Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Circadiaan
Dag-nacht
Neventerm
Psychogeen vaginisme
Psychogene omkering van
Psychopathisch
Reële vangstmogelijkheden
Ritme
Slaap
Sociopathisch

Vertaling van "waardoor de vangstmogelijkheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reële vangstmogelijkheden

réelles possibilités de pêche


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee inzake de visserij voor de kust van Guinee, voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2003

Accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2003


vangstmogelijkheden en de bij de visserij in acht te nemen voorschriften

les possibilités de pêche et les conditions associées


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats


niet-steriele wondbedekker met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement à gel hydrophile non stérile absorbant les exsudats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij heeft bijgedragen tot de overbevissing van bepaalde bestanden, met name het octopusbestand, waardoor de vangstmogelijkheden voor Mauritaanse vissers zijn teruggelopen en de EU-industrie dankzij de gesubsidieerde toegangsrechten voor EU-vaartuigen concurrentievoordelen heeft verkregen,

H. considérant que l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche a contribué à une surexploitation de certaines réserves, en particulier pour ce qui est de la pieuvre, réduisant ainsi les possibilités de pêche des petits pêcheurs mauritaniens et donnant un avantage concurrentiel à l'industrie de l'Union, en raison de l'accès subventionné dont bénéficient les navires de l'Union européenne,


H. overwegende dat de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij heeft bijgedragen tot de overbevissing van bepaalde bestanden, met name het octopusbestand, waardoor de vangstmogelijkheden voor Mauritaanse vissers zijn teruggelopen en de EU-industrie dankzij de gesubsidieerde toegangsrechten voor EU-vaartuigen concurrentievoordelen heeft verkregen;

H. considérant que l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche a contribué à une surexploitation de certaines réserves, en particulier pour ce qui est de la pieuvre, réduisant ainsi les possibilités de pêche des petits pêcheurs mauritaniens et donnant un avantage concurrentiel à l'industrie de l'Union, en raison de l'accès subventionné dont bénéficient les navires de l'Union européenne,


H. overwegende dat de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij heeft bijgedragen tot de overbevissing van bepaalde bestanden, met name het octopusbestand, waardoor de vangstmogelijkheden voor Mauritaanse vissers zijn teruggelopen en de EU-industrie dankzij de gesubsidieerde toegangsrechten voor EU-vaartuigen concurrentievoordelen heeft verkregen,

H. considérant que l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche a contribué à une surexploitation de certaines réserves, en particulier pour ce qui est de la pieuvre, réduisant ainsi les possibilités de pêche des petits pêcheurs mauritaniens et donnant un avantage concurrentiel à l'industrie de l'Union, en raison de l'accès subventionné dont bénéficient les navires de l'Union européenne,


− (PT) Ik sta achter het voorstel van de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement, waarin gesteld wordt dat de partnerschapsovereenkomst inzake visserij naar het schijnt heeft bijgedragen tot de overexploitatie van bepaalde bestanden, met name het octopusbestand, waardoor de vangstmogelijkheden voor kleinschalige Mauritaanse vissers kleiner zijn geworden en de EU-industrie dankzij de gesubsidieerde toegangsrechten voor EU-vaartuigen oneerlijke concurrentievoordelen heeft verkregen. In dit voorstel betoont het Europees Parlement zich ingenomen met het voorstel van de Commissie om onderh ...[+++]

– (PT) Je vote pour la proposition du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, qui considère que l’accord de partenariat dans le secteur de la pêche (APP) semble avoir contribué à une surexploitation de certaines réserves, en particulier pour ce qui est de la pieuvre, réduisant ainsi les possibilités de pêche des petits pêcheurs mauritaniens et donnant un avantage concurrentiel à l’industrie de l’Union, en raison de l’accès subventionné dont bénéficient les navires de l’Union européenne; je me félicite de la proposition de la Commission tendant à ouvrir des négociations sur le renouvellement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de partnerschapsovereenkomst inzake visserij naar het schijnt heeft bijgedragen tot de overexploitatie van bepaalde bestanden, met name het octopusbestand, waardoor de vangstmogelijkheden voor kleinschalige Mauritaanse vissers kleiner zijn geworden en de EU-industrie dankzij de gesubsidieerde toegangsrechten voor EU-vaartuigen oneerlijke concurrentievoordelen heeft verkregen,

E. considérant que l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche a apparemment contribué à une surexploitation de certaines réserves, en particulier pour ce qui est de la pieuvre, réduisant ainsi les possibilités de pêche des petits pêcheurs mauritaniens et engendrant des avantages concurrentiels déloyaux pour l'industrie de l'UE, avantages liés au droit d'accès subventionné dont bénéficient les navires de l'UE,


Hierbij moet worden opgemerkt dat dergelijke concentraties zich reeds hebben voorgedaan en zich waarschijnlijk nog zullen voordoen, onafhankelijk van het bestaan van RGB-systemen, met name omdat de vangstmogelijkheden zodanig zijn verminderd dat het voor vele vaartuigen economisch onrendabel wordt om te vissen, waardoor steeds meer voor de nationale buitenbedrijfstellingsregelingen wordt gekozen.

