Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor groeimogelijkheden werden belemmerd » (Néerlandais → Français) :

A. overwegende dat de onverantwoorde toename van de openbare uitgaven in continentaal Europa gedurende de afgelopen dertig jaar de Europese regeringen hebben gedwongen de belastingen te verhogen tot op een ondraaglijk peil, waardoor groeimogelijkheden werden belemmerd,

A. considérant que l'inflation des dépenses publiques en Europe au cours des trente dernières années a contraint les gouvernements européens à augmenter leurs impôts à un niveau non viable, minant ainsi la croissance potentielle,


A. overwegende dat de onverantwoorde toename van de openbare uitgaven in continentaal Europa gedurende de afgelopen dertig jaar de Europese regeringen hebben gedwongen de belastingen te verhogen tot op een ondraaglijk peil, waardoor groeimogelijkheden werden belemmerd,

A. considérant que l'inflation des dépenses publiques en Europe au cours des trente dernières années a contraint les gouvernements européens à augmenter leurs impôts à un niveau non viable, minant ainsi la croissance potentielle,


A. overwegende dat het macro-economische kader dat is aangebracht door het Verdrag van Maastricht en dat is geconsolideerd door het Verdrag van Amsterdam en het stabiliteits- en groeipact van 1997 beperkend monetair en belastingbeleid op Europees niveau en in de lidstaten heeft afgedwongen, waardoor de binnenlandse vraag, de overheidsinvesteringen en het economisch herstel werden belemmerd,

A. considérant que le cadre macroéconomique instauré par le traité de Maastricht et renforcé par le traité d'Amsterdam, ainsi que le Pacte de stabilité et de croissance de 1997, ont mis en place des politiques monétaires et budgétaires restrictives aux niveaux européen et national, qui ont ralenti la demande intérieure, les investissements publics et la relance économique,


Deze maatregelen, die in april 2003 voor het eerst werden aangenomen en op 30 maart 2004 met nog eens twaalf maanden werden verlengd zijn bedoeld om het binnenkomen in of de doorreis over het grondgebied van de EU-lidstaten te ontzeggen aan personen die betrokken zijn bij activiteiten waardoor voortvluchtige personen geholpen worden zich te blijven onttrekken aan berechting voor misdaden waarvoor het ICTY het in staat van beschuldiging heeft gesteld, of die anderszins handelen op een wijze waardoor het werk van het ICTY zou kunn ...[+++]

Ces mesures, adoptées pour la première fois en avril 2003 et renouvelées pour douze mois le 30 mars 2004 , visent à empêcher l'entrée ou le passage en transit sur le territoire des États membres de l'UE des personnes qui mènent des activités susceptibles d'aider des personnes en liberté à continuer d'échapper à la justice alors qu'elles ont commis des crimes dont le TPIY les a accusées ou qui, par ailleurs, agissent d'une manière qui pourrait empêcher le TPIY de s'acquitter dûment de son mandat.


B. overwegende dat de recente, gekozen regeringen in Pakistan geen stappen hebben ondernomen om de corruptie aan te pakken, een eind te maken aan ernstige schendingen van de mensenrechten en de praktijk van slavenarbeid, waardoor de economische ontwikkeling en sociale vooruitgang werden belemmerd, en bovendien nagelaten hebben voor veiligheid in het land te zorgen,

B. considérant que les derniers gouvernements élus au Pakistan n'ont pas su prendre les mesures visant à assainir la corruption, à mettre fin aux atteintes graves aux droits de l'homme et à la pratique de l'esclavage, empêchant ainsi le développement économique et le progrès social, ainsi qu'à rétablir la sécurité dans le pays,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor groeimogelijkheden werden belemmerd' ->

Date index: 2024-05-05
w