Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-ethiekverdrag
Gerechtigheid
Justitie
Menselijke waardigheid
Recht
Recht op zelfdoding
Rechten van de patiënt
Rechten van de stervende
Rechten van de zieke
Rechtvaardigheid
Schending van de menselijke waardigheid
Sociale gerechtigheid
Sociale rechtvaardigheid
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Vrijheid van zelfbeschikking
Waardigheid
Waardigheid van de patiënt
Waardigheid van de persoon

Traduction de «waardigheid en gerechtigheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


sociale gerechtigheid | sociale rechtvaardigheid

justice sociale




schending van de menselijke waardigheid

atteinte à la dignité de la personne humaine




gerechtigheid | justitie | recht | rechtvaardigheid

justice


Kinderen voor identiteit en gerechtigheid tegen vergetelheid en stilte

Les enfants pour l'identité et la justice contre le silence et l'oubli


rechten van de zieke [ rechten van de patiënt | rechten van de stervende | waardigheid van de patiënt ]

droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]


vrijheid van zelfbeschikking [ recht op zelfdoding | waardigheid van de persoon ]

libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bestrijding van sociale uitsluiting en bevordering van sociale gerechtigheid en de grondrechten zijn allang kerndoelstellingen van de Europese Unie, die is gebaseerd op respect voor de menselijke waardigheid en solidariteit.

Le combat contre l’exclusion sociale, pour la justice sociale et la défense des droits fondamentaux fait depuis longtemps partie des objectifs essentiels de l’Union européenne, fondée sur les valeurs de respect de la dignité humaine et de solidarité.


De Mercosur verwerft een steeds duidelijker politieke dimensie, hetgeen de regionale integratie en de bereidheid bij de leiders om groei, sociale gerechtigheid en menselijke waardigheid hier aan te koppelen, bevordert.

Le Mercosur acquiert une dimension politique de plus en plus forte qui stimule l'intégration régionale et la volonté des dirigeants d'y lier croissance, justice sociale et dignité humaine.


Deze stap is noodzakelijk om de waardigheid van en gerechtigheid voor de Roma-gemeenschappen in ere te herstellen en ervoor te zorgen dat we deze gebeurtenissen nooit vergeten.

Il s'agit là d'une étape nécessaire pour rendre dignité et justice aux communautés roms et pour s'assurer de ne jamais oublier ces événements.


1. schaart zich andermaal achter het streven van het Egyptische volk naar vrijheid, menselijke waardigheid, sociale gerechtigheid, volledige vrijheid, ware democratie, eerbiediging van de mensenrechten, betere leefomstandigheden en een seculiere staat, en met name de roep om loonsverhoging om de gestegen prijzen te kunnen betalen, huisvesting, gezondheid, nieuwe banen, intrekking van de mislukte grondwet, de vorming van een regering van nationale redding en vervroegde presidentsverkiezingen;

1. réaffirme son soutien aux revendications du peuple égyptien en faveur de la liberté, de la dignité humaine, de la justice sociale, de la liberté complète, de la démocratie véritable, du respect des droits de l'homme, de meilleures conditions de vie et d'un État laïque, et en particulier des demandes visant à obtenir une augmentation des salaires pour faire face à l'augmentation des prix, des logements, des soins de santé, des créations d'emplois, le retrait de la constitution faussée, la formation d'un gouvernement de salut national et des élections présidentielles anticipées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. herinnert eraan dat de fundamentele waarden van vrijheid, menselijke waardigheid, sociale gerechtigheid en non-discriminatie essentieel zijn voor een duurzame economische en sociale ontwikkeling; benadrukt met name het universele karakter van de agenda voor waardig werk van de IAO als een fundamenteel beginsel om te zorgen voor eerlijke globalisering; verzoekt de EU steun te geven aan een op mensenrechten gebaseerd antwoord op de crisis en actief bij te dragen aan de totstandbrenging van socialebeschermingsniveaus in ontwikkelingslanden, waarbij echter wel de individuele aanpak van die landen bij de uitvoering gerespecteerd dient t ...[+++]

19. rappelle que les valeurs fondamentales que sont la liberté, la dignité humaine, la justice sociale et la non-discrimination sont essentielles au développement économique et social durable; insiste en particulier sur l'universalité de l'agenda pour le travail décent de l'OIT, qui est un principe fondamental pour garantir une mondialisation équitable; appelle l'Union européenne à encourager une réaction à la crise fondée sur les droits de l'homme et à contribuer activement à la définition de socles de protection sociale dans les pays en développement, tout en respectant les approches individuelles concernant leur mise en œuvre;


Van menselijke waardigheid tot vrijheid, van gelijkheid tot solidariteit, van burgerschap tot gerechtigheid, het Handvest omvat alle basiswaarden en -principes van onze Europese beschaving.

Qu'il s'agisse de dignité humaine ou de libertés, d'égalité ou de solidarité, de citoyenneté ou de justice, il s'y trouve l'ensemble des principes et des valeurs qui fondent notre civilisation européenne.


Overwegende dat erkenning van de inherente waardigheid en de gelijke en onvervreemdbare rechten van alle leden van de mensengemeenschap behoort tot het patrimonium van alle culturen en beschavingen en daarom de grondslag is voor de vrijheid, gerechtigheid en vrede in de wereld;

Considérant que la reconnaissance de la dignité inhérente à tous les membres de la famille humaine et de leurs droits égaux et inaliénables relève du patrimoine de toutes les cultures et de toutes les civilisations et donc constitue le fondement de la liberté, de la justice et de la paix dans le monde;


We mogen geen formulering van het begrip gelijkheid accepteren die andere wezenlijke waarden, namelijk vrijheid, waardigheid of gerechtigheid, uitsluit.

Nous ne devrions accepter aucune affirmation d’égalité formulée de manière telle qu’elle exclut d’autres valeurs essentielles telles que la liberté, la dignité et la justice.


A. overwegende dat de fundamentele waarden van vrijheid, menselijke waardigheid, sociale gerechtigheid, sociale zekerheid en gelijkgerechtigdheid de hoekstenen zijn van duurzame economische en sociale ontwikkeling,

A. considérant que les valeurs fondamentales de liberté, de dignité humaine, de justice sociale, de sécurité sociale et d'égalité sont des éléments essentiels du développement économique et social durable,


A. overwegende dat de fundamentele waarden van vrijheid, menselijke waardigheid, sociale gerechtigheid, sociale zekerheid en gelijkgerechtigdheid de hoekstenen zijn van duurzame economische en sociale ontwikkeling,

A. considérant que les valeurs fondamentales de liberté, de dignité humaine, de justice sociale, de sécurité sociale et d'égalité sont des éléments essentiels du développement économique et social durable,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardigheid en gerechtigheid' ->

Date index: 2022-12-26
w