Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasten
Bio-ethiekverdrag
Recht op zelfdoding
Rechten van de patiënt
Rechten van de stervende
Rechten van de zieke
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Vrijheid van zelfbeschikking
Waardigheid van de patiënt
Waardigheid van de persoon

Vertaling van "waardigheid zou aantasten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine




Comité van beheer van Verordening (EEG) nr. 3322/88 betreffende bepaalde chloorfluorkoolwaterstoffen (CFK's) en halonen die de ozonlaag aantasten

Comité de gestion du règlement (CEE) n. 3322/88 relatif à certains chlofluorocarbones (CFC) et halons qui appauvrissent la couche d'ozone


vrijheid van zelfbeschikking [ recht op zelfdoding | waardigheid van de persoon ]

libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]


rechten van de zieke [ rechten van de patiënt | rechten van de stervende | waardigheid van de patiënt ]

droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij mogen geen betrekking of activiteit, openbaar of privé, uitoefenen die de onafhankelijkheid of de waardigheid van de functie zou kunnen aantasten.

Ils ne peuvent exercer d'emploi ou d'activité publique ou privée qui pourrait mettre en péril l'indépendance ou la dignité de la fonction.


Ze mogen geen verkozen openbaar mandaat uitoefenen en geen enkele betrekking of activiteit, openbaar of privé, uitoefenen die de onafhankelijkheid of de waardigheid van de functie zou kunnen aantasten.

Ceux-ci ne peuvent exercer aucun mandat public ni aucun emploi ou activité publique ou privée susceptible de mettre en péril l'indépendance ou la dignité de la fonction.


Ten slotte is er de voorwaarde dat zij geen enkele betrekking of activiteit mogen uitoefenen die de onafhankelijkheid of de waardigheid van de functie zou kunnen aantasten.

Signalons enfin la condition qui prévoit que les membres ne peuvent exercer aucun emploi ou activité susceptible de mettre en péril l'indépendance ou la dignité de la fonction.


De Gedragscode van Belgacom bepaalt : « Ons gedrag is vrij van racisme, intolerantie, discriminatie, pesterij of elke andere omgangsvorm die de waardigheid van man en vrouw op de werkplaats zou kunnen aantasten».

Le code de conduite de Belgacom stipule que « Notre comportement est libre de racisme, intolérance, discrimination, harcèlement ou toute autre forme de fréquentation nuisant à la dignité des hommes et des femmes au travail ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte is er de voorwaarde dat zij geen enkele betrekking of activiteit mogen uitoefenen die de onafhankelijkheid of de waardigheid van de functie zou kunnen aantasten.

Signalons enfin la condition qui prévoit que les membres ne peuvent exercer aucun emploi ou activité susceptible de mettre en péril l'indépendance ou la dignité de la fonction.


25. wijst erop dat de opsporingsaspecten van de handhaving van het immigratiebeleid in geen geval de menselijke waardigheid of de fundamentele rechten van vrouwen mogen aantasten of vrouwen in een situatie mogen brengen waarin zij gevaar lopen het slachtoffer te worden van geweld of misbruik; verzoekt om die reden de Europese Commissie om de richtlijn inzake terugkeer aldus te herzien dat de mensenrechten van migranten zonder papieren worden geëerbiedigd, en met name de rechten van zwangere vrouwen en kinderen;

25. insiste pour que les mesures de détection prévues dans les politiques migratoires ne portent jamais atteinte à la dignité humaine ni aux droits fondamentaux et qu'elles n'aggravent jamais, pour les femmes, les risques de violence et d'abus; demande donc à la Commission européenne de modifier la directive retour afin d'assurer le respect des droits humains des migrants en situation irrégulière, en particulier des femmes enceintes et des enfants;


28. wijst erop dat de opsporingsaspecten van de handhaving van het immigratiebeleid in geen geval de menselijke waardigheid of de fundamentele rechten van vrouwen mogen aantasten of vrouwen in een situatie mogen brengen waarin zij gevaar lopen het slachtoffer te worden van geweld of misbruik; verzoekt om die reden de Europese Commissie om de richtlijn inzake terugkeer aldus te herzien dat de mensenrechten van migranten zonder papieren worden geëerbiedigd, en met name de rechten van zwangere vrouwen en kinderen;

28. insiste pour que les mesures de détection prévues dans les politiques migratoires ne portent jamais atteinte à la dignité humaine ni aux droits fondamentaux et qu'elles n'aggravent jamais, pour les femmes, les risques de violence et d'abus; demande donc à la Commission européenne de modifier la directive retour afin d'assurer le respect des droits humains des migrants en situation irrégulière, en particulier des femmes enceintes et des enfants;


Ze moeten echter worden afgestemd op alle andere machten van de rechtsstaat en mogen met name het fundament van de democratie, namelijk menselijke waardigheid, niet aantasten.

Toutefois, ces concepts doivent être harmonisés avec tous les autres pouvoirs de l’État de droit, et ne pas nuire, entre autres, à la dignité humaine qui est le fondement de la démocratie.


5. wijst de Indiase regering op haar rechten en plichten uit hoofde van de Indiase grondwet, in het bijzonder wat betreft het afzweren van praktijken die de waardigheid van vrouwen aantasten (artikel 51(A));

5. rappelle au gouvernement indien les droits et les devoirs qui sont les siens en vertu de la constitution du pays, notamment l'obligation qui lui incombe de mettre un terme aux pratiques portant atteinte à la dignité des femmes (article 51 bis);


Italië is ook geen Birma, geen China of Guantánamo, maar een lidstaat die men in zijn waardigheid wil aantasten. Men wil op voorhand de Italiaanse instellingen, het leger en de wetshandhavingsdiensten veroordelen.

Il faut rappeler, en outre, que l’Italie n’est pas la Birmanie, ni la Chine, ni Guantanamo, mais plutôt un État membre à la dignité duquel on tente de porter atteinte et dont on cherche à condamner d’emblée les institutions, les forces armées et les forces de l’ordre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardigheid zou aantasten' ->

Date index: 2024-10-09
w