Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over landschappen
Adviseren over landschappen
Behoud van Monumenten en Landschappen
Internationale Raad voor Monumenten en Landschappen
Kopieën maken van waardevolle objecten
Landschappelijk waardevol gebied
Landschappen verbeteren
Landschappen verfraaien
Raad geven over landschappen
Vermogen toevallig waardevolle zaken te ontdekken
Waardevol voorwerp

Vertaling van "waardevolle landschappen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over landschappen | advies geven over landschappen | raad geven over landschappen

donner des conseils sur des paysages


landschappen verbeteren | landschappen verfraaien

améliorer des paysages


behoud van Monumenten en Landschappen

conservation des Monuments et Sites




landschappelijk waardevol gebied

aire de paysage important | aire de paysage intéressant


Vermogen toevallig waardevolle zaken te ontdekken

Découverte inattendue et heureuse


Internationale Raad voor Monumenten en Landschappen

Conseil international des monuments et des sites | ICOMOS [Abbr.]


kopieën maken van waardevolle objecten

produire des copies d’objets de valeur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De milieugevoeligheid van de geografische zones die door de inrichtingen geraakt kunnen worden moet in beschouwing worden genomen rekening houdend met : a) het bestaande grondgebruik; b) de betrekkelijke rijkdom, de kwaliteit en de capaciteit van herstel van de natuurlijke rijkdommen van de zone; c) de belastingscapaciteit van de natuurlijke omgeving, met bijzondere aandacht voor volgende zones : - vochtige zones; - kustzones; - berg- en woudzones; - natuurreservaten en natuurparken; - zones die ingedeeld of beschermd zijn door de wetgeving en de reglementering in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; - bijzondere beschermingszones aangewezen door de wetgeving en de reglementering van toepassing in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ...[+++]

La sensibilité environnementale des zones géographiques susceptibles d'être affectées par l'installation doit être considérée en prenant notamment en compte : a) l'occupation des sols existants; b) la richesse relative, la qualité et la capacité de régénération des ressources naturelles de la zone; c) la capacité de charge de l'environnement naturel, en accordant une attention particulière aux zones suivantes : - zones humides; - zones côtières; - zones de montagnes et de forêts; - réserves et parcs naturels; - zones répertoriées ou protégées par la législation et la réglementation en Région de Bruxelles-Capitale; - zones de protection spéciale désignées par la législation et la réglementation applicables en Région de Bruxelles-Capit ...[+++]


(16) Voor de bescherming en bevordering van cultureel erfgoed met inbegrip van historische stadslocaties en waardevolle landschappen, die een integraal onderdeel vormen van de culturele verscheidenheid die de Unie krachtens artikel 167, lid 4, VWEU dient te eerbiedigen en te bevorderen, kunnen de definities en beginselen die zijn opgenomen in de toepasselijke verdragen van de Raad van Europa, met name de Europese Overeenkomst inzake de bescherming van het archeologisch erfgoed van 6 mei 1969, de Overeenkomst inzake het behoud van het architectonische erfgoed van Europa van 3 oktober 1985, het Europees Landschapsverdrag van 20 oktober 200 ...[+++]

(16) Afin de protéger et de promouvoir le patrimoine culturel, qui comprend les sites historiques urbains, et les paysages, qui font partie intégrante de la diversité culturelle que l'Union s'est engagée à respecter et à promouvoir, conformément à l'article 167, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les définitions et principes énoncés dans les conventions du Conseil de l'Europe en la matière, en particulier la convention européenne pour la protection du patrimoine archéologique du 6 mai 1969, la convention pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'Europe du 3 octobre 1985, la convention européenn ...[+++]


(11) Voor de bescherming en bevordering van cultureel erfgoed en waardevolle landschappen, die een integrerend onderdeel vormen van de culturele verscheidenheid die de Unie krachtens artikel 167, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie dient te eerbiedigen en te bevorderen, kan doorgaans worden voortgebouwd op de definities en beginselen die zijn opgenomen in de toepasselijke verdragen van de Raad van Europa, met name de Overeenkomst inzake het behoud van het architectonische erfgoed van Europa, het Europees Landschapsverdrag en de Kaderconventie over de waarde van cultureel erfgoed voor de samenleving.

(11) La protection et la promotion du patrimoine culturel et des paysages, qui font partie intégrante de la diversité culturelle que l'Union s'est engagée à respecter et à promouvoir, conformément à l« article 167, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l» Union européenne, peuvent utilement s'appuyer sur les définitions et principes énoncés dans les conventions du Conseil de l'Europe en la matière, en particulier la convention pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'Europe, la convention européenne du paysage et la convention-cadre sur la valeur du patrimoine culturel pour la société.


