Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhoudende economische groei
Duurzame economische groei
Duurzame groei
Economische expansie
Economische groei
Houdbare economische groei
Niet-inflatoire economische groei
Niet-inflatoire groei
Nulgroei

Vertaling van "waardoor economische groei " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanhoudende economische groei | houdbare economische groei

croissance économique soutenue




economische groei [ economische expansie | nulgroei ]

croissance économique [ croissance zéro | expansion économique | taux de croissance ]


niet-inflatoire economische groei | niet-inflatoire groei

croissance économique non inflationniste | croissance non inflationniste


duurzame economische groei | duurzame groei

croissance durable | croissance économique durable | croissance économique viable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. is van mening dat verdere maatregelen en investeringen nodig zijn om de industriële sector in meerdere lidstaten te versterken, de toegang tot investeringskapitaal en krediet voor fabrikanten te vergemakkelijken, en de werkloosheid tegen te gaan; onderstreept de noodzaak van een aanpak op basis van de specifieke kracht van de regio's waardoor economische groei bereikbaar wordt;

10. estime qu'il convient d'intensifier les efforts entrepris pour renforcer le secteur industriel dans plusieurs États membres, faciliter l'accès des producteurs à l'investissement et au crédit et lutter contre le chômage; souligne la nécessité d'une approche reposant sur les forces spécifiques des régions pour réaliser la croissance économique;


Voor economische groei en concurrentiekracht in de toekomst is het nodig dat in menselijk kapitaal wordt geïnvesteerd, waardoor de grondslag voor productiviteit en innovatie wordt gelegd[5].

Pour atteindre la croissance économique et la compétitivité, il est nécessaire d’investir dans le capital humain, qui constitue le fondement de la productivité et de l’innovation[5].


BETERE REGELGEVING Betere regelgeving heeft een zeer gunstig effect op de economische groei, de werkgelegenheid en de productiviteit doordat de wetgevingskwaliteit wordt verbeterd, waardoor bedrijven de juiste impulsen krijgen, onnodige kosten tot het verleden behoren en belemmeringen voor aanpassing en innovatie worden weggenomen.

MIEUX LÉGIFÉRER L'amélioration de la réglementation a une incidence positive importante sur les conditions d'encadrement de la croissance économique, de l'emploi et de la productivité, car une législation de meilleure qualité permet de créer de bons incitants pour les entreprises, de réduire les coûts inutiles et de lever les obstacles à l'adaptabilité et à l'innovation.


overwegende dat de kosten voor hernieuwbare energie in de afgelopen jaren aanzienlijk zijn afgenomen, waardoor, in combinatie met de technologische vooruitgang op het gebied van productie en opslag, hernieuwbare energie steeds concurrerender is geworden met conventionele energieopwekking, wat een unieke gelegenheid biedt om een echt Europees energiebeleid tot stand te brengen waardoor het concurrentievermogen wordt versterkt en broeikasgasemissies worden verlaagd; overwegende dat de transitie naar een duurzaam, toekomstgericht energiesysteem inspanningen moet omvatten voor energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, optimaal gebruik van ...[+++]

considérant que les coûts des énergies renouvelables ont diminué de façon significative au cours des dernières années, ce qui, parallèlement aux progrès technologiques en matière de production et de stockage, les rend de plus en plus compétitives par rapport à la production classique, offrant la possibilité unique de mettre en place une véritable politique énergétique européenne qui dynamisera la compétitivité et réduira les émissions de gaz à effet de serre; considérant que la transition vers un système énergétique durable tourné vers l'avenir doit inclure des efforts pour l'efficacité énergétique, les énergies renouvelables, une meilleure utilisation des ressources énergétiques de l'Europe, le développement technologique et une infrastru ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. brengt in herinnering dat in Verordening (EG) nr. 1080/2006 betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, de bescherming en de bevordering van het natuurlijke en culturele erfgoed tot de prioriteitsacties worden gerekend gezien de mogelijke positieve gevolgen hiervan voor de ontwikkeling van een duurzaam kwaliteitstoerisme dat een toegevoegde waarde oplevert; benadrukt het belang van een geïntegreerde, coherente aanpak, waardoor economische groei en werkgelegenheid kan worden gecreëerd en Europa een topbestemming kan worden, zowel voor EU-burgers als voor mensen van buiten de EU, en wijst op de buitengewone culturele ri ...[+++]

