Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ervaring
Kopieën maken van waardevolle objecten
Nuttige ervaring
Overdracht van specialistische ervaring en kennis
Vereiste kwalificatie en ervaring
Vereisten
Waardevol voorwerp
Wetenschappelijke ervaring

Traduction de «waardevolle op ervaring » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


duurzame persoonlijkheidsverandering na een catastrofale ervaring

Modification durable de la personnalité après une expérience de catastrophe


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]








overdracht van specialistische ervaring en kennis

transfert d'expériences et de connaissances spécialiées


vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten

qualifications et connaissances requises


kopieën maken van waardevolle objecten

produire des copies d’objets de valeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals uit de toelichting blijkt, beoogt het voorstel de nadruk te leggen op de doelstelling die erin bestaat « ertoe bij (te) dragen dat de jongeren meer bij de « publieke zaak » en bij het burgerleven worden betrokken », « de jongeren de kans te bieden zich gedurende een bepaalde tijd prioritair toe te leggen op het welzijn van de gehele samenleving », ervoor te zorgen dat « jongeren verrijkende ervaring opdoen », de vereniging of organisatie die hen opvangt te helpen, « bij de vrijwilligers het gevoel aan (te) scherpen dat zij van de samenleving deel uitmaken, wat op zijn beurt zorgt voor hechtere sociale banden en ingaat tegen de uitw ...[+++]

La proposition tend à mettre l'accent, comme le révèlent ses développements, sur l'objectif consistant à « contribuer à rapprocher les jeunes de la « chose publique » et de la vie de la cité », « offr(ir) aux jeunes l'occasion de se consacrer prioritairement, pendant une période donnée, au bien-être de l'ensemble de la société », « permettr(e) aux jeunes de vivre une expérience enrichissante », aider l'association ou l'organisation d'accueil, « renforcer le sentiment d'appartenance des volontaires à une société et affirmer [.] les liens sociaux, contre les excès de l'individualisme », valoriser « les services citoyens prestés dans une autre communauté linguistique ...[+++]


De ervaring leert dat een te expliciete wetgeving types van onderzoek die achteraf waardevol blijken, sterk kan belemmeren.

L'expérience montre que des lois trop explicites sur les types de recherches qui sont acceptables, peuvent devenir des freins importants.


De ervaring in Frankrijk leert dat een te expliciete wetgeving types van onderzoek die achteraf waardevol blijken, sterk kan belemmeren.

L'expérience de la France montre que des lois trop explicites sur les types de recherches qui sont acceptables, peuvent devenir des freins importants.


Waardevolle figuren worden aldus het recht ontnomen om hun ervaring en wijsheid ten dienste te stellen van de Federale Commissie.

Des personnalités de grande valeur se voient privées de ce fait du droit de mettre leur expérience et leur sagesse au service de la Commission fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) De gebundelde ervaring, de ingezamelde gegevens en de uitgevoerde analyses maken dat de colleges van geneesheren onmiskenbaar waardevol zijn voor de verdere ontwikkeling van de externe toetsing van de zorgkwaliteit.

5) Par l’expérience accumulée, les données engrangées et les analyses réalisées, les collèges de médecins apparaissent certainement comme un outil précieux pour la poursuite du développement de l’évaluation externe de la qualité des soins.


Tot slot kunnen EU-programma’s ter ondersteuning van het onderwijs, opleidingen en jongeren, met inbegrip van mobiliteitsprogramma’s zoals Erasmus, jongeren helpen hun kansen op de arbeidsmarkt te verbeteren door waardevolle internationale ervaring op te doen en door hun intellectuele vaardigheden te ontwikkelen.

Enfin, les programmes de l’UE en faveur de l’éducation, de la formation et de la jeunesse, dont les programmes de mobilité tels qu’Erasmus, peuvent aider les jeunes à améliorer leurs perspectives sur le marché du travail en leur permettant d’engranger une expérience internationale précieuse et de développer leur esprit.


21. wijst op de waardevolle ervaring die op plaatselijk niveau wordt opgedaan bij het verwerven van onafhankelijkheid op energiegebied door de productie van hernieuwbare energie op te voeren; beveelt aan hernieuwbare-energiedorpen en energiecoöperaties te bevorderen en de uitwisseling van goede methodes en netwerken te vergemakkelijken teneinde succesvolle voorbeelden optimaal te exploiteren;

21. met l'accent sur les expériences précieuses acquises au niveau local pour parvenir à l'indépendance énergétique en favorisant la production d'énergies renouvelables; recommande de promouvoir les villages qui utilisent les énergies renouvelables et les coopératives qui œuvrent dans le domaine de l'énergie ainsi que de faciliter les échanges de bonnes pratiques et la mise en réseau pour tirer au mieux parti des modèles qui ont fait leurs preuves;


2. dringt erop aan om de waardevolle ervaring die opgedaan bij de ontwikkeling van bestaande macroregionale en andere transnationale strategieën volledig mee te nemen in het proces voor de Atlantische strategie, in het bijzonder betreffende zaken als bestuur, beleidsontwikkeling, communicatie en eigendom, doelen en evaluatie;

2. demande que les enseignements tirés de la mise en place des stratégies macrorégionales et des autres stratégies transnationales actuelles soient pleinement intégrés dans le processus relatif à la stratégie pour l'Atlantique, notamment en ce qui concerne les questions telles que la gouvernance, la politique de développement, la communication et la propriété, les objectifs et l'évaluation;


We moeten ze, juist omdat ze over kennis en ervaring beschikken, als een waardevolle factor voor het bedrijfsleven beschouwen. Bedrijven moeten daarom worden aangemoedigd leeftijdsbeheerstrategieën in te voeren die hun concurrentiekracht zullen vergroten door gebruik te maken van de ervaring en de specifieke kwaliteiten van oudere werknemers.

Dans cet ordre d’idées, les entreprises doivent être encouragées à adopter des stratégies de gestion intégrant la problématique de l’âge qui accroîtront leur compétitivité en tirant parti de l’expérience et des qualités particulières des travailleurs âgés.


C. overwegende dat de noordelijke dimensie de EU en haar kandidaatlanden waardevolle ervaring heeft gegeven inzake samenwerking , met name met de Russische Federatie, en dat deze ervaring nu kan worden gebruikt op een ogenblik dat de uitbreiding de Unie voor nieuwe kansen en uitdagingen stelt,

C. considérant que la Dimension nordique a donné à l'UE et aux pays candidats une expérience précieuse de coopération, notamment avec la Fédération de Russie, expérience qui peut désormais être mise à profit alors que l'élargissement présente de nouvelles possibilités et pose de nouveaux défis à l'Union,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardevolle op ervaring' ->

Date index: 2024-01-31
w