Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor de steun vanuit wetenschappelijke hoek " (Nederlands → Frans) :

Er heeft op universiteiten een gestage uitholling van de klassieke plantenziektekunde en de taxonomie van plaagorganismen plaatsgevonden, waardoor de steun vanuit wetenschappelijke hoek voor de beoordeling van de aan nieuwe plaagorganismen verbonden risico's en voor de adequate diagnose van die plaagorganismen in laboratoria op de helling komt te staan.

À l’université, l’étude de la pathologie classique des végétaux et de la taxinomie des organismes nuisibles connaît une désaffection durable qui met en péril l’appui de la science à l’évaluation des risques que présentent les nouveaux organismes nuisibles et aux diagnoses en laboratoire.


Toch is steun vanuit bepaalde hoek niet in strijd met de Europese gewoonten, zodat kan worden gedacht aan een vorm van gemengde financiering, wat de onafhankelijkheid van het centrum nog zal verhogen (de telecommunicatie kan gefinancierd worden door Belgacom, IBM kan zijn ervaring ter beschikking stellen, bepaalde universiteiten kunnen technologische steun bieden, een gebouw kan worden vrijgemaakt).

Néanmoins, certains soutiens sont parfaitement compatibles avec nos coutumes européennes et permettront un financement « mixte », ce qui renforcerait le caractère indépendant du centre (par exemple le financement pour les télécommunications par Belgacom, une mise à la disposition du centre de l'expérience d'I.B.M. en la matière, le soutient technologique de certaines universités, la mise à disposition d'un bâtiment).


Toch is steun vanuit bepaalde hoek niet in strijd met de Europese gewoonten, zodat kan worden gedacht aan een vorm van gemengde financiering, wat de onafhankelijkheid van het centrum nog zal verhogen (de telecommunicatie kan gefinancierd worden door Belgacom, IBM kan zijn ervaring ter beschikking stellen, bepaalde universiteiten kunnen technologische steun bieden, een gebouw kan worden vrijgemaakt).

Néanmoins, certains soutiens sont parfaitement compatibles avec nos coutumes européennes et permettront un financement « mixte », ce qui renforcerait le caractère indépendant du centre (par exemple le financement pour les télécommunications par Belgacom, une mise à la disposition du centre de l'expérience d'I.B.M. en la matière, le soutient technologique de certaines universités, la mise à disposition d'un bâtiment).


Vanuit wetenschappelijke hoek is er vraag naar een grotere transparantie bij fertiliteitsbehandelingen om de reële efficiëntie van de behandelingen en de bijkomende psychische effecten beter te kunnen inschatten.

Le milieu scientifique est demandeur d'une plus grande transparence dans les traitements de l'infertilité, pour pouvoir mieux évaluer l'efficacité réelle des traitements et les effets secondaires psychiques.


Er is vanuit medisch-wetenschappelijke hoek nochtans een duidelijke vraag naar een omkadering en naar de instelling van maatschappelijke controlemechanismen op de medische en wetenschappelijke praktijk.

Il y a pourtant une demande manifeste d'encadrement et de mécanismes sociaux de contrôle de la pratique médicale et scientifique de la part des milieux médico-scientifiques.


Overwegende dat deze dubbele competentie eveneens blijkt uit zijn curriculum vitae dat talrijke publicaties aangeeft; dat deze kandidaat daarenboven zowel vanuit de praktijk als vanuit wetenschappelijke hoek met de materie in nauw contact staat, hetzij als consultant in mededingingszaken, hetzij als deeltijds en als voltijds lid van de Raad voor de Mededinging, hetzij ook als wetenschapper (auteur van talrijke artikelen over economie, meer bepaald over concurrentiepolitiek; onderzoeker en docent aan de UCL en de Facultés de Namur);

