Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarden te willen verdedigen tegen paus benedictus » (Néerlandais → Français) :

De geest van dit pijnlijke tijdperk, waarin staatsgeweld gepaard ging met militante antireligieuze gevoelens, werd opgeroepen door Magda Kósáné Kovács, postcommunistisch lid van dit Huis, in haar laatste bijdrage aan de plenaire vergadering, toen zij zei de Europese waarden te willen verdedigen tegen paus Benedictus, of eigenlijk tegen de katholieke kerk.

Magda Kósáné Kovács, membre postcommuniste de cette Assemblée, a réveillé le fantôme de cette pénible époque, durant laquelle un sentiment antireligieux militant venait s'ajouter à la violence étatique, lors de sa toute récente intervention ici en plénière, où elle a cherché à défendre les valeurs européennes du Pape Benoît XVI, ou plutôt de l'Église catholique.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, niemand zal ontkennen dat terrorisme voorkomen moet worden en dat verdachten verhoord moeten worden en verantwoording af moeten leggen, dat zij een eerlijk proces moeten krijgen, maar in de zogenaamde strijd tegen het terrorisme dreigen we juist die vrijheden en waarden op het spel te zetten, die we willen verdedigen tegen vernietiging door terrorisme.

– (EN) Monsieur le Président, personne ne nie qu’il faut empêcher le terrorisme et que les suspects doivent passer en jugement, rendre compte de leurs actes, être traduits en justice et bénéficier d’un procès équitable. Toutefois, mais dans ce que l’on appelle la guerre contre le terrorisme, nous risquons de mettre en péril précisément les libertés et valeurs que nous prétendons protéger du terrorisme.


Het terrorisme wordt wereldwijd bestreden, een strijd tegen tegenstanders zonder gezicht, binnen onze gemeenschappelijke ruimte en erbuiten. Het is een strijd voor het behoud van de waarden van de beschaving, die we willen verdedigen.

La lutte contre le terrorisme se joue à l’échelle mondiale, contre des entités sans visage, à l’intérieur comme à l’extérieur de notre espace commun. Cette lutte vise à protéger les valeurs de la civilisation, des valeurs que nous voulons défendre.


Tegen de burgers van de Europese Unie zou ik willen zeggen: alleen gezamenlijk hebben onze volkeren een kans onze waarden en belangen in de wereld te verdedigen.

Aux citoyens de l’Union, je veux dire que ce n’est qu’ensemble que nous avons une chance de défendre nos valeurs et nos intérêts dans le monde.


Ik heb niet over deze resolutie gestemd, omdat ik slechts misprijzen voel voor mensen, politici, die dit lijden misbruiken voor hun eigen partijpolitieke doeleinden en voor de strijd tegen partijen die de Europese waarden en de identiteit van de Europese volkeren willen blijven verdedigen.

Je n’ai pas voté en faveur de cette résolution, parce que je n’éprouve que du mépris pour les personnes et les hommes et femmes politiques qui exploitent cette souffrance de façon à servir leurs propres objectifs politiques et à combattre des partis qui veulent continuer à défendre les valeurs européennes et l’identité des peuples européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarden te willen verdedigen tegen paus benedictus' ->

Date index: 2022-09-14
w