Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabisch cijfer
Binair cijfer
Cijfers
Circadiaan
Dag-nacht
Decimaal cijfer
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Leeftijdspecifiek cijfer
Leeftijdsspecifiek cijfer
Neventerm
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

Traduction de «waardoor cijfers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

état comptable


leeftijdspecifiek cijfer | leeftijdsspecifiek cijfer

taux par âge


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

en chiffres ronds










antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats


niet-steriele wondbedekker met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement à gel hydrophile non stérile absorbant les exsudats


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De officiële cijfers zijn al vijf jaar niet meer beschikbaar, waardoor een correcte en doeltreffende evaluatie van de vijwillige zwangerschapsafbreking zoals door de voornoemde wet wordt aanbevolen, niet mogelijk is.

Les chiffres officiels ne sont plus disponibles depuis cinq ans, ce qui ne permet pas une évaluation juste et efficace de la pratique de l'interruption volontaire de grossesse (IVG), comme le recommande pourtant la loi ci-mentionnée.


Voorafgaandelijk dient vermeld te worden dat de doelgroep door deze wetswijziging enigszins werd gewijzigd, alsmede de referentieperiode, waardoor de concrete cijfers nog iets kunnen fluctueren. 1. Neen: op basis van de ingediende btw-aangiften voor het jaar 2015 (eerste referentiejaar) stelde de administratie op datum van 26 juli 2016 volgende vergelijkende tabel op, zoals verzocht per provincie.

1. Non: sur la base des déclarations TVA déposées pour l'année 2015 (première période de référence), l'administration a rédigé, à la date du 26 juillet 2016, le tableau comparatif suivant, comme demandé, par province.


Volgens experts moet de verklaring voor die cijfers gezocht worden bij het lage maximumgewicht van het voertuig, waardoor het niet is uitgerust met adequate veiligheidsvoorzieningen, en bij de hoge gemiddelde leeftijd van de personen die gebruik maken van zulke voertuigen, want de helft van hen is ouder dan 55 jaar en bijgevolg fysiek kwetsbaarder.

Les experts expliquent ces chiffres élevés par la légèreté du véhicule, qui ne lui permet pas de bénéficier des équipements de protection adéquats, ainsi que par l'âge moyen élevé de population concernée par l'usage de ces véhicules, la moitié ayant plus de 55 ans et étant donc plus fragile, sur le plan physique.


In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 192 van 5 mei 2015 (Schriftelijke vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 24, blz. 285) heeft u de cijfers op datum van 5 april 2015 - voor zover die beschikbaar waren - meegedeeld. Een aantal organisaties hadden nog geen cijfers doorgegeven, waardoor de cijfers onvolledig waren.

Dans votre réponse à ma question écrite n° 192 du 5 mai 2015 (Questons et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 24, p. 285), vous m'avez communiqué les chiffres clôturés au 5 avril 2015 tout en me précisant qu'un certain nombre d'organisations n'avaient pas transmis les chiffres, qu'en conséquence les chiffres étaient incomplets et qu'une enquête était lancée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De officiële cijfers zijn dus al verscheidene jaren niet meer beschikbaar, waardoor een juiste en efficiënte evaluatie van de praktijk van VZA, zoals de bovenvermelde wet voorschrijft, niet mogelijk is.

Les chiffres officiels ne sont donc plus disponibles depuis plusieurs années, ce qui ne permet pas une évaluation juste et efficace de la pratique de l'IVG, comme le recommande pourtant la loi ci-mentionnée.


9. betreurt het feit dat de werkloosheid het hoogst is onder jongeren, en dat de situatie op dit vlak in het bijzonder ernstig is in landen zoals Griekenland (waar de werkloosheid meer dan 50 % bedraagt), Portugal en Ierland (waar de werkloosheid in 2012 de 30 % overschreed) en Cyprus (waar ze ongeveer 26,4 % bedraagt); merkt op dat deze cijfers sinds het begin van de crisis al vijf jaar aanhouden; betreurt het feit dat als jongeren toch een baan vinden, velen van hen -gemiddeld 43 %, vergeleken met 13 % van de volwassen werknemers- vaak in onzekere omstandigheden of op basis van deeltijdse arbeidsovereenkomsten werken, ...[+++]

9. déplore que le chômage frappe surtout les jeunes, la situation étant particulièrement inquiétante en Grèce, où le taux de chômage des jeunes dépasse 50 %, au Portugal et en Irlande, où il excédait les 30 % en 2012, ou encore à Chypre, où il avoisine 26,4 %; fait observer que ces chiffres ne s'améliorent pas après cinq années de crise; regrette que, même quand ils trouvent un emploi, un grand nombre de jeunes – 43 % en moyenne, contre 13 % pour les autres travailleurs – soient souvent confrontés à des conditions d'emploi précaires ou à des contrats à temps partiel, ce qui ne leur permet pas forcément de prendre leur indépendance, et ...[+++]


