Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Neventerm
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Regel voor waardering van activa
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Waarderingsregel voor activa
Waarderingsregels

Traduction de «waarderingsregels moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waarderingsregel in de veronderstelling van continuïteit

règle comptable de continuité




regel voor waardering van activa | waarderingsregel voor activa

règle d'évaluation des actifs


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

comprendre des documents à traduire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bepaling onder 1° verduidelijkt dat de informatie met betrekking tot de realisering van de voorwaarden voor activering van oprichtingskosten in de toelichting bij de jaarrekening onder de waarderingsregels moet worden vermeld.

La disposition reprise sous le point 1° précise que l'information relative à la réalisation des conditions mises à l'activation des frais d'établissement doit être justifiée dans l'annexe aux comptes annuels, parmi les règles d'évaluation.


Punt XVI van het schema van de geconsolideerde rekening zoals opgenomen in de bijlagen bij het huishoudelijk reglement van de Controlecommissie bepaalt dat een samenvatting van de waarderingsregels moet worden verstrekt.

Le schéma des comptes consolidés, tel que repris aux annexes au règlement d'ordre intérieur de la Commission de contrôle, prévoit, en son point XVI, qu'un résumé des règles d'évaluation soit fourni.


Punt XVI van het schema van de geconsolideerde rekening zoals opgenomen in de bijlagen bij het huishoudelijk reglement van de Controlecommissie bepaalt dat een samenvatting van de waarderingsregels moet worden verstrekt.

Le schéma des comptes consolidés, tel que repris aux annexes au règlement d'ordre intérieur de la Commission de contrôle, prévoit, en son point XVI, qu'un résumé des règles d'évaluation soit fourni.


Anderzijds moet tevens de geraamde invloed van de afwijkende waarderingsregel op het vermogen, de financiële positie en het resultaat van de vennootschap in de toelichting bij de jaarrekening worden vermeld over het boekjaar waarin de afwijkende waarderingsregel voor het eerst wordt toegepast.

D'autre part, il y a également lieu d'indiquer l'estimation de l'influence de cette dérogation sur le patrimoine, la situation financière et le résultat de la société dans l'annexe relative aux comptes de l'exercice au cours duquel cette règle d'évaluation dérogatoire est introduite pour la première fois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12. In artikel 58 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid worden de woorden "bij de waarderingsregels" ingevoegd tussen de woorden "moet" en de woorden "worden verantwoord"; 2° het woord "uitzonderlijke" wordt telkens vervangen door het woord "financiële".

Art. 12. A l'article 58 du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes: 1° l'alinéa 2 est complété par les mots : « parmi les règles d'évaluation » ; 2° le mot « exceptionnelles » est à chaque fois remplacé par « financières ».


b) Een uniformisering van de waarderingsregels inzake de goederen waarvan aangifte moet worden gedaan bij de verdeling onder de erfgenamen (roerende versus onroerende goederen), alsmede een bekrachtiging van het principe waarbij de waarde wordt bepaald van hetgeen waarvan inbreng wordt gedaan.

b) de l'uniformisation des règles d'évaluation des biens devant être rapportés lors du partage entre les héritiers (meubles/immeubles) et de la consécration du principe du rapport en valeur.


De heer Van Impe verklaart dat het actief dat vóór 1 januari 1989 werd verworven, volgens de waarderingsregels slechts pro memorie moet worden gewaardeerd. Dit is te verklaren door het feit dat VZW's slechts een kasboekhouding moeten voeren, dit wil zeggen een registratie van de inkomsten verminderd met de uitgaven.

M. Van Impe déclare que, d'après les règles d'évaluation, les actifs acquis avant le 1 janvier 1989 ne doivent être mentionnés que pour mémoire, étant donné que les asbl ne doivent tenir qu'une comptabilité de caisse, c'est-à-dire enregistrer uniquement leurs revenus déduction faite de leurs dépenses.


b) Een uniformisering van de waarderingsregels inzake de goederen waarvan aangifte moet worden gedaan bij de verdeling onder de erfgenamen (roerende versus onroerende goederen), alsmede een bekrachtiging van het principe waarbij de waarde wordt bepaald van hetgeen waarvan inbreng wordt gedaan.

b) de l'uniformisation des règles d'évaluation des biens devant être rapportés lors du partage entre les héritiers (meubles/immeubles) et de la consécration du principe du rapport en valeur.


Indien een vereniging of stichting waarderingsregels toepast die niet overeenstemmen met de regels die onderhavig besluit oplegt, moet ze deze regels aanpassen.

Si une association ou de la fondation applique des règles d'évaluation qui ne sont pas conformes à celles prévues par le présent arrêté, l'association ou la fondation adapte ses règles d'évaluation.


De toelichting bij deze beginbalans moet in voorkomend geval de waarderingsregels en de motivatie ervan bevatten in de mate dat deze afwijken van de waarderingsregels vastgelegd in de ministeriële omzendbrief PLP9bis van 30 mei 2002 ter vervanging van de omzendbrief PLP9 van 18 juli 2001 houdende richtlijnen voor het opstellen van de beginbalans van de politiezones.

Le commentaire fourni pour ce bilan initial doit, le cas échéant, comporter les règles de valorisation et leur motivation dans la mesure où elles dérogent aux règles de valorisation fixées dans la circulaire ministérielle PLP9bis du 30 mai 2002 remplaçant la circulaire PLP9 du 18 juillet 2001 contenant des directives pour l'établissement du bilan initial des zones de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarderingsregels moet worden' ->

Date index: 2024-03-14
w