Considérant que ces doubles compétences apparaissent également de son curriculum vitae qui fait état de nombreuses publications ; que ce candidat est en outre en contact étroit aussi bien sous l'angle de la pratique que sous l'angle scientifique avec la matière soit en qualité de consultant dans des affaires de concurrence, soit en qualité de membre à temps partiel et à temps plein du Conseil de la concurrence soit encore en qualité de scientifique (auteur de nombreux articles en matière d'économie et plus particulièrement sur la politique de concurrence ; chercheur et enseignant à l'UCL et aux Facultés de Namur);


Het PRPB zal vooral voor de bijenproblematiek steun voorzien vanuit een groep van onafhankelijke wetenschappelijke deskundigen met het oog op het vaststellen van de belangrijkste indexen betreffende de risico's van gewasbeschermingsmiddelen en in het bijzonder van zaaizaadbehandeling.

En particulier pour les abeilles, le PRPB s'assurera du concours d'un groupe d'experts scientifiques indépendants en vue d'établir au plus vite les indices les plus pertinents au regard du risque encouru vis-à-vis des produits phytopharmaceutiques, en particulier ceux d'enrobage des semences.


14. is wat betreft het programma „Ideeën” ingenomen met de veelbelovende resultaten die zijn verkregen door de Europese Onderzoeksraad (ERC) en het feit dat zijn taak erin bestaat de zichtbaarheid en aantrekkelijkheid van het Europese onderzoek te vergroten; betreurt het gebrek aan zeggenschap en betrokkenheid van de particuliere sector bij de ERC; verzoekt de Commissie meer middelen uit te trekken voor de ERC (waardoor deze ook betere resultaten te zien kan geven), en de mogelijkheden te onderzoeken voor verdere verbetering van zijn structuren en mechanismen, o.a. door van de ERC een zelfstandige juridische entiteit met beslissingsbev ...[+++]

14. se félicite, dans le volet «Idées», des résultats prometteurs obtenus par le Conseil européen de la recherche (ERC) et de son rôle visant à renforcer la visibilité et l'attractivité de la recherche européenne; regrette le manque de participation et d'association du secteur privé à l'ERC; invite la Commission à accroître le financement de l'ERC (ce qui accroîtra également le taux de succès) et à évaluer les possibilités de poursuivre l'amélioration des structures et des mécanismes de l'ERC, notamment en faisant de celui-ci une entité juridique indépendante dotée d'un pouvoir de décision, directement responsable de sa propre stratégi ...[+++]


14. is wat betreft het programma "Ideeën" ingenomen met de veelbelovende resultaten die zijn verkregen door de Europese Onderzoeksraad (ERC) en het feit dat zijn taak erin bestaat de zichtbaarheid en aantrekkelijkheid van het Europese onderzoek te vergroten; betreurt het gebrek aan zeggenschap en betrokkenheid van de particuliere sector bij de ERC; verzoekt de Commissie meer middelen uit te trekken voor de ERC (waardoor deze ook betere resultaten te zien kan geven), en de mogelijkheden te onderzoeken voor verdere verbetering van zijn structuren en mechanismen, o.a. door van de ERC een zelfstandige juridische entiteit met beslissingsbev ...[+++]

14. se félicite, dans le volet "Idées", des résultats prometteurs obtenus par le Conseil européen de la recherche (ERC) et de son rôle visant à renforcer la visibilité et l'attractivité de la recherche européenne; regrette le manque de participation et d'association du secteur privé à l'ERC; invite la Commission à accroître le financement de l'ERC (ce qui accroîtra également le taux de succès) et à évaluer les possibilités de poursuivre l'amélioration des structures et des mécanismes de l'ERC, notamment en faisant de celui-ci une entité juridique indépendante dotée d'un pouvoir de décision, directement responsable de sa propre stratégi ...[+++]


Vanuit wetenschappelijke hoek is al verschillende malen fel gewaarschuwd tegen de risico's van het vrijzetten van transgene vissen in het mariene milieu.

Les milieux scientifiques ont déjà, à plusieurs reprises, lancé de sérieuses mises en garde contre le risque de libération de poissons transgéniques dans le milieu marin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor de steun vanuit wetenschappelijke hoek' ->

Date index: 2022-03-27
w