Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor de ondernemers zich eindelijk " (Nederlands → Frans) :

Indien er een akkoord gesloten werd waardoor de onderneming zich ertoe verbindt de geleden schade te vergoeden, en indien dat akkoord aan de rechtbank wordt meegedeeld, dan zal de rechter het akkoord in principe homologeren, waardoor het uitvoerbaar wordt.

Si un accord a été conclu, par lequel l'entreprise s'engage à indemniser le préjudice subi, et que cet accord est communiqué au tribunal, le juge confère en principe l'homologation à l'accord, qui devient alors exécutoire.


Indien er een akkoord gesloten werd waardoor de onderneming zich ertoe verbindt de geleden schade te vergoeden, en indien dat akkoord aan de rechtbank wordt meegedeeld, dan zal de rechter het akkoord in principe homologeren, waardoor het uitvoerbaar wordt.

Si un accord a été conclu, par lequel l'entreprise s'engage à indemniser le préjudice subi, et que cet accord est communiqué au tribunal, le juge confère en principe l'homologation à l'accord, qui devient alors exécutoire.


Sectie 3. - Procedure Art. 5. Indien een onderneming zich in onvoorzienbare economische en/of financiële omstandigheden bevindt, waardoor bijvoorbeeld tijdelijke werkloosheid of andere equivalente maatregelen sociaal-economisch onhoudbaar worden, is de werkgever gehouden de volgende sectorale overlegprocedure na te leven.

Section 3. - Procédure Art. 5. Si une entreprise se trouve dans des circonstances économiques et/ou financières imprévisibles et imprévues, rendant par exemple le chômage temporaire ou d'autres mesures équivalentes intenables sur le plan socio-économique, l'employeur est tenu de respecter la procédure de concertation sectorielle ci-après.


Sectie 3. Procedure Art. 5. Indien een onderneming zich in onvoorzienbare economische en/of financiële omstandigheden bevindt, waardoor bijvoorbeeld tijdelijke werkloosheid of andere equivalente maatregelen sociaal-economisch onhoudbaar worden, is de werkgever gehouden de volgende sectorale overlegprocedure na te leven.

Section 3. Procédure Art. 5. Si une entreprise se trouve dans des circonstances économiques et/ou financières imprévisibles et imprévues, rendant par exemple le chômage temporaire ou d'autres mesures équivalentes intenables sur le plan socio-économique, l'employeur est tenu de respecter la procédure de concertation sectorielle ci-après.


Dit kan worden bereikt door maatschappelijk verantwoord en milieuvriendelijk ondernemen in de handel, waardoor de ondernemers zich eindelijk houden aan de principes van maatschappelijk verantwoord ondernemen.

Cet objectif peut être atteint en mettant en œuvre le principe de la responsabilité sociale et environnementale des entreprises commerciales, afin qu’elles cessent d’enfreindre les principes de la responsabilité sociale.


Dus valt het in de huidige politieke context te begrijpen dat verschillende assemblees zich van deze procedure hebben bediend met het doel tijd en ruimte te creëren waardoor de kwestie « BHV » na 50 jaar eindelijk kan worden opgelost.

Dans le contexte politique actuel, on peut donc comprendre que les différentes assemblées se sont servies de cette procédure afin de ménager le délai et l'espace nécessaires pour pouvoir résoudre enfin, après 50 ans, la question de « BHV ».


Dus valt het in de huidige politieke context te begrijpen dat verschillende assemblees zich van deze procedure hebben bediend met het doel tijd en ruimte te creëren waardoor de kwestie « BHV » na 50 jaar eindelijk kan worden opgelost.

Dans le contexte politique actuel, on peut donc comprendre que les différentes assemblées se sont servies de cette procédure afin de ménager le délai et l'espace nécessaires pour pouvoir résoudre enfin, après 50 ans, la question de « BHV ».


Daarom stel ik voor dat u zich persoonlijk inzet voor twee kwesties: ten eerste voor een dringende oplossing van de kwestie tussen Griekenland en Macedonië waardoor onze lidstaat Griekenland eindelijk vrijuit kan ademhalen naar het noorden toe; en ten tweede door ervoor te zorgen dat Servië, dat zich in een kunstmatig dilemma tussen de Europese Unie en Kosovo bevindt, voor de Europese Unie kiest en zichzelf dus niet isoleert.

Je vous recommande donc de vous engagez à deux choses: premièrement, à résoudre d’urgence les relations entre la Grèce et l’ancienne République yougoslave de Macédoine, de sorte que notre État membre, la Grèce, puisse enfin commencer à souffler au niveau de ses frontières nord; et deuxièmement, à faire des efforts en vue de garantir que la Serbie, dans le dilemme artificiel qui la force à choisir entre l’Union européenne et le Kosovo, opte pour l’Union européenne, autrement dit, qu’elle ne s’isole pas.


De uitdagingen en problemen voor beide modellen verschillen niet, want die zijn in deze tijd van mondialisering voor iedereen gelijk. Nee, het gaat erom dat het Europees model ook rekening houdt met sociale aspecten, waardoor het gematigder en menselijker is. Het is een model dat de ambitie heeft om de kern van het ondernemingsmodel – het maatschappelijk belang – niet alleen voor te stellen als het gemeenschappelijk belang van venn ...[+++]

Une entreprise qui, en tant qu’opérateur économique indépendant, est aussi responsable des intérêts spécifiques de toutes les parties, qu’elles lui soient externes ou internes. Ceci englobe les travailleurs, les clients, les fournisseurs, les créanciers et l’administration publique - en sa qualité de distributeur de la richesse et des recettes fiscales -, ainsi que l’ensemble de la société civile, qui est structurellement liée, par l’intermédiaire de l’intérêt général et commun, à la prospérité et à la continuité de l’entreprise.


Ik had gehoopt dat ons land zich op de vooravond van de Europese Raad eindelijk zou scharen achter het ambitieuze keynesiaanse initiatief van de Commissie, met name een `pakket Delors-bis', waardoor met de medewerking van de EIB tegen 2020 niet minder dan 220 miljard euro zou worden besteed aan het transportbeleid.

J'aurais espéré que notre pays se positionne enfin à la veille du conseil européen sur l'ambitieuse initiative keynésienne de la Commission, en fait un « paquet Delors bis », qui consacrerait avec la collaboration de la BEI pas moins de 220 milliards d'euros à l'horizon 2020 à la seule politique des transports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor de ondernemers zich eindelijk' ->

Date index: 2024-12-02
w