Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardevol element zouden vormen " (Nederlands → Frans) :

Hij alleen is verantwoordelijk voor die keuze en hij verbindt er zich toe dat die Illustratie: - geen leugenachtige of misleidende elementen bevat; - geen elementen bevatten die kwetsend, beledigend of immoreel zijn, die strijdig zijn met de openbare orde of de goede zeden en/of die schade zouden kunnen berokkenen aan derden; - geen elementen bevatten met een religieuze, politieke, filosofische of etnische strekking; - geen naakte of halfnaakte lichamen tonen; - geen element bevat dat een beroemdheid of een bekende persoon afbeeld ...[+++]

Il est seul responsable de ce choix et s'engage à ce que cette Illustration ne contient pas: - d'élément mensonger ou trompeur; - d'élément blessant, insultant, immoral, contraire à l'ordre public ou aux bonnes moeurs et/ou susceptible de causer un préjudice à des tiers; - d'élément à tendance religieuse, politique, philosophique ou ethnique; - d'élément de nudité totale ou partielle; - d'élément représentant une célébrité ou une personne publique; - d'image de violence, drogue, armes ou de toute autre activité illégale; - d'élément pouvant causer préjudice à l'intégrité de bpost; - elle ne peut contrevenir à aucune disposition ...[+++]


Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 juni 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1ste, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotin ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juin 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; Considérant que l'Union internationale de la conservation de la nature est une association internationale de droit suisse compos ...[+++]


Ook ben ik van mening dat een nieuw verdrag en een aanbeveling van de Internationale Arbeidsorganisatie een waardevolle bijdrage kunnen vormen en zouden moeten worden aangenomen, indien mogelijk, tijdens de honderdste Internationale Arbeidsconferentie.

Je pense également que cette nouvelle convention complétée par une recommandation de l’Organisation internationale du travail pourrait apporter une aide majeure et qu’il convient de l’adopter, si possible, lors de la centième session de la Conférence internationale du travail.


F. overwegende dat de lidstaten van de Europese Unie beschikken over bijna 30 % van de stemmen in de raden van bestuur van Wereldbank en IMF en een belangrijk element zouden vormen in het besluitvormingsproces van de Wereldbank, indien een gecoördineerde Europese aanpak tot stand werd gebracht,

F. considérant que les États membres de l'Union européenne détiennent près de 30 % des voix aux Conseils de la Banque mondiale et du FMI et représenteraient un élément important dans le processus décisionnel de la Banque mondiale si l'Union parvenait à une approche concertée,


E. overwegende dat de lidstaten van de Europese Unie beschikken over bijna 30 % van de stemmen in de raden van bestuur van Wereldbank en IMF en een belangrijk element zouden vormen in het besluitvormingsproces van de Wereldbank, indien een gecoördineerde Europese aanpak tot stand werd gebracht,

E. considérant que les États membres de l'Union européenne détiennent près de 30 % des voix aux Conseils de la Banque mondiale et du FMI et représenteraient un élément important dans le processus décisionnel de la Banque mondiale si l'Union parvenait à une approche concertée,


E. overwegende dat de lidstaten van de Europese Unie beschikken over 40 % van de stemmen in de raden van bestuur van Wereldbank en IMF en een belangrijk element zouden vormen in het besluitvormingsproces van de Wereldbank, indien een gecoördineerde Europese aanpak tot stand werd gebracht,

E. considérant que les États membres de l'Union européenne détiennent plus de 40% des voix aux conseils de la Banque mondiale et du FMI et représenteraient un élément important dans le processus décisionnel de la Banque mondiale si l'UE parvenait à une approche concertée,


F. overwegende dat de economische problemen in de regio de situatie hebben verslechterd en dat maatregelen ter stimulering van een eerlijker verdeling van de rijkdommen van het land een waardevol element zouden vormen in het democratiseringsproces,

F. considérant que les problèmes économiques que connaît la région ont contribué à aggraver la situation et que des mesures visant à répartir les richesses du pays de manière plus équitable apporteraient un soutien précieux au processus de démocratisation,


Deze zouden een waardevolle basis moeten vormen voor verdere vooruitgang, met inbegrip van beginselen en richtsnoeren op deze punten.

Ces documents devraient constituer une base précieuse pour la réalisation de nouveaux progrès en fournissant notamment des principes et des orientations en la matière.


Employment-NOW zal een belangrijk element vormen van de communautaire inspanningen op dit gebied en moet worden versterkt om een aantal van de in het programma aanbevolen richtingen op te nemen Op de topconferentie te Cannes hebben de regeringsleiders en staatshoofden eveneens besproken welke nieuwe stappen zouden kunnen worden ondernomen om de communautaire actie ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaa ...[+++]

Emploi-NOW sera un élément important de l'effort de l'Union européenne dans ce domaine et ce volet devra être renforcé pour prendre en compte quelques-unes des nouvelles orientations recommandées dans ce programme Lors du sommet de Cannes, les chefs d'État et de gouvernement ont envisagé de nouvelles mesures visant à renforcer l'action de l'Union dans la lutte contre le racisme et la xénophobie et à promouvoir l'insertion sociale.


De mensenrechten vormen een belangrijk element van alle samenwerkingsakkoorden die op Europees niveau worden gesloten, dus van alle economische akkoorden; ze zouden in aanmerking moeten worden genomen in al onze relaties met die opkomende landen.

Les droits de l'homme constituent un élément important de tous les accords de coopération conclus à l'échelon européen, donc de tous les accords économiques ; ils devraient entrer en ligne de compte chaque fois que nous avons des relations avec ces pays émergents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardevol element zouden vormen' ->

Date index: 2022-09-14
w