Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderwijsactiviteiten gericht op Europa
Proces van Royaumont
Royaumontproces
Schoolactiviteiten gericht op Europa

Vertaling van "waarden gericht europa " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces

processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est


schoolactiviteiten gericht op Europa

activités scolaires à contenu européen


onderwijsactiviteiten gericht op Europa

activités pédagogiques à dimension européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van het programma "Europa voor de burger 2014-2020" cofinanciert de Commissie projecten die zijn gericht op voorlichting over EU-waarden, met name verdraagzaamheid en wederzijds respect, en op versterking van de rol van het maatschappelijk middenveld.

Dans le cadre du programme «L'Europe pour les citoyens» pour la période 2014-2020, la Commission cofinance des projets de sensibilisation aux valeurs de l'UE que sont la tolérance, le respect mutuel et la promotion de la participation de la société civile.


overwegende dat onderwijs en opleiding er niet alleen op gericht mogen zijn om te voorzien in de behoeften van de arbeidsmarkt, maar een waarde moeten vormen op zich, omdat onderwijs een even belangrijke rol speelt voor de ontwikkeling van ethische en burgerlijke waarden en van humanistische waarden in ruime zin, die zijn vastgesteld in de verdragen, en voor de versterking van de democratische principes waarop Europa gebaseerd is.

considérant que l'enseignement et la formation ne doivent pas être axés uniquement sur les besoins du marché de l'emploi, mais considérés comme des valeurs en soi, puisque l'éducation joue un rôle tout aussi important dans le développement de vertus éthiques et civiques ainsi que de valeurs humanistes au sens large, telles que consacrées par les traités, et dans le renforcement des principes démocratiques sur lesquels l'Europe s'est édifiée.


In het kader van het programma "Europa voor de burger 2014-2020" heeft de Commissie in totaal 185,5 miljoen euro uitgetrokken voor de medefinanciering van projecten die zijn gericht op voorlichting over Europese waarden, met name verdraagzaamheid en wederzijds respect, en op versterking van de rol van het maatschappelijk middenveld.

Dans le cadre du programme «L’Europe pour les citoyens» 2014-2020, elle cofinance des projets de sensibilisation aux valeurs européennes telles que la tolérance, le respect mutuel et la promotion de la participation de la société civile, pour un budget total de 185,5 millions d’euros.


Europa heeft een eigen, nogal unieke combinatie ontwikkeld van economische vooruitgang, sociaal beleid dat is gericht op een hoge mate van sociale cohesie, humanistisch gedeelde culturele waarden waarin democratie en de rechtsstaat besloten liggen, mensenrechten, respect voor en behoud van de diversiteit en de bevordering van onderwijs en wetenschap, kunst en geesteswetenschappen als belangrijke motoren achter sociale en economische vooruitgang en welzijn.

L'Europe a donné naissance à un modèle original, et unique en son genre, combinant le progrès économique, des politiques sociales visant à un niveau élevé de cohésion sociale, des valeurs culturelles humanistes partagées tels que la démocratie et l'État de droit, les droits de l'homme, le respect et sauvegarde de la diversité, mais aussi la promotion de l'éducation et des sciences, des arts et des humanités comme moteurs fondamentaux du progrès économique et social et de la prospérité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa heeft een eigen, nogal unieke combinatie ontwikkeld van economische vooruitgang, sociaal beleid dat is gericht op een hoge mate van sociale cohesie, humanistisch gedeelde culturele waarden waarin democratie en de rechtsstaat besloten liggen, mensenrechten, respect voor en behoud van de diversiteit en de bevordering van onderwijs en wetenschap, kunst en geesteswetenschappen als belangrijke motoren achter sociale en economische vooruitgang en welzijn.

L'Europe a donné naissance à un modèle original, et unique en son genre, combinant le progrès économique, des politiques sociales visant à un niveau élevé de cohésion sociale, des valeurs culturelles humanistes partagées tels que la démocratie et l'État de droit, les droits de l'homme, le respect et sauvegarde de la diversité, mais aussi la promotion de l'éducation et des sciences, des arts et des humanités comme moteurs fondamentaux du progrès économique et social et de la prospérité.


- gewicht in de schaal leggen: Europa als mondiale speler: onze belangen behartigen en onze waarden uitdragen met een nieuwe generatie handelsovereenkomsten, gerichte actie in onze buurlanden, en verder werken aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstelling als 's werelds belangrijkste partner op het gebied van ontwikkelingssamenwerking.

Assumer notre part de responsabilité: l’Europe sur la scène mondiale: promotion de nos intérêts et de nos valeurs au moyen d’une nouvelle génération d’accords commerciaux, mesures ciblées dans notre voisinage, et contribution de l’Union à la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement, en tant que premier partenaire de la coopération au développement au niveau mondial.


Deze actie is gericht op de bevordering van de democratische waarden en mensenrechten die ten grondslag liggen aan de Europese integratie en op het versterken van het gevoel van de Europese burgers, en met name de jongeren, dat zij deel uitmaken van Europa.

Cette action vise à promouvoir les valeurs démocratiques et les droits de l'homme qui sous-tendent l'intégration européenne et à renforcer le sentiment d'appartenance à l'Europe chez les citoyens européens, et en particulier chez les jeunes.


Ik hoop dat daaruit een op waarden gericht Europa van burgers zal voortkomen waarop we trots kunnen zijn!

J'espère que cette démarche débouchera sur une Europe des citoyens orientée vers les valeurs et dont nous pourrons être fiers!


wordt de culturele diversiteit in Europa gerespecteerd en bevorderd, het samenleven verbeterd en wordt een actief, op de wereld gericht Europees burgerschap aangemoedigd dat gebaseerd is op de gemeenschappelijke waarden van de Europese Unie.

en respectant et en promouvant la diversité culturelle en Europe, en améliorant la coexistence et en encourageant une citoyenneté européenne active, ouverte sur le monde et fondée sur les valeurs communes de l'UE.


De voltooiing van de interne markt; de ruimte voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid; de duurzame ontwikkeling die gebaseerd is op groei, solidariteit en levenskwaliteit; het opnemen van verantwoordelijkheid voor een continent dat zijn ogen op Europa gericht houdt wanneer het erom gaat in heel die regio de stabiliteit en de democratie te versterken, en ten slotte de doelstelling om, steunend op deze waarden, op de internationale scène energiek en evenwichtig op te treden.

L'achèvement du marché unique, l'espace unique de liberté, de justice et de sécurité, le développement durable fondé sur la croissance, la solidarité et la qualité de la vie, la volonté d'assumer une responsabilité à l'échelle du continent pour promouvoir la stabilité et la démocratie dans toute la zone tournée vers l'Union, l'objectif, enfin, sur la base de ces valeurs, d'agir comme un élément de force et d'équilibre sur la scène mondiale.




Anderen hebben gezocht naar : royaumontproces     proces van royaumont     schoolactiviteiten gericht op europa     waarden gericht europa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarden gericht europa' ->

Date index: 2021-05-13
w