Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor de lymfcellen met prionen zich konden » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de overgangsperiode hebben de kandidaat-lidstaten zich met name toegelegd op goedkope productie. Een gevolg daarvan is dat bepaalde delen van de productie zijn overgeheveld van de huidige lidstaten naar de kandidaat-lidstaten, waardoor activiteiten die anders wellicht naar niet-Europese landen zouden zijn verplaatst, nu in Europa konden blijven.

Durant la période de transition, les pays candidats ont eu tendance à se spécialiser dans les productions à bas coûts - un mouvement qui se reflète dans des transferts de production limités des États membres actuels vers les pays candidats.


Vervolgens viel het moedige besluit de NAVO uit te breiden met nieuwe lidstaten, waardoor hun territoriale veiligheid gewaarborgd werd en zij zich konden concentreren op de toetreding tot de Europese Unie.

Finalement, l’OTAN a pris la décision courageuse d’accueillir de nouveaux membres, leur garantissant la sécurité et leur permettant dès lors de se concentrer sur les préparatifs à une adhésion à l’Union européenne.


Bovendien zouden er zich in de tweede helft van januari technische problemen hebben voorgedaan, waardoor er slechts drie, in plaats van vijf, dozen konden worden besteld.

De plus, des problèmes techniques auraient également ralenti les activités pendant la seconde moitié du mois de janvier 2011, limitant les commandes à trois boîtes au lieu de cinq.


De Commissie heeft ook prioritair de belemmeringen aangepakt waardoor burgers hun passief kiesrecht bij de Europese verkiezingen in de lidstaat van verblijf niet volledig konden uitoefenen en thans worden de nodige maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat deze burgers vrij zijn om zich in hun lidstaat van verblijf aan te sluiten bij politieke partijen ...[+++]

La Commission s’est également occupée de manière prioritaire des obstacles empêchant les citoyens d'exercer pleinement leur droit d’éligibilité aux élections européennes dans l’État membre de résidence, et les mesures nécessaires sont prises pour que ces citoyens puissent adhérer librement à un parti politique dans leur État membre de résidence.


Voorts heeft Tacis zo'n 250 miljoen euro bijgedragen aan centra voor wetenschap en technologie in Rusland en de Oekraïne, waardoor wetenschappers en ingenieurs die voorheen werkzaam waren in de massavernietigingswapenindustrie zich konden omscholen voor vreedzame activiteiten.

En outre, le programme Tacis a contribué à hauteur de 250 millions d'euros au budget des centres de science et de technologie de Russie et d'Ukraine de façon à permettre aux scientifiques et aux ingénieurs employés par les industries d'armement de destruction massive de se reconvertir dans des activités plus pacifiques.


Solidariteit stond aan de wieg van het proces waardoor Oost-Europese naties zich konden ontworstelen aan de totalitaire onderwerping.

Solidarnosc entamait le processus qui allait voir les nations d’Europe de l’Est se libérer véritablement de l’esclavage totalitaire.


Hartelijk dank, mijnheer Stockmann, omdat u naar beide partijen heb geluisterd. Het was immers niet makkelijk om op een of andere manier regels voor een goede dialoog op te stellen, waardoor we tot evenwichtige oplossingen konden komen en waardoor vermeden werd dat de luchthavens de dominante positie ...[+++]

Merci, Monsieur Stockmann, d'avoir écouté les deux parties, car il n'est pas facile d'établir, en quelque sorte, les règles d'un bon dialogue qui permettent de parvenir à des solutions équilibrées et d'éviter, en effet, que des aéroports se trouvant en situation dominante puissent abuser de cette position.


12 In antwoord op het argument van verzoeksters dat de vertraging bij de regelmatige instelling van hun beroep als gevolg van het verzuim van de Commissie om hun in het litigieuze besluit mee te delen hoe zij zich voor de gemeenschapsrechter dienden te laten vertegenwoordigen, een verschoonbare dwaling vormde, waardoor hun geen beroepstermijnen konden worden tegengeworpen, heeft het Gerecht er vervolgens aan herinnerd dat het begrip verschoonbare dwali ...[+++]

Ensuite, en réponse à l’argument des requérantes selon lequel le retard apporté à l’introduction régulière de leur action, résultant de l’omission de la Commission de leur communiquer, dans la décision litigieuse, les modalités de représentation devant les juridictions communautaires, constituerait une erreur excusable faisant obstacle à ce que les délais de recours leur soient opposés, le Tribunal a rappelé que, s’agissant des délais de recours, la notion d’erreur excusable devait, selon une jurisprudence constante, être interprétée de façon restrictive.


De weersomstandigheden van de zomer van 2005 waren in zoverre uitzonderlijk dat de extreem droge atmosferische omstandigheden die door droogte werden veroorzaakt, samenvielen met zeer hoge temperaturen, waardoor branden zich sneller konden verspreiden en bosgebieden konden treffen die in termen van onderhoud, brandgangvoorzieningen en herbebossing met geschikte soorten als schoolvoorbeeld werden gezien.

Les conditions climatiques qui ont prévalu pendant l'été 2005 ont été exceptionnelles dans la mesure où la sécheresse extrême de l'air, due à une sécheresse persistante, a été associée à des températures très élevées, ce qui a accéléré la propagation des incendies et occasionné des dommages à des zones forestières considérées jusque là comme des modèles en matière de gestion, de propreté, de voies coupe-feux et de reboisement en espèces appropriées.


- de beschikbaarheid van een onafhankelijk lanceermiddel, waardoor meerdere grote en volledig Europese ruimtevluchten konden worden uitgevoerd en Europa zich op een aantal gebieden een pionierspositie kon verwerven (bijvoorbeeld op het gebied van astrometrie, infrarood- of röntgenastronomie).

- La disponibilité d'un moyen de lancement indépendant, qui a permis la réalisation de plusieurs missions spatiales de grande envergure entièrement européennes, plaçant l'Europe en position de pionnier dans certains domaines (par exemple astrométrie, astronomie infrarouge ou rayons X).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor de lymfcellen met prionen zich konden' ->

Date index: 2023-01-20
w