2. rappelle que le règlement (CE) n° 1080/2006 relatif au Fonds européen de développement régional ajoutera parmi les interventions prioritaires, la protection et la mise en valeur du patrimoine naturel et culturel en tant que potentiel de développement d'un tourisme durable, de grande qualité, en vue d'une valeur ajoutée, en soulignant l'importance d'une approche intégrée et cohérente, promouvant ainsi la croissance économique et de nouveaux emplois et contribuant à faire de l'Europe la destination favorite des citoyens de l'Union et des pays tiers, mettant en valeur son extraordinaire richesse culturelle, comme en témoignent les sites ...[+++]


Als de invoering van nieuwe technologieën en werkmethoden direct wordt gecombineerd met maatregelen die op de vraagzijde zijn gericht, zoals normalisatie, bevordering van de opname van innovaties in wereldwijde leveringsketens of stimulansen in de regelgeving, kan een hefboomeffect teweeg worden gebracht waardoor het innovatiebeleid grotere invloed op de economische groei heeft.

Il est possible de démultiplier l’impact de la politique d’innovation sur la croissance économique en combinant harmonieusement l’introduction de nouvelles technologies et pratiques de travail avec des mesures tournées vers la demande, telles que la normalisation, la promotion du recours aux innovations dans les chaînes d’approvisionnement mondiales ou la mise en place d’incitations réglementaires.


In de recentste economische prognoses wordt een somber beeld opgehangen van een economische groei van bijna nul en van een dreigende krimp van de EU-economie in 2009, waardoor de komende twee jaar ongeveer 2,7 miljoen arbeidsplaatsen verloren zouden gaan indien geen corrigerende maatregelen worden genomen.

Les dernières prévisions économiques brossaient un tableau peu engageant: une croissance proche de zéro et des risques de contraction pour l’économie de l’Union en 2009, avec un chômage en hausse de 2,7 millions d’unités au cours des deux prochaines années, si aucune mesure corrective n'est prise.


De hervorming van de ecobelasting, die het einde van deze achterhaalde denk- en werkwijzen symboliseert, moet, steunend op de sanering van de belastingpraktijk, de nieuwe aanpak worden binnen het gemeenschappelijk economisch beleid, waardoor economische groei en gebruik van natuurlijke hulpbronnen kunnen worden ontkoppeld.

Symbolisant la fin de ces schémas de pensée et de travail caducs, la réforme de l’écotaxe adossée au redressement des pratiques fiscales s’impose en nouvelle approche de politique économique commune, rompant cette collusion entre croissance économique et utilisation des ressources.


Handel heeft ook geleid tot economische groei, waardoor miljoenen Chinezen zich aan de armoede hebben weten te ontworstelen en waardoor we nu natuurlijk ook kunnen discussiëren over de vraag hoe de vruchten van die groei moeten worden verdeeld.

Le commerce a également débouché sur la croissance économique, permettant ainsi à des millions de Chinois de sortir de la pauvreté. Dès lors, nous pourrons également discuter de la manière dont les bénéfices de cette croissance doivent être distribués.


E. overwegende dat de sociale uitgaven als gevolg van de economische stagnatie sinds 2000 in de EU met gemiddeld 1,5% van het BBP zijn toegenomen, waardoor de overheidsfinanciën onder grotere druk zijn komen te staan; overwegende dat de belasting op arbeid meer dan 50% uitmaakt van de totale belastingopbrengsten, waardoor de groei van de werkgelegenheid wordt belemmerd,

E. considérant que, du fait de la stagnation économique, les dépenses sociales se sont alourdies de 1,5 % du PIB, en moyenne, dans l'UE depuis 2000, soumettant les finances publiques à des pressions accrues, et que la fiscalité frappant l'emploi représente plus de 50 % du total des recettes fiscales, ce qui constitue un obstacle à la croissance de l'emploi,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor economische groei' ->

Date index: 2024-12-24
w