Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur Opmetingen en Waarderingen
Boven de hartkamers
Buccaal gebied
Compatibiliteit naar boven
Data boven de spraakband en boven video
Frenulum
Met voorrang boven alle andere zaken
Mondzijde
Opkomend gieten
Slijmvlies
Supraventriculair
Transporteur boven de grond met kabel
Uitwisselbaarheid naar boven
Van beneden afgegoten
Van boven afgegoten
Van boven gieten

Vertaling van "waarderingen en bovenal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | buccaal gebied | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | frenulum | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | mondzijde | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | slijmvlies

Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse


Administrateur Opmetingen en Waarderingen

Administrateur Mesures et Evaluations


supraventriculair | boven de hartkamers

supraventriculaire | relatif à une région du coeur située au-dessus des ventricules


met voorrang boven alle andere zaken

toutes affaires cessantes


transporteur boven de grond met kabel

transporteur aérien à cable


data boven de spraakband en boven video

données au-dessus de la téléphonie et données au-dessus de la télévision


compatibiliteit naar boven | uitwisselbaarheid naar boven

compatibilité ascendante | compatibilité vers le haut


opkomend gieten | van beneden afgegoten | van boven afgegoten | van boven gieten

couler en chute


verworven afwezigheid van bovenste extremiteit, boven niveau pols

Absence acquise d'un membre supérieur au-dessus du poignet


hoofd beweeglijk boven bekkeningang à terme als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour tête haute à terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik, persoonlijk en als fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie, namens alle andere voorzitters van de diverse Raadsformaties en namens het hele Luxemburgs voorzitterschap, u willen bedanken voor alle felicitaties, de positieve waarderingen en bovenal ook voor de bemoedigende woorden die u tijdens dit debat hebt uitgesproken.

Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord, au nom du président en exercice du Conseil européen, en mon nom personnel, au nom de tous les autres présidents des différentes formations du Conseil, au nom aussi de toute la Présidence luxembourgeoise, vous remercier tous pour les félicitations, les appréciations positives et, surtout aussi, pour les encouragements que vous avez exprimés lors de ce débat.


Naar mijn mening is de ontwerpverordening bedoeld om de definities en waarderingen van enkele van de economische factoren te actualiseren die komen kijken bij de berekening van het overheidstekort overeenkomstig het Verdrag van Maastricht. Daarin is vastgelegd dat het overheidstekort van de lidstaten een bepaald percentage van hun BBP, uitgedrukt in marktprijzen, niet te boven mag gaan.

À mon avis, la proposition de règlement vise à actualiser les définitions et les évaluations de certaines opérations économiques intervenant dans le calcul du déficit au sens du traité de Maastricht, qui fixe des pourcentages maxima pour le déficit des administrations publiques par rapport au PIB aux prix du marché dans les différents États.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarderingen en bovenal' ->

Date index: 2024-05-24
w