Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor de dossiers laattijdig ingediend werden " (Nederlands → Frans) :

" De HVW verbindt zich ertoe om het aantal dossiers, waarvoor het onmogelijk was de nodige inlichtingen van de sociale verzekerde te bekomen waardoor de dossiers laattijdig ingediend werden bij de RVA, tot 5 % te beperken" .

« La CAPAC s'engage à limiter à 5 % le nombre de dossier pour lesquels l'impossibilité de recueillir les renseignements nécessaires auprès de l'assuré social a conduit à leur introduction tardive auprès de l'ONEm».


Overwegende dat de kandidaturen ontvankelijk zijn omdat ze binnen de termijn van dertig dagen na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de oproep tot de kandidaatstellingen ingediend werden overeenkomstig artikel 3, eerste lid van het besluit van 30 juni 2006 en dat het erbij gevoegd dossier volledig is in de zin van artikel 2, § 3, tweede lid, van het voornoemde besluit van 30 juni 2006;

Considérant que les candidatures sont recevables en ce qu'elles ont été introduites dans le délai de 30 jours à compter de la publication au Moniteur belge des appels aux candidatures conformément à l'article 3, alinéa 1 de l'arrêté du 30 juin 2006 et que le dossier y joint est complet au sens de l'article 2, § 3, alinéa 2, de l'arrêté précité du 30 juin 2006 ;


Ik stel vast dat ook het aantal behandelde dossiers in dalende lijn gaat: in 2010 behandelde de ombudsdienst nog alle 7.181 ingediende dossiers, in 2014 werden nog slechts 1.565 dossiers behandeld.

Je constate également une diminution pour le nombre de dossiers traités puisqu'en 2010 il y en avait 7.181 alors qu'en 2014, il n'y en avait plus que 1.565.


[27] Voor 2003-2005 werden bij de Commissie 176 dossiers ingediend, voor een bedrag van bijna 39 miljoen euro.

[27] Pour 2003-2005, la Commission avait reçu 176 dossiers portant sur prés de 39 millions d'euros.


De dossiers die ingediend werden voor de datum van inwerkingtreding van dit besluit (postdatum) zullen behandeld worden volgens de regeling voorzien in het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het opleidingsfonds dienstencheques zoals van kracht voor de inwerkingtreding van dit besluit.

Les dossiers introduits avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté (date de la poste) seront traités suivant la réglementation prévue à l'arrêté royal du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation titres-services tel que d'application avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Art. 6. § 1. De leidende ambtenaar van de Dienst voor de Mededinging en de auditeur-generaal bepalen in onderling overleg de kalender en de agenda van de vergaderingen van het Auditoraat die tot doel hebben de prioriteiten van het implementatiebeleid van de wet te bepalen en de volgorde van behandeling van de dossiers die ingediend werden op grond van artikel 44 van de wet vast te leggen; deze vergaderingen worden op grond van artikel 29, § 1, van de wet voorgezeten door de leidende ambtenaar van de Dienst voor de Mededinging.

Art. 6. § 1. Le fonctionnaire dirigeant du Service de la concurrence et l'auditeur général déterminent de commun accord le calendrier et l'ordre du jour des réunions de l'Auditorat qui ont pour objet la détermination des priorités de la politique de mise en oeuvre de la loi et la fixation de l'ordre de traitement des dossiers introduits en vertu de l'article 44 de la loi et qui sont présidées par le fonctionnaire dirigeant du Service de la concurrence en vertu de l'article 29, § 1, de la loi.


4° het nemen van alle noodzakelijke stappen en beslissingen die noodzakelijk zijn bij de afhandeling van de dossiers die ingediend werden om een investeringssubsidie, een gebruikstoelage of een investeringswaarborg te krijgen of te behouden, en bij de afhandeling van de dossiers die betrekking hebben op de verplichtingen van de initiatiefnemer of de verplichtingen van de financier.

4° la prise de toutes les démarches et décisions nécessaires au traitement des dossiers qui ont été introduits afin d'obtenir ou de garder une subvention d'investissement, une subvention-utilisation ou une garantie d'investissement, et au traitement des dossiers ayant trait aux obligations de l'initiateur ou aux obligations du financier.


De auditeur-generaal zit de vergaderingen van het Auditoraat voor, met uitzondering van de vergaderingen die tot doel hebben de prioriteiten van het implementatiebeleid van de wet te bepalen en de volgorde van behandeling van de dossiers die ingediend werden op grond van artikel 44 vast te leggen.

L'auditeur général préside les réunions de l'Auditorat, à l'exception des réunions qui ont pour objet la détermination des priorités de la politique de mise en oeuvre de la loi et la fixation de l'ordre de traitement des dossiers introduits en vertu de l'article 44.


Wanneer de lidstaat-rapporteur van oordeel is dat in het ingediende dossier bepaalde informatie ontbreekt, zodat de werkzame stof alleen mits beperkingen kan worden goedgekeurd, neemt hij in een vroeg stadium contact op met de aanvrager om meer gegevens te verkrijgen, waardoor deze beperkingen eventueel kunnen worden opgeheven.

Lorsque l’État membre rapporteur estime que le dossier déposé est incomplet et que la substance active ne pourrait dès lors être approuvée qu’avec certaines restrictions, il se met en rapport avec le demandeur au début de la procédure pour obtenir un complément d’informations pouvant permettre l’élimination de ces restrictions.


2. De lidstaten dienen uiterlijk op 15 april van ieder jaar bij het secretariaat van het UNFCCC een nationale inventaris in die identieke informatie bevat als die welke overeenkomstig artikel 3, lid 1, werd ingediend, tenzij aan de Commissie uiterlijk op 15 maart van dat jaar informatie werd verstrekt waardoor inconsistenties of hiaten werden weggewerkt.

2. Les États membres remettent au secrétariat de la CCNUCC, pour le 15 avril de chaque année, les inventaires nationaux contenant des informations identiques aux informations transmises conformément à l'article 3, paragraphe 1, à moins que des données rectifiant des incohérences ou complétant des informations incomplètes n'aient été fournies à la Commission au plus tard pour le 15 mars de la même année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor de dossiers laattijdig ingediend werden' ->

Date index: 2021-06-14
w