons à terme une meilleure vue du phénomène des prestations de santé programmées dispensées à des patients belges en dehors du territoire belge. b) L'augmentation du nombre de patients belges qui se rendent à l'étranger pour des soins de santé programmés s'explique, d'après moi, en grande partie par un changement dans le cadre réglementaire européen. La transposition de la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers dans le droit belge - à partir du 25 octobre 2013 - n'a pas entra ...[+++]


benadrukt het belang van stabiele en kosten-effectieve steunregelingen voor hernieuwbare energie voor langetermijninvesteringen die op korte termijn kunnen worden aangepast en die worden afgestemd op nationale behoeften en omstandigheden, waardoor subsidies voor rijpe hernieuwbare technologieën geleidelijk kunnen worden afgebouwd; is verheugd over het feit dat een aantal technologieën voor hernieuwbare energie qua kosten snel zal kunnen concurreren met conventionele manieren van opwekking; benadrukt dat de energietransitie afhangt v ...[+++]

souligne l'importance de régimes de soutien aux énergies renouvelables stables et rentables pour l'investissement à long terme, qui restent réactifs et ajustables à court terme et sont adaptés aux situations et besoins nationaux, en permettant une suppression progressive des subventions aux technologies renouvelables parvenues à maturité; se félicite qu'un certain nombre de technologies énergétiques renouvelables deviennent rapidement compétitives en matière de prix par rapport aux formes de production classiques; fait observer que la transition énergétique repose sur la transparence, la cohérence et la continuité des cadres juridiques, financiers et réglementaires afin de renforcer la confiance des investisseurs; déplore les changements ...[+++]


A. overwegende dat recente vooruitgang in de behandeling van hiv/aids, in combinatie met een vermindering van subsidiëring voor preventie heeft bijgedragen tot een toename van onveilig gedrag en bijgevolg tot een stijgend aantal hiv-besmettingen; volgens Eurohiv werden in de Europese Unie in 2005 23.620 nieuwe gediagnosticeerde gevallen van hiv-besmetting geteld, en is het tempo waarmee nieuwe be ...[+++]

A. considérant que des progrès récents dans le traitement du VIH/sida ainsi qu'une diminution du financement de la prévention ont contribué à un accroissement des comportements peu sûrs et, par conséquent, à un nombre croissant de nouvelles infections par le VIH/sida; selon EuroHIV, 23 620 nouveaux cas d'infection par le VIH/sida ont été diagnostiqués dans l'Union européenne en 2005 et le taux de nouveaux cas diagnostiqués connus d'infections par le VIH/sida a presque doublé depuis 1998,


Volgens de Europese Commissie verwijzen een aantal clausules van de overeenkomst betreffende de wijze van toepassing naar nationaal recht, collectieve overeenkomsten of gebruiken en/of naar de sociale partners, waardoor rekening kan worden gehouden met de speciale behoeften van mkb-bedrijven.

Selon la Commission européenne, plusieurs clauses de l'accord renvoient à la législation, aux conventions collectives ou pratiques nationales et/ou aux partenaires sociaux pour les dispositions d'application, ce qui permettra de tenir compte des besoins spécifiques des PME.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor het aantal hiv-patiënten volgens' ->

Date index: 2023-11-10
w