Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarden van mondiaal belang betreft » (Néerlandais → Français) :

(2 quinquies) Het is in haar eigen belang dat de Unie haar betrekkingen en dialoog verdiept met landen waarmee het aanhalen van de banden van strategisch belang is voor de Unie, in het bijzonder met ontwikkelde en ontwikkelingslanden die een steeds belangrijkere rol spelen in internationale aangelegenheden, onder meer wat betreft het mondiale bestuur, het buitenlands beleid, de internationale economie, in multilaterale fora en orga ...[+++]

(2 quinquies) Il est dans l'intérêt de l'Union d'approfondir ses relations et le dialogue avec les pays avec lesquels l'Union a un intérêt stratégique à avoir des liens, en particulier les pays développés et les pays en développement qui jouent un rôle de plus en plus important sur la scène mondiale, y compris dans la gouvernance mondiale, la politique étrangère, l'économie internationale, les enceintes multilatérales et des enceintes comme le G8 et le G20, et dans la recherche de solutions aux défis mondiaux.


(2d) Het is in haar eigen belang dat de Unie haar betrekkingen en dialoog verdiept met landen waarmee het aanhalen van de banden van strategisch belang is voor de Unie, in het bijzonder met ontwikkelde en ontwikkelingslanden die een steeds belangrijkere rol spelen in internationale aangelegenheden, onder meer wat betreft het mondiale bestuur, het buitenlands beleid, de internationale economie, in multilaterale fora en organen zoals ...[+++]

(2 quinquies) Il est dans l'intérêt de l'Union d'approfondir ses relations et le dialogue avec les pays avec lesquels l'Union a un intérêt stratégique à avoir des liens, en particulier les pays développés et les pays en développement qui jouent un rôle de plus en plus important sur la scène mondiale, y compris dans la gouvernance mondiale, la politique étrangère, l'économie internationale, les enceintes multilatérales et des enceintes comme le G8 et le G20, et dans la recherche de solutions aux défis mondiaux.


De Europese luchtvaartsector in haar geheel is nog steeds een wereldspeler. Ze omvat vliegtuigfabrikanten, luchtvaartmaatschappijen en luchthavenhubs van mondiaal belang en is ook toonaangevend wat onderzoek en technologie op het gebied van luchtverkeersbeheer betreft (inclusief het SESAR-programma).

Dans l’ensemble, le secteur aérien européen occupe toujours une position de premier plan au niveau mondial en ce qui concerne la construction, les compagnies aériennes, les plateformes aéroportuaires ainsi que la recherche et la technologie en matière de gestion du trafic aérien (avec notamment le programme SESAR).


­ Overwegende dat de Europese Unie een voortrekkersrol moet spelen in het herstel van het evenwicht van de internationale economische betrekkingen, gelet op de plaats die de EU in de wereld bekleedt, zowel wat het economische belang en de buitenlandse handelsbetrekkingen betreft, als inzake de sociale en culturele waarden;

­ Considérant que la place de l'Union européenne sur la scène internationale en termes de poids économique et d'échanges commerciaux extérieurs, comme en termes de valeurs sociales et culturelles, doit lui faire jouer un rôle de premier plan dans le rééquilibrage des relations économiques internationales;


Wat de voorwaarden betreft die het slachtoffer de dader wil opleggen, moet de dienst heel waakzaam blijven en oog blijven hebben voor zijn waarden en prioriteiten. Het is daarom van belang dat men de slachtofferfiche samen invult.

Par rapport aux conditions que la victime désirerait voir imposées à l'auteur, le service doit être très vigilant afin de rester à l'écoute de ses valeurs et de ses priorités, d'où l'importance de rédiger ensemble la fiche victime.


hoopt dat dit strategisch partnerschap een kwalitatieve sprong betekent in de multilaterale betrekkingen tussen Mexico en de EU zowel wat vraagstukken van mondiaal belang betreft als wat betreft de versterking van de ontwikkeling van de bilaterale betrekkingen,

espère que ce partenariat stratégique entraînera un saut qualitatif dans les relations entre le Mexique et l'Union européenne au niveau multilatéral sur des questions d'importance mondiale, et qu'il permettra de renforcer le développement des relations bilatérales;


hoopt dat dit strategisch partnerschap een kwalitatieve sprong betekent in de multilaterale betrekkingen tussen Mexico en de EU zowel wat vraagstukken van mondiaal belang betreft als wat betreft de versterking van de ontwikkeling van de bilaterale betrekkingen,

espère que ce partenariat stratégique entraînera un saut qualitatif dans les relations entre le Mexique et l'Union européenne au niveau multilatéral sur des questions d'importance mondiale, et qu'il permettra de renforcer le développement des relations bilatérales;


Volgens recente wetenschappelijke gegevens waarover de Commissie beschikt (en waaruit blijkt dat er wat wilde vogels betreft in Finland 91 gebieden van mondiaal of Europees belang zijn), is dit duidelijk onvoldoende.

Ce chiffre est manifestement insuffisant puisque, selon les informations scientifiques récentes dont dispose la Commission, il y aurait, en Finlande, 91 sites d'importance ornithologique au niveau mondial ou paneuropéen.


Wij geloven ook dat het van belang is de hieronder geschetste gemeenschappelijke waarden en beginselen te beschermen voor wat betreft de toepassing van de mededingingsregels op de gezondheidssystemen waarin deze waarden en beginselen in praktijk worden gebracht.

Nous estimons également qu'il sera important de préserver les valeurs et principes communs décrits ci-dessous lors de l'application des règles de concurrence aux systèmes qui les mettent en œuvre.


4. De Raad heeft andermaal het belang onderstreept van democratisch verkiezingen voor op gemeenschappelijke waarden en gedeelde belangen gestoelde betrekkingen tussen de EU en Oekraïne. Hij roept alle partijen op ervoor te zorgen dat de verkiezingen op 26 december 2004 zullen plaatsvinden overeenkomstig de internationale standaarden voor democratische verkiezingen, met name wat de mediavrijheid en de vrijheid van meningsuiting betreft.

4. Le Conseil a souligné une nouvelle fois l'importance que revêt la tenue d'élections démocratiques pour les relations entre l'UE et l'Ukraine, qui reposent sur des valeurs et des intérêts communs, et il invite toutes les parties à veiller à ce que le scrutin du 26 décembre se déroule conformément aux normes internationales en matière d'élections démocratiques, y compris la liberté des médias et la liberté d'expression.


w