9. betreurt het feit dat de werkloosheid het hoogst is onder jongeren, en dat de situatie op dit vlak in het bijzonder ernstig is in landen zoals Griekenland (waar de werkloosheid meer dan 50 % bedraagt), Portugal en Ierland (waar de werkloosheid in 2012 de 30 % overschreed) en Cyprus (waar ze ongeveer 26,4 % bedraagt); merkt op dat deze cijfers sinds het begin van de crisis al vijf jaar aanhouden; betreurt het feit dat als jongeren toch een baan vinden, velen van hen -gemiddeld 43 %, vergeleken met 13 % van de volwassen werknemers- vaak in onzekere omstandigheden of op basis van deeltijdse arbeidsovereenkomsten werken, ...[+++]

9. déplore que le chômage frappe surtout les jeunes, la situation étant particulièrement inquiétante en Grèce, où le taux de chômage des jeunes dépasse 50 %, au Portugal et en Irlande, où il excédait les 30 % en 2012, ou encore à Chypre, où il avoisine 26,4 %; fait observer que ces chiffres ne s'améliorent pas après cinq années de crise; regrette que, même quand ils trouvent un emploi, un grand nombre de jeunes – 43 % en moyenne, contre 13 % pour les autres travailleurs – soient souvent confrontés à des conditions d'emploi précaires ou à des contrats à temps partiel, ce qui ne leur permet pas forcément de prendre leur indépendance, et ...[+++]


Ik wil hem met name bedanken voor het belang dat hij hechtte aan het vaststellen van de definitie van fraude, want verdenkingen van fraude, onregelmatigheden en fouten worden vaak verward, waardoor cijfers worden genoemd die schandalen veroorzaken zonder dat deze geheel nauwkeurig zijn.

Je tiens à le remercier pour sa volonté d’identification des définitions de la fraude, car en général, les soupçons de fraudes et d’irrégularités ou d’erreurs se confondent souvent, ce qui aboutit à des chiffres qui provoquent un certain émoi, sans être réellement rigoureux.


- de conclusies over de situatie van de visbestanden waren niet realistisch, aangezien alleen cijfers van COPACE uit 2007 waren gebruikt die bovendien op cijfers uit 2005 waren gebaseerd, waardoor de vooruitgang die bij het herstel van de populaties was geboekt niet zichtbaar was.

– les conclusions relatives à l'état des ressources halieutiques ne reflétaient pas la réalité, dans la mesure où elles ne reposaient que sur les évaluations réalisées en 2007 par le COPACE, qui se fondaient, par ailleurs, sur des données de 2005, ce qui occultait les progrès accomplis en faveur de la reconstitution des stocks.


2. ad algemene cijfers: betreurt dat de Raad de vastleggingskredieten in de ontwerpbegroting (OB) 2008 met 717 miljoen EUR heeft verminderd ten opzichte van het voorontwerp van begroting (VOB), zodat de vastleggingskredieten zijn teruggebracht tot 128 401 miljoen EUR; maakt ernstig bezwaar tegen de bezuinigingen die de Raad heeft aangebracht in het totaalbedrag aan betalingen in de OB met 2 123 miljoen EUR, waardoor voor betalingen het totaalbedrag overblijft van 119 410 miljoen EUR, equivalent aan 0,95% van het BNI van de EU, waardo ...[+++]

2. en ce qui concerne les chiffres globaux, déplore que, dans le projet de budget (PB) 2008, le Conseil ait amputé les crédits d'engagement de 717 000 000 EUR par rapport à l'avant-projet de budget (APB), ramenant ainsi les crédits d'engagement à 128 401 000 EUR; s'oppose énergiquement aux réductions de crédits de paiement, représentant 2 123 000 EUR, que le Conseil a opérées dans le PB, ce qui donne un total de 119 410 000 EUR pour les crédits de paiement, soit l'équivalent de 0,95 % du RNB de l'Union, laissant ainsi subsister une marge de plus de 10 000 000 000 EUR sous le plafond des paiements du cadre financier pluriannuel (CFP) pou ...[+++]




D'autres ont cherché : arabisch cijfer     binair cijfer     neventerm     cijfers     circadiaan     dag-nacht     decimaal cijfer     in een rond cijfer     in een rond getal     in ronde cijfers     in ronde getallen     leeftijdspecifiek cijfer     leeftijdsspecifiek cijfer     psychogene omkering     tussentijdse cijfers     waardoor cijfers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor cijfers' ->

Date index: 2022-06-02
w