Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor de landbouwsector ernstige verliezen » (Néerlandais → Français) :

5. Individuen waarover ernstige aanwijzingen bestaan dat zij effectief in Syrië of Irak strijden aan de zijde van jihadistische groeperingen, worden ambsthalve geschrapt uit het bevolkingsregister, waardoor zij in principe het recht op uitkeringen verliezen.

5. Les individus pour lesquels il existe des indices sérieux qu'ils combattent effectivement en Syrie ou en Irak aux côtés de groupements djihadistes sont radiés d'office du registre de population, ce qui explique qu'ils perdent en principe le droit aux allocations.


De Raad nam nota van informatie van de Griekse delegatie over de extreem slechte weersomstandigheden waarmee haar land onlangs te maken heeft gehad en waardoor de landbouwsector ernstige verliezen heeft geleden (6516/04).

Le Conseil a pris acte des informations fournies par la délégation grecque en ce qui concerne les intempéries exceptionnelles qui ont récemment touché la Grèce et provoqué des pertes considérables dans le secteur agricole (6516/04).


Daarentegen zijn de visprijzen in de afgelopen jaren gestagneerd of zelfs gedaald, waardoor de sector substantiële verliezen heeft geleden en de vissers in het algemeen met ernstige sociale problemen te kampen hebben.

Par contraste, ces dernières années, les prix du poisson ont stagné ou même diminué, entraînant de fortes pertes pour le secteur et de graves problèmes sociaux pour les pêcheurs en général.


Uiteindelijk konden we een combinatie van marktregulerende en inkomensondersteunende maatregelen uitvoeren, zoals interventie in het melkfonds en uitvoerrestituties, waardoor de pijn enigszins werd verzacht, maar veel melkveehouders moesten hun bedrijf sluiten en veel anderen leden ernstige financiële verliezen.

Bien que nous soyons finalement parvenus à appliquer à la fois des mesures de gestion des marchés et des mesures d’aide au revenu, notamment une intervention au niveau du fonds laitier et des restitutions à l’exportation, qui ont quelque peu atténué la souffrance causée, bon nombre de producteurs laitiers ont dû mettre la clé sous la porte ou connaissent actuellement de graves pertes financières.


De verzoeker in de zaak nr. 2621 voegt daaraan toe dat hij door de aangevoerde discriminaties, inzonderheid wat de zetelverdeling in Brussel-Halle-Vilvoorde en Waals-Brabant betreft, stemmen dreigt te verliezen waardoor zijn kandidatuur op ernstige wijze wordt bedreigd.

Le requérant dans l'affaire n° 2621 ajoute qu'il risque, du fait des discriminations dénoncées, en particulier s'agissant de la répartition des sièges à Bruxelles-Hal-Vilvorde et en Brabant wallon, de perdre des voix, ce qui menace sérieusement sa candidature.


Aangenomen mag worden dat de voorbereiding van de ALCA nog méér middelpuntvliedende krachten losmaakt, waardoor de interne samenhang binnen de Mercosur nog méér onder druk zou komen te staan en de rol van de Mercosur als motor van het Latijns-Amerikaanse integratieproces ernstig in het gedrang zou komen. De onderhandelingen over vrijhandel tussen Chili en de Verenigde Staten, die in de marge van het ALCA-proces worden gevoerd, zijn een eerste teken dat de Mercosur terrein aan het verliezen ...[+++]

Le processus de création de la ZLEA pourrait avoir d'autres effets centrifuges de nature à menacer la cohésion interne du bloc et son rôle de moteur de l'intégration latino-américaine, hypothèse à ne pas écarter et qui s'est vue renforcée avec l'ouverture des négociations de libre-échange entre le Chili et les États-Unis, en marge du premier processus.


w