Il y a lieu de noter qu'une telle concentration s'est déjà produite et risque de se poursuivre indépendamment de l'existence ou non de systèmes de gestion fondés sur les droits de pêche, notamment du fait de la réduction des possibilités de pêche à un niveau qui rend l'activité peut rentable pour de nombreux navires qui optent de plus en plus souvent pour la participation à des régimes nationaux de désarmement.


De indeling van de visserij in categorieën is op een aantal punten verbeterd : - de twee subcategorieën van de trawlvisserij Noord zijn samengesmolten tot één enkele categorie "garnalentrawlers", waardoor de vangstmogelijkheden beter kunnen worden benut en een grotere flexibiliteit mogelijk wordt voor het beheer en de visserijactiviteit zelf, - overdracht van visserij-inspanningen tussen de categorieën onderling, ten einde de vangstmogelijkheden beter te kunnen benutten.

Des améliorations ont été apportées dans les catégories de pêche, notamment: - une seule catégorie chalutiers crevettiers qui remplace les deux sous- catégories du chalut nord, ce qui permet une meilleure utilisation des possibilités de pêche et assure une plus grande flexibilité pour la gestion et pour les activités de pêche elle-mêmes, - transfert de l'effort de pêche entre les catégories afin de garantir une meilleure utilisation des possibilités de pêche ce qui a amené a une certaine augmentation des possibilités de pêche pour les catégories artisanaux et senne sud, - répartition plus équilibrée des possibilités de pêche entre l'Atla ...[+++]


-de aanpassing van de vangstmogelijkheden aan het niveau waarop de bestanden duurzaam geëxploiteerd kunnen worden; -de toepassing van bestaande of toekomstige bepalingen in de visserij-overeenkomsten dat, indien de vangstmogelijkheden voor reders uit de Gemeenschap worden beperkt of indien er sprake is van duidelijke onderbenutting van die mogelijkheden door de reders uit de Gemeenschap, een overeenkomstige aanpassing van de financiële compensatie zal worden overwogen; -toekomstige en bestaande regelingen waardoor vangstmogelijkheden ...[+++]

-l'adaptation des possibilités de pêche au niveau d'exploitation durable des stocks ; -l'application des dispositions existantes ou futures des accords de pêche prévoyant, en cas de réduction des possibilités de pêche offertes aux propriétaires de navires communautaires ou de sous-utilisation manifeste desdites possibilités par ces derniers, qu'on envisage un ajustement correspondant de la compensation financière ; -les arrangements futurs et existants permettant le transfert de possibilités de pêche d'un Etat membre à un autre en cas de sous-utilisation, sans préjudice du principe de la stabilité relative ; -les moyens institution ...[+++]


De aanpassing van de vangstmogelijkheden is gespreid over de vier jaren van de Overeenkomst, waardoor het mogelijk zal zijn de communautaire visserijvloot die in de Marokkaanse visserijzone vist, geleidelijk te herstructureren.

Les ajustements des possibilités de pêche sont étalés sur les quatre années de l'accord ce qui permettra une restructuration progressive de la flotte communautaire qui opère dans la zone de pêche du Maroc.


Beleid van de Commissie De crisis in de visserijsector is niet alleen van conjuncturele aard maar heeft ook structurele oorzaken, hetgeen de Commissie ertoe bewogen heeft de Raad een aantal maatregelen voor te stellen, namelijk : - een verordening betreffende invoer in de vorm van rechtstreekse aanlandingen; - een verbetering van de regels voor de uitwisseling van marktinformatie met de Lid-Staten; - de (verdere) toepassing van structuurmaatregelen om de omvang van de vloot aan de vangstmogelijkheden aan te passen en zo de overcapaciteit mee te helpen afbouwen; - de instelling van een nieuw financieringsinstrument van de Gemeenschap, ...[+++]

La stratégie de la Commission Outre les éléments conjoncturels, la crise de la pêche est due à des causes structurelles qui ont amené la Commission à proposer au Conseil une série de mesures dont : - un règlement sur les importations sous forme de débarquements directs, - une amélioration des règles de communication des informations de marchés avec les Etats membres, - des mesures structurelles ont été et continuent d'être mises en oeuvre afin d'ajuster la taille de la flotte aux capacités de captures et de concourir ainsi à l'élimination progressive des surcapacités de pêche. - Le nouvel instrument financier communautaire, IFOP, permettra en outre d'aider la modernis ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     amoreel     antisociaal     asociaal     circadiaan     dag-nacht     psychogeen vaginisme     psychogene omkering     psychopathisch     reële vangstmogelijkheden     sociopathisch     waardoor de vangstmogelijkheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor de vangstmogelijkheden' ->

Date index: 2022-10-02
w