(11) Voor de bescherming en bevordering van cultureel erfgoed en waardevolle landschappen, die een integrerend onderdeel vormen van de culturele verscheidenheid die de Unie krachtens artikel 167, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie dient te eerbiedigen en te bevorderen, kan doorgaans worden voortgebouwd op de definities en beginselen die zijn opgenomen in de toepasselijke verdragen van de Raad van Europa, met name de Overeenkomst inzake het behoud van het architectonische erfgoed van Europa, het Europees Landschapsverdrag, de Kaderconventie over de waarde van cultureel erfgoed voor de samenleving en de in 1 ...[+++]

(11) La protection et la promotion du patrimoine culturel et des paysages, qui font partie intégrante de la diversité culturelle que l'Union s'est engagée à respecter et à promouvoir, conformément à l« article 167, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l» Union européenne, peuvent utilement s'appuyer sur les définitions et principes énoncés dans les conventions du Conseil de l'Europe en la matière, en particulier la convention pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'Europe, la convention européenne du paysage, la convention-cadre sur la valeur du patrimoine culturel pour la société et la recommandation internationa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) Voor de bescherming en bevordering van cultureel erfgoed en waardevolle landschappen, die een integrerend onderdeel vormen van de culturele verscheidenheid die de Unie krachtens artikel 167, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie dient te eerbiedigen en te bevorderen, kan doorgaans worden voortgebouwd op de definities en beginselen die zijn opgenomen in de toepasselijke verdragen van de Raad van Europa, met name de Overeenkomst inzake het behoud van het architectonische erfgoed van Europa, het Europees Landschapsverdrag en de Kaderconventie over de waarde van cultureel erfgoed voor de samenleving.

(11) La protection et la promotion du patrimoine culturel et des paysages, qui font partie intégrante de la diversité culturelle que l'Union s'est engagée à respecter et à promouvoir, conformément à l'article 167, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, peuvent utilement s'appuyer sur les définitions et principes énoncés dans les conventions du Conseil de l'Europe en la matière, en particulier la convention pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'Europe, la convention européenne du paysage et la convention-cadre sur la valeur du patrimoine culturel pour la société.


8. De mate waarin het plan of programma waardevolle of kwetsbare gebieden zal treffen inclusief landschappen met een erkende nationale of internationale beschermingsstatus.

8. La mesure dans laquelle le plan ou le programme aura des retombées sur des zones précieuses ou vulnérables, y compris des paysages dotés d'un statut de protection reconnu au niveau national ou international.


8. De mate waarin het plan of programma waardevolle of kwetsbare gebieden zal treffen inclusief landschappen met een erkende nationale of internationale beschermingsstatus.

8. La mesure dans laquelle le plan ou le programme aura des retombées sur des zones précieuses ou vulnérables, y compris des paysages dotés d'un statut de protection reconnu au niveau national ou international.


2. herinnert eraan dat het GLB, naast zijn fundamentele doelstellingen, een multifunctionele rol vervult zowel op het vlak van collectieve voorzieningen – zoals de bescherming van het milieu, de productie van kwalitatief hoogwaardig voedsel, de instandhouding van de biodiversiteit en de waarborging van hoge normen voor dierenwelzijn – als op dat van de vormgeving en het behoud van de diversiteit en de kwaliteit van waardevolle landschappen in de EU, in het bijzonder in benadeelde en berggebieden, waar landbouw de enige mogelijke economische activiteit is; wijst er eveneens op dat het GLB ook een belangrijke rol speelt in de verwezenlijk ...[+++]

2. rappelle que la PAC, en plus de ses objectifs fondamentaux, a un rôle multifonctionnel en fournissant des biens publics – protection de l'environnement, production d'aliments de grande qualité, conservation de la biodiversité et normes élevées en matière de bien-être des animaux – et en façonnant et en préservant la diversité et la qualité de paysages appréciés en Europe, notamment dans les zones défavorisées et montagneuses, où l'agriculture est la seule activité économique possible; fait remarquer que la PAC joue également un rôle clé dans la réalisation des objectifs énergétiques de l'Europe, en évitant des déséquilibres territori ...[+++]


Tegelijkertijd moeten de landbouwgemeenschappen en landschappen in stand worden gehouden als een waardevol onderdeel van Europa’s erfgoed.

Dans le même temps, les communautés rurales et les paysages doivent être préservés, car ils constituent un élément précieux du patrimoine européen.


Indien de bevoegde gewestelijke diensten voor de bescherming voor monumenten en landschappen beslissen dat een lift historisch waardevol is, kunnen zij voor deze lift dan een aantal aanvullende vereisten opleggen ter bescherming van de historische waarde van de lift.

Si les services régionaux compétents pour la protection des monuments et sites décident qu'un ascenseur a une valeur historique, ils peuvent imposer pour celui-ci un certain nombre d'exigences complémentaires en vue de la protection de la valeur historique de l'ascenseur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardevolle landschappen' ->

Date index: 2023-